Diskussion:Sailor Moon/Archiv

Letzter Kommentar: vor 1 Jahr von Don-kun in Abschnitt Schreibweisen von Namen

Formatierung Charaktere

Ich hab die Charaktere eben umformatiert um den Inhalt aus Bunny Tsukino (was wohl gelöscht werden wird) hier sinnvoll unterzubringen. --Xeper 15:04, 3. Nov 2004 (CET)

dvd

hey ich wollte nur mal wissen, wann es denn die dvds auf deutscher sprache gibt!?! mfg lene (nicht signierter Beitrag von 80.130.132.131 (Diskussion) 13:37, 27. Dez. 2004 (CET))

Vorraussichtlich nie. Sorry. (nicht signierter Beitrag von FreddyE (Diskussion | Beiträge) 11:47, 7. Jul. 2005 (CEST))
Laut Amazon.de lässt es sich nicht mehr lange auf sich warten da das erste Produkt eingesellt wurde. Offiziell steht da 2020, ist aber nur ein Platzhalter. Es ist also realistisch abzusehen, dass es bald sein wird ;) (Der vorstehende, nicht signierte Beitrag stammt von 89.247.124.153 (DiskussionBeiträge) 19:58, 29. Jul. 2008 (CEST))

gerettet aus dem gelöschten Artikel Sailor V, bitte ggfs. einarbeiten:

Sailor V (jap. コードネームはセーラーブイ Codename wa Sailor V) ist die Vorgeschichte zu dem berühmten Magical-Girl-Manga Sailor Moon. Sailor Venus, eine der inneren Sailor Senshi (Sailor-Krieger) kämpft gegen die Dark Agency, eine Unterorganisation des Königreiches des Dunklen, gegen das Sailor Moon am Anfang ihres eigenen Mangas kämpft.

An Sailor Vs Seite steht die weiße Katze Artemis und ein geheimnissvoller Boss, dessen Identität nie gelüftet wird (auch nicht in der Sailor-Moon-Geschichte). Mit ihren magischen Kräften vernichtet Sailor V, die im normalen Leben Minako Aino heißt, verschiedene Dämonen der Dark Agency. im Verlauf der Geschichte verliebt sie sich in den hübschen Schauspieler Ace, der als Kaito (=Dieb) Ace, ihr manches mal zur Seite steht. Doch es stellt sich raus, dass hinter Ace Danburite, der Chef der Dark Agency steckt. So muss Sailor V ihn schweren Herzens töten, obwohl sie ihn liebt.

Autorin ist Naoko Takeuchi. Die Geschichte spielt vor der Sailor-Moon-Story, obwohl sie erst danach fertiggestellt wird. Trotzdem hat die Autorin schon vorher damit begonnen. Alle drei Bände sind auf Deutsch erschienen. (nicht signierter Beitrag von 217.80.94.200 (Diskussion) 15:25, 24. Jan. 2005 (CET))

Zu obigen Artikel gehören folgende Autoren

# (Aktuell) (Letzte)  09:40, 20. Jan 2005 Yas (es:Codename wa Sailor V)
# (Aktuell) (Letzte) 17:11, 14. Jan 2005 M.Mozart
# (Aktuell) (Letzte) 18:53, 19. Dez 2004 84.128.111.150
# (Aktuell) (Letzte) 14:10, 19. Dez 2004 84.128.111.150
# (Aktuell) (Letzte) 13:29, 25. Sep 2004 Benny Bräuer K
# (Aktuell) (Letzte) 13:27, 25. Sep 2004 Benny Bräuer K (Sackgassen beseitigt)
# (Aktuell) (Letzte) 18:49, 20. Sep 2004 80.138.252.39

Wenn irgendjemand was davon "einarbeitet" müssen diese 5 Personen _zwingend_ genannt werden um der GNU-FDL gerecht zu werden. --guenny (+) 15:45, 24. Jan 2005 (CET)

Silver Millenium

"Das Zeitalter des "Silver Millenium""

Auch wenn der Name natürlich etwas anderes vermuten lässt...aber der Name "Silver Millenium" bezeichnet nicht ein Zeitalter, sondern einen Ort ---> Das Königreich auf dem Mond (nicht signierter Beitrag von FreddyE (Diskussion | Beiträge) 10:20, 18. Jul. 2005 (CEST))

Nope, stimmt nicht. Das Silberjahrtausend ist das Zeitalter zur Zeit, als das Königreich auf dem Mond bestanden hat. (nicht signierter Beitrag von 80.128.106.92 (Diskussion) 18:58, 16. Aug. 2005 (CEST))
Also im Orginal heißt es nach meinen Informationen wohl in etwa so... "unser Königreich, das Silver Millenium"...demnach scheint es sich doch um den Ortsnamen zu handeln. Ich gebe zu einen Ort "Millenium" zu nennen ist seltsam...aber wohl in diesem Fall fakt. (nicht signierter Beitrag von FreddyE (Diskussion | Beiträge) 15:46, 12. Okt. 2005 (CET))
Also ich hab mir vor kurzem die Folge wo die Hintergrundgeschichte über das Silver Millenium erzählt wird im Orginal angesehn. Der Name bezeichnet definitv den ORT, nicht das Zeitalter. --FreddyE 17:15, 3. Sep 2006 (CEST)

Sailor Cosmos

Im Manga ist Chibi Chibi die Kriegerin Sailor Cosmos. Sailor Cosmos ist Sailor Moons letzte Inkarnation und die stärkste von allen. Ihre Macht bekommt sie vom "Lambda Krystall". Sailor Cosmos hatte einst einen Kampf gegen das Chaos (Sailor Chaos) verloren und war sich seitdem nicht mehr im Klaren, für welche Ziele sie kämpfen sollte. Doch durch die Zeit bei Sailor Moon hat sie erkannt, dass es wichtig ist, nicht davon zu laufen, sondern sich seinen Ängsten und Widersachern zu stellen.

Das ist ein Widerspruch. Wie kann sie gleichzeitig Chibi Chibi und Sailor Moon sein? Außerdem spricht Sailor Moon im Manga, wenn ich mich recht erinnere, auch mit Sailor Cosmos. Vielleicht kann mich wer aufklären? ;-) mfg A. (nicht signierter Beitrag von 80.128.106.92 (Diskussion) 19:07, 16. Aug. 2005 (CEST))

Ganz einfach. Sie ist Sailor Moon aus der Zukunft. Sie ist nach dem Kampf gegen Sailor Chaos in die Vergangenheit geflohen und tritt dort als ChibiChibi (verwandelt) und ohne wirkliche Kräfte auf. Gegen Ende des Mangas verwandelt sich ChibiChibi in Sailor Cosmos zurück. Bisschen kompliziert...aber eigentlich ganz einfach. ;-) --FreddyE 13:48, 17. Aug 2005 (CEST)
Achso, danke für die Aufklärung. Das sollte man vielleicht in die Beschreibung aufnehmen? Aber wieso sie sich nicht mehr Sailor Moon nennt, find ich komisch.. und wieso ist das Chaos aus der Zukunft (nach dem Sieg über Sailor Cosmos) ins 20 Jahrhundert gereist? Vielleicht kann mich da ja auch nochmal wer aufklären. :-) mfg A. (nicht signierter Beitrag von 80.128.57.246 (Diskussion) 20:20, 17. Aug. 2005 (CEST))
Sie nennt sich dann "Sailor Cosmos" und nicht mehr "Sailor Moon"...da sie in dieser Inkarnation nicht mehr nur das Königreich des Mondes, sondern den ganzen Kosmos repräsentiert.
Ich nehme an Chaos ist ihr ins 20. Jahrundert gefolgt, da Sailor Cosmos ja dorthin floh um sich zu verstecken. Auserdem ist Chaos eine Macht die nie vernichtet sondern immer nur vertrieben werden kann....der Ursprung allen Bösen. Sozusagen das was bei Buffy das "First Evil" ist.
FreddyE 21:12, 19. Aug 2005 (CEST)

Ähem... Hier ist ne Überarbeitung nötig.

Es kann ja wohl nicht sein dass ich hier 1. Klasse Volksschulfehler wie "viel" statt "fiel"(Im Bezug auf fallen), Fallfehler und zufällige Zeitformwechsel sehe, und stellenweiße Subjektivität dass es nicht zum aushalten ist. Überbeitung is hier dringend nötig. --80.121.48.49 22:53, 30. Aug 2005 (CEST)

Wo ist den deiner Meinung nach zu viel Subjektivität im Artikel? --FreddyE 08:20, 1. Sep 2005 (CEST)
Du beschwerst dich über "1. Klasse Volksschulfehler" und schreibst "stellenweiß"???? (nicht signierter Beitrag von 81.201.144.128 (Diskussion) 16:44, 15. Sep. 2007 (CEST))

Sailor Starlights

Sie sind eigentlich keine richtigen Sailorkriegerinnen. Doch am Ende von Sailor Moon Stars werden sie es dann doch, als sie ihre Kraft im Kampf gegen Galaxia bewiesen haben.

Keine Ahnung woher der IP-Benutzer der das eingefügt hat das her hat, aber das ist Blödsinn. Weder im Manga noch im Anime wird irgendwo erwähnt das die Sailor Starlights keine richtigen Sailorkriegerinnen sind. (nicht signierter Beitrag von FreddyE (Diskussion | Beiträge) 18:26, 11. Okt. 2005 (CET))

Ueberarbeitung

Ueber diesem Artikel steht nun schon seit einiger Zeit, er bedarf einer Ueberarbeitung. Allerdings frage ich mich nach lesen der Diskussionsseite und nochmaligem ueberfliegen des Artikels ... was genau? Rechtschreibfehler oder 'zufaellige' Zeitwechsel sind mir nicht aufgefallen.

Zu den Animamates angeht, hab' ich 'ne Frage. Sind sie im Manga wirklich falsche Sailorkrieger? Ich habe erst angefangen den Manga zu lesen und von daher keine Ahnung. Im Anime sind sie ya defintiv echte Senshi, die sich nur dazu entschieden haben Galaxia zu dienen, als diese ihren Heimatplaneten zerstoert hat. --Seiya 14:43, 15. Nov 2005 (CET)

Im Manga ist heißt es in etwa.."Es sind keine echten Sailor Kriegerinnen sondern Unschuldige die von Galaxia versklavt wurden". Also ist die Bezeichnung "Falsche Sailorkrieger" schon richtig. Manchmal werden sie auch "Künstliche Sailorkrieger" genannt. --FreddyE 09:00, 17. Nov 2005 (CET)
Mir gefällt diese Seite sehr gut. Alle Details über Sailor Moon & Co. wurden genau und detailiert erklärt. So kennen sich auch die Laien aus. Warum man diesen Artikel überarbeiten sollte, ist mir auch ein Rätsel. -- Andrea1984-- 16:36, 25. November 2005

Petitionslink

Ich habe den Link zur DVD-Petition mal wieder reingemacht. Er ist durchaus intressant für Fans und solche die es noch werden wollen. Hat meiner Meinung also durchaus seine Berechtigung. Ich frage mich eher ob wir unbedingt infolinks zu jeder einzelnen Staffel brauchen, in einer Sprache (japanisch) die eh hier die wenigsten sprechen. Ein einzelner Link auf die hauptseite dieses toei serienguides würde doch genügen. FreddyE 20:56, 29. Mär 2006 (CEST)

Musik

Hallo, nur ein Hinweis zum Komoponisten der Musik: Er heißt ARISAWA Takanori und nicht AWISARA ! gez. Sakura (nicht signierter Beitrag von 84.60.236.90 (Diskussion) 21:36, 11. Aug. 2006 (CEST))

Stimmt, ich habs mal spontan korrigiert. Gruß von Kero. (nicht signierter Beitrag von 88.76.201.7 (Diskussion) 12:15, 3. Sep. 2006 (CEST))

Kann es sein, dass die Verwandlungsmusik von Uranus und Neptun von Vanessa Mae gespielt wird - hab ich irgendwo im Internet gefunden... (nicht signierter Beitrag von 80.138.251.85 (Diskussion) 19:58, 20. Nov. 2006 (CET))

Nein, das ist nur ein Gerücht und es gibt auf keiner Vanessa Mae-Homepage auch nur irgendeinen Hinweis darauf. (nicht signierter Beitrag von 87.78.230.26 (Diskussion) 16:33, 13. Nov. 2007 (CET))

Indizierung

Hallo! Bei wikipedia fand ich: Sailor Moon Heft 21/2000, Anime-Comic-Heft, Ehapa Verlag, indiziert laut Bundesanzeiger Nr. 81 vom 28. April 2001. Weiß jemand, warum das Heft damals indiziert wurde? Vielen Dank. :) --87.162.158.74 11:10, 2. Sep 2006 (CEST)

Wenn es das Heft ist, das ich denke, das es ist: Wegen Kinderpornographie. Das sollte die Folge aus der dritten Staffel sein mit dem Jungen, der Shin-chan-Fan ist, richtig? Diese Szene wurde fehlinterpretiert... statt Chibiusas Entsetzensschrei, als der Junge seine Hose runterlässt, sahen die Verantwortlichen "lustvolles Stöhnen mit herausgestreckter Zunge". --Anne 11:04, 3. Sep 2006 (CEST)
Genau, so wars. --FreddyE 12:13, 3. Sep 2006 (CEST)
Danke. :) -87.162.163.33 13:59, 6. Sep 2006 (CEST)

Orginaltitel

Guten Tag, Ich wollte nur einmal anmerken das die Übersetzung von dem Orginaltitel "Pretty Soldier Sailor Moon" ist was nicht auf Deutsch heist "Hässliche Mädchenkriegerin Sailor Moon" sodern "Hübsche Kriegerin Sailor Moon" (nicht signierter Beitrag von 88.73.214.38 (Diskussion) 18:44, 20. Mär. 2007 (CET))

Wissenschaftliche Basis

Der Artikel ist nicht belegt und der gesamte Abschnitt Das Besondere der Serie Theoriefindung. --Shikeishu 20:05, 19. Aug. 2007 (CEST)

Leider gibt es zu Zeichentrickserien selten wissenschaftliche Publikationen. Es ist also vieles nicht ohne weiteres zu belegen, es sei den, man bedient sich Internetpräsenzen, die zwar Fanseiten sind, aber mangels Alternative bereits den Status einer offiziellen Seite innehaben (zB Eva-Armageddon)! Die wortwörtliche Auslegung der Wiki-Regeln wäre demgemäß, dass Themen, zu denen es keine offiziellen Themen gibt, auch keinen Wikiartikel zu bekommen haben, solang nicht, bis sie das Kriterium der Vorhandenheit einer offiziellen Quelle zum Zweck der Bezugnahme der Inhalte des Artikels auf eben diese Quelle erfüllen. Es gibt hiesig Wikipedianer, die solch eine kleinkarierte Regelauslegung für gut heißen und alles Fiktive am Liebsten seiner Existenz berauben wollten! Ich habe hier im Japanpopkulturbereich immer eine Mordangst um die Artikel, fürchte ich doch, da könnte jmd kommen und sagen "Jo, fiktive Artikel haben keine wissenschaftl. Quellen also Exodus!"
Lange Rede kurzer Sinn: Ein Artikel zu einer Zeichentrickserie wird es doch wohl verkraften, wenn seine Inhalte zum Teil aus "erster Hand" bestehen. (Mir fällt grad das Fachwort nicht ein, aber die Wiki nennt als Beispiel den Hefeteig, dessen Anfertigung nicht mit wissenschaftl. Quellen belegt zu werden braucht, da es gar zu plausibel ist. Ich finde das gilt beschränkt auch für hiesige Sorte von Artikeln!) --Hattakiri 22:40, 22. Aug. 2007 (CEST)
Nein, leider nicht. Ich kann die Qual mit der fehlenden Literatur gut nachvollziehen, aber das ist keine Rechtfertigung, selbstverfasste Theorien, die sich nicht auf irgendeine journalistische oder wissenschaftliche Quelle stützen, einzubauen.
"Die wortwörtliche Auslegung der Wiki-Regeln wäre demgemäß, dass Themen, zu denen es keine offiziellen Themen gibt, auch keinen Wikiartikel zu bekommen haben, solang nicht, bis sie das Kriterium der Vorhandenheit einer offiziellen Quelle zum Zweck der Bezugnahme der Inhalte des Artikels auf eben diese Quelle erfüllen." Nein, das ist falsch. Es gibt immer Informationen, die die Relevanz belegen, wodurch sich ein Artikel rechtfertigt. Bei einer Fernsehserie wäre das z. B. die Ausstrahlung auf einem Fernsehsender, bei Filmen der Kinostart usw. Dass wir die Werke nicht tiefgehend nach Bedeutung analysieren können, ist wahr, dann aber auch verzichtbar.
Übrigens gibt's schon Quellen zu Sailor Moon. Zumindest für den Erfolg gibt's in Frederik L. Schodts "Dreamland Japan" ein paar Sätze. --Shikeishu 23:15, 22. Aug. 2007 (CEST)
„Leider gibt es zu Zeichentrickserien selten wissenschaftliche Publikationen“: Bitte erst informieren, bevor man Allgemeinplätze in den Raum stellt. Solche Artikel erscheinen allerdings meistens in Fachmagazinen und -büchern, im Internet gibt es daher nur selten Hinweise darauf.
Beispiele zu Fachartikeln über „Sailor Moon“:
- Jutta Ströter-Bender: „Mondstein, flieg und sieg!“ – Zur ästhetischen Sozialisation durch die Kultserie Sailor Moon. In: Norbert Neuß (Hrsg.): Ästhetik der Kinder (Beiträge zur Medienpädagogik Band 5), Frankfurt/Main 1999, S. 221-234
- Kirstin Eckstein: Kampf für Liebe und Gerechtigkeit. Sailor Moon – ein Action-Cartoon für Mädchen. In: MedienJournal 1/2002, S. 53-68
Die meisten Fachartikel über Anime-Serien gibt es nach meinem Kenntnisstand übrigens zu „Pokémon“ und „Dragonball Z“. -- Doc Sleeve 12:03, 30. Aug. 2007 (CEST)

Ich würde mal gerne wissen, wo man eine wissentschaftliche Basis herbekommen soll? Die einzige schriftliche Quelle die ich habe, ist das "Sailer Moon Kompendium". Bei fiktiven Inhalten ist es sowieso schwer, irgendetwas zu belegen. Vielleicht gewisse Parallelen zur Realität aber ansonsten ist der größte Beleg die Serie selber. Ich würde daher nicht sagen, daß es Unfug ist, das Kennzeichen rauszunehmen. Ich kenne die Serie recht gut und kann keine Schnitzer hier sehen. Nur will ich hier keinen Edit-War anfangen. Trotzdem kann der Kasten meines Erachtens raus. --Screw 15:56, 2. Nov. 2007 (CET)

Siehe meinen und Doc Sleeves Beitrag ob.
Und Behauptungen wie "Sailor Moon trägt möglicherweise eine gewisse Verantwortung für die in Deutschland außerhalb von Fan-Kreisen gängige Vorstellung, japanische Zeichentrickfilme seien grell, laut, gewalttätig und anstößig und gleichzeitig kindisch und kitschig." gehören nicht einfach in den Raum gestellt, sondern müssen mit Quellen belegt werden - sonst sind sie Theoriefindung. --Shikeishu 02:34, 3. Nov. 2007 (CET)

Episodes list

If anyone here cares, there's a half-complete list of episodes with their German titles over at the Polish wiki, pl:Czarodziejka z Księżyca - odcinki, that's about to be stripped of its German and English references. Grab it while it's not deep in history... --Sinus Pi 83.31.136.75 01:07, 21. Aug. 2007 (CEST)

Reis Beschwörungsformel

Hab da mal eine Anmerkung zu Rei's Beschwörungsformel („Rin, pyou, tou, sha, kai, jin, retsu, sai, zen...“). Also ich höre in der deutschen Serie wenn mal nicht 1, 2, 3... gesagt wird immer irgendwas wie eine Kurzform der jap. Zahlen ichi, ni, san also etwa: i, ni, sa, yo, go, ro, ha, kyu, ju oder so was. Wenn jemand darüber Bescheid weis, kann man das vielleicht einbauen. Insgesamt aber ein toller Artikel, der das muss überarbeitet werden Symbol nicht verdient hat. (nicht signierter Beitrag von 87.176.82.154 (Diskussion) 12:22, 21. Okt. 2007 (CET))

Du liegst damit richtig. Im Deutschen hat man Kurzformen der japanischen Wörter der Zahlen genommen. Um genau zu sein, sagt sie: I, ni, sa, shi, go, rok, hi, ha, na, ku, ju. Im Original sagt sie: Rin, pyou, tou, sha, kai, jin, retsu, sai, zen, akuryou taisan! Es handelt sich dabei um Gebetskanji. Die letzten beiden Worte stehen auch auf ihren Ofuda (Bannzettel) und bedeuten soviel wie "Weiche, böser Geist". Aber wenn, dann würde ich das mehr in dem Artikel der Charaktere aufnehmen. Und mal so als kleiner Hinweis. Bitte das nächste mal die Signatur nicht vergessen. ;) --Screw 16:26, 21. Okt. 2007 (CEST)
Sie sagt aber in der deutschen Version auch mindestens einmal was völlig anderes als sie am Feuer sitzt. Habs gestern zufällig gesehn. Hört sich an wie "Lamakusa Lamabasa Adakan. Lamkusa Lamabasa Adakan." --FreddyE 09:09, 22. Okt. 2007 (CEST)
Kann sein, daß es in ein paar Episoden ein anderer Text ist. Meistens sagt sie aber die Kurzform wie oben beschrieben und später zählt sie einfach in deutsch. Weißt du noch in welcher Folge das war? --Screw 16:10, 22. Okt. 2007 (CEST)
Weiß ich leider nicht mehr. Ich mach grad ne Art Sailor Moon Marathon...schau mir alle "Plot-weiter-führenden-Episoden" an. Hab in letzter Zeit so viele Folgen gesehn dass ichs deswegen echt nicht mehr weiß. --FreddyE 11:55, 25. Okt. 2007 (CEST)
Ich kann mich auch noch vage dran erinnern, auch wenn ich die Folge nicht mehr weiß – es war nur eine. Das „i, ni, sa, yo“ wird bei den „normalen“ Beschwörungen verschwendet, in der Folge mit „Lamakusa Lamabasa Adakan“ sitzt Rei ziemlich lange vor dem Feuer und es geht nicht um einen Bann, sondern eher um Hellsehen, soweit ich das noch in Erinnerung habe. Reis Eintrag in der englischen Wikipedia habe ich auch mal durchgesehen, aber da steht nichts dazu. --Holman 17:56, 22. Okt. 2007 (CEST)

Die Zeichner von Sailor Moon

Hallo zusammen, weiß jemand wer Sailor Moon im Auftrag der Autorin gezeichnet hat oder welche Firma in Japan dafür Beauftragt war? (evtl. auch den Leitenden Zeichner) Könnte man ja auch Einbinden in den Artikel. (nicht signierter Beitrag von 87.161.126.41 (Diskussion) 16:45, 19. Dez. 2007 (CET))

Hinzugefügter Weblink

Ich habe den Weblink zu einer Community von Sailor Moon hinzugefügt. Dies ist für Fans und andere Personen sehr Hilfreich. Unter anderem kann man sich in der Community kostenlos ALLE FOLGEN und ALLE SPECIALS ansehen. --87.161.127.44 17:59, 22. Feb. 2008 (CET)

Link zu Urheberrechtsverletzungen wieder entfernt wegen Verstoß gegen WP:Weblinks. --Doc Sleeve 18:04, 23. Feb. 2008 (CET)
Wieso Urheberrechtsverletzung. Der Link zur Seite ist keine Urheberrechtsverletzung, da die Seite von mir persönlich ist und damit direkt vom Urheber auf Wikipedia eingebunden wurde.
Dies kann jederzeit per E-Mail bestätigt werden. E-Mail-Adresse für die Webseite des Inhabers ist donpassi@donpassi.com oder endymion@kristaltokio.de
Der Link wurde wieder eingebunden. (Pascal Böhmer) --87.161.76.3 03:42, 24. Feb. 2008 (CET)
Ich wiederhole nochmals, es liegt keine Verletzung des Urheberrechts vor, da der Link direkt vom Urheber kommt um Personen u.a. die Möglichkeit zu geben, sich die Episoden und Filme zur Serie anzusehen. Ich hoffe das ist jetzt endlich mal verständlich angekommen, darf ja wohl nicht wahr sein. (Pascal Böhmer - --87.161.76.3 16:13, 24. Feb. 2008 (CET))
Selbst wenn keine Urheberrechtsverletzung vorliegt, Foren sollen in der Wikipedia nicht als Weblinks angegeben werden. Zu lesen unter WP:Weblinks: Grundsätzliche Richtlinien Nr.2 Astronomie-lady 19:34, 24. Feb. 2008 (CET)
Mal abgesehen von der "kein Forum als Weblinkfrage" ist es ja sowieso problematisch wenn da komplette Serien Folgen und Filme zum Download bereit stehen. Allerdings ist es so dass momentan niemand die Rechte für Deutschland hat. Die Produktionsfirma hat meines Wissen die internationalen Rechtevergaben auslaufen lassen.FreddyE 10:39, 25. Feb. 2008 (CET)
Sie stehen ja nicht zum Download bereit sondern sind alle in der Bibliothek kostenlos anzusehen. Aber was soll man sagen, wie schon von vielen Leuten gehört ist Wikipedia echt total Inkompetent. (nicht signierter Beitrag von 87.161.94.125 (Diskussion) 20:49, 26. Feb. 2008 (CET))
Das hat nichts mit Inkompetenz zu tun sondern einfach damit, dass es in der Wikipedia gewisse Regeln gibt. Und ohne diese Regeln wäre die Wikipedia sehr schnell aufgeschmissen, glaub mir das. Ich habe auch schon die schlechte Erfahrung mit der Verlinkung gemacht, aber man muss das dann einfach akzeptieren, Regeln sind nicht dazu da, um sie zu ignorieren. Astronomie-lady 22:54, 29. Feb. 2008 (CET)
Außerdem ist es rechtlich total unerheblich ob die Episoden zum Download bereit stehen oder nur angesehen werden können. Außerdem gibt es genügend StreamRipper-Software, mit der die Episoden trozdem ohne Probleme runtergeladen werden könnten. Wiegesagt, derzeit eine rechtliche Grauzone weil momentan niemand mehr die Rechte für Deutschland hat. FreddyE 12:47, 1. Mär. 2008 (CET)
Das hat auch nichts mit Grauzone zu tun. Wenn niemand die Rechte hat, dann niemand, und das beinhaltet die Betreiber von Sites, die die Episoden online anbieten. Sobald du nachweisen kannst, die Rechte für eine Online-Verbreitung zu besitzen, kann man wieder über Einbindung des Links diskutieren. ;-) --87.78.179.54 09:35, 31. Jan. 2009 (CET)

Neue Weblinks

Jemand hat die Weblinks zu den japanischen Websites und den pummeldexlink wieder hinzugefügt. Es wurde bei ersterem schon mehrmals diskutiert das die keinen Sinn machen weil eh die wenigsten Leser Japanisch können und die nur den Artikel unnötig verlängern. Ich nehm se erstmal wieder raus. --FreddyE 07:47, 13. Mai 2008 (CEST)

Weblinks zu offiziellen Japanischen Seiten gehören schon rein, das ist auch bei WP:WEB so geregelt. Grüße --Don-kun diskutiere mich, bewerte mich 11:03, 30. Jul. 2008 (CEST)

Episodenguide-Link zu Pumeldex entfernt, da der Guide auf der Seite nicht mehr erreichbar 01.03.2009 (nicht signierter Beitrag von 84.133.55.42 (Diskussion) 22:58, 1. Mär. 2009 (CET))

Danke, habs gleich gesichtet. Grüße --Don-kun Diskussion, Bewertung 23:14, 1. Mär. 2009 (CET)

Link zur Sailor Moon Homepage des Ehapa-Verlag entfernt, da dort nur aufe eine Sailor Moon Magazin Ausgabe Verwiesen wird, die es scho seit Jahren nicht mehr gibt. 05.04.2009 (nicht signierter Beitrag von 84.133.44.38 (Diskussion | Beiträge) 23:25, 5. Apr. 2009 (CEST))

Synchronisation

Hallo. Eine Auflistung der Synchronsprecher wäre noch ganz nett. --ChristianHeldt 16:33, 15. Dez. 2006 (CET)

Hallo zusammen, ich wollte noch einen Verbesserungsvorschlag für die Synchro-Liste machen.
Die Angaben der Folgen bezieht sich zwar darauf, ob die Figur darin vorgekommen ist oder nicht, aber gerade bei den Sprechrollen die sich zwei Sprecher geteilt haben wirkt das missverständlich. Daher wär es vielleicht nicht schlecht, noch hinzuzufügen (vielleicht in einer eigenen Spalte) welcher Sprecher in welchen Folgen vertreten war.
Schönen Gruß, Raiden -- 91.42.66.193 03:32, 8. Jul. 2009 (CEST)
Die Angabe Folge/Staffel ist eigentlich überflüssig. Das sollte sich wenn auf die Sprecher beziehen, eine tabellarische Angabe der Auftritte der Figuren ist nicht erwünscht. Grüße -- Don-kun Diskussion Bewertung 07:58, 8. Jul. 2009 (CEST)

Zielgruppe

Es ist immer wieder zu lesen dass Sailor Moon sich primär an junge Mädchen gerichtet hat,jedoch schafte es die Serie auch viele ältere Leser und Zuschauer zu gewinnen.Ich frage mich warum man bisher nie was im Wikipedie davon gelsen hat dass es von der Serie Sailor Moon auch unheimlich viele Männliche Fans gab,was für einen Magical Girl Anime ehr ungewöhnlich ist.Das gleich gilt auch für die Serie Kamikaze Kaitou Jeanne.In der Animania 36 wurde dies ebenfalls geschrieben.Auf verschiedenen Deutschen Internetseiten wo man von der Serie Videokasseten kaufen kann wurde als Genre angegeben "Mädchen & Jungen " .Wurde die Serie eigentlich auch international versucht als Unisex hinzustellen?Würde mich nicht wundern,immerhin würden die Firmen somit viel mehr Verdienen.Jedenfalls wäre es mal interessant zu erwähnen dass die Serie in vielen Sachen sich von den "normalen" Magical Gril Serien unterscheidet.

P.s. Ich habe schon oft im Deutschen Wikipedia gelsen bei den Videospielen von Sailor Moon,das ein Videospiel auch in Deutschland für den Super Nintendo erschienen ist.Diese Aussage ist jedoch eindeutig falsch,es ist niemals ein Super Nintendo Spiel von Sailor Moon offizell in Deutschland erschienen.Jedeglich in Frankreich wurde eines veröffentlich.Das Super Nintendo Spiel von Sailor Moon war nur in Privaten Videotheken auszuleihen,das Spiel wurde jedoch nie in den großen öffentlichen geschäften zum Verkauf gestellt.Also bitte informoert euch nochmal bei Nintendo.de.

Schöne grüße an Alle! (nicht signierter Beitrag von Adler Wien (Diskussion | Beiträge) 23:53, 14. Aug. 2009 (CEST))

Specials

Laut z.B. http://sailormusic.net/sailormoon.html ist "Make up! Sailor Soldiers" kein TV-Special, sondern der Vorfilm zu Gefährliche Blumen. --95.208.47.17 08:52, 24. Jul. 2010 (CEST)

Anime News Network bezeichnet das auch als "Movie". --Don-kun Diskussion Bewertung 10:54, 24. Jul. 2010 (CEST)

Namensbedeutungen

Setsuna bedeutet "Augenblick", nicht "Traurigkeit": http://wadoku.de/comment.jsp?entryid=116879 --46.5.236.66 23:20, 10. Sep. 2012 (CEST)

Ulrike Wolff

Hat Sailor Uranus ihre Stimme geliehen, nicht Anke Korte. --91.115.199.17 20:28, 1. Mai 2012 (CEST)

Hast du dafür vielleicht irgendeinen Beleg? Das wäre super, dann könnte man es ändern. Gruß --Dr. KotoFragen? 00:17, 2. Mai 2012 (CEST)
Bitte. --Suvetuulena Meid Rändama Vivad / EestiFan 23:03, 14. Jul. 2012 (CEST)

Danke für die Quelle. *freu* --188.23.24.92 20:54, 27. Aug. 2012 (CEST)

lt. Synchronkartei und Anime News Network war es Anke Korte. Und diese (Privat-?)Seite ohne Impressum finde ich nicht vertrauenswürdig. --Don-kun Diskussion 21:20, 27. Aug. 2012 (CEST)
Es gibt sogar ein Interview mit ANKE KORTE zu ihrer Rolle als Sailor Uranus! Also da gibt es wirklich nichts zu diskutieren... --Gruß, Jana 21:45, 27. Aug. 2012 (CEST)

Ist Anke Korte ident mit Anke Kortemeier ? Das Interview mit Anke Korte als Sailor Uranus gibt es u.a. auf Sailor Moon German (einer Fanseite) --62.47.180.13 15:27, 7. Jan. 2013 (CET)

Nein, Anke Korte und Anke Kortemeier sind nicht dieselben Personen. --Gruß, Jana 15:33, 7. Jan. 2013 (CET)

Alles klar. Danke für die Info bezüglich Anke Korte, meint --62.47.179.235 22:19, 13. Feb. 2013 (CET)

Sperrung

Hallo!
Wäre es vielleicht möglich die Seite für nicht angemeldete Benutzer zu sperren? Dieser wiederkehrende Vandalismus nervt nämlich langsam. --Gruß, Jana 15:20, 13. Mai 2013 (CEST)

Hab den Artikel auf der VM gemeldet. --Don-kun Diskussion 19:03, 13. Mai 2013 (CEST)

Neuer Anime

Leider ist es mir nicht möglich, eine Bearbeitung vorzunehmen.

Entgegen der Aussage im Wiki, wird es keinen neuen Anime geben, sondern einen Remake. Dieses Remake wird sich deutlich stäker an den Manga orientieren wie die bisherige Serie. Also keine Anknüpfung an die Sailor Star Staffel. Zudem erscheint das Remake nicht im Sommer sondern, vorraussichtlich Ende diesen Jahres, Anfang nächsten Jahres. --Sailor Moonie (nicht signierter Beitrag von 88.73.180.166 (Diskussion) 23:41, 20. Jun. 2013 (CEST))

Belege bitte. -- Ishbane (Diskussion) 16:37, 21. Jun. 2013 (CEST)
Auch ein Remake ist doch ein neuer Anime. Also gar kein Widerspruch zum Artikel. --Don-kun Diskussion 17:13, 21. Jun. 2013 (CEST)
Da muss ich Don-kun zustimmen, allerdings habe ich auch gelesen, dass der Anime wohl doch erst Ende diesen, Anfang nächsten Jahres herauskommen soll. Ich hab jedoch noch keine Quelle dafür... --Gruß, Jana 17:53, 21. Jun. 2013 (CEST)
http://www.animenewsnetwork.com/news/2013-04-27/new-sailor-moon-anime-delayed. --Mps、かみまみたDisk. 23:00, 21. Jun. 2013 (CEST)

Das liegt dann wohl an der Definition des Wortes "Neu". In meinem Verständnis bedeutet es "bisher nicht existent/ bisher nicht bekannt", ohne Anspruch auf Richtigkeit. Daher hatte ich es angemerkt:)

Danke für die Schützenhilfe, bezüglich des Belegs. Bin ein wenig unerfahren im Arbeiten mit Wikipedia. --88.73.238.143 17:48, 9. Jul. 2013 (CEST)

Entfernung Link

Habe den Link zum Sailor Wiki Moon entfernt. Das Sailor Wiki Moon habe ich mit Wirkung zum 11. Dezember 2013 eingestellt, da beim Umzug auf den neuen Server das Datenbankbackup fehlerhaft war und sich somit nicht mehr aufspielen ließ. Die Seite lief unter meiner Verantwortung. --Natsu83 (Diskussion) 18:29, 11. Dez. 2013 (CET)

Lesenswertkandidatur vom 29.1. bis 8.2.14, Ergebnis: Nicht erfolgreich

 

Einleitung: Sailor Moon (jap. 美少女戦士セーラームーン, Bishōjo Senshi Sērā Mūn; zu Deutsch Schöne Mädchenkriegerin Sailor Moon, früherer offizieller internationaler Titel „Pretty Soldier Sailor Moon“, jetzt „Pretty Guardian Sailor Moon“) ist eine Manga-Serie der japanischen Zeichnerin Naoko Takeuchi und wird in das Magical-Girl-Genre eingeordnet. Sie gehört zu den international erfolgreichsten und bekanntesten Animes und Mangas.

Begründung: Der Artikel ist gut geschrieben, ausführlich und informativ. Meiner Meinung nach gehört er deswegen zu den Lesenswerten Artikeln. --Natsu83 (Diskussion) 02:54, 29. Jan. 2014 (CET)

Hm, ich bin etwas skeptisch. Die Darstellung der "Handlung" (eigentlich eher eine Inhaltszusammenfassung) ist ziemlich knapp, was man natürlich auch gut finden kann. Zur Entstehung der Serie steht nichts dabei, ebenso zur Produktion des Animes. Die Veröffentlichung der Serie wird etwas unstrukturiert dargestellt und bei den Synchronsprechern wäre weniger mehr (egal ob man es nun einklappen kann oder nicht). Zu den Computerspielen gibt es nur zwei Sätze, obwohl da auch sehr viele erschienen sind. Und die Einleitung könnte noch ein paar Zeilen mehr haben. Alles zwar nicht wirklich schlimm und vielleicht gänzlich auszuräumen nur für einen exzellenten Artikel (wobei mir dazu noch mehr einfiele), obs aber mit allem genannten Mängeln zusammen noch für Lesenswert reicht, da bin ich mir unsicher. Als wesentlicher Mitautor ohnehin Neutral --Don-kun Diskussion 18:12, 29. Jan. 2014 (CET)
Ein netter Artikel, aber zu einer Auszeichnung dürfte es wohl schwer reichen. Bereits inhaltlich ist der Artikel in den komplexeren Abschnitten unzureichend ausgearbeitet und hat sehr wenige Einzelnachweise, wobei mehrere Abschnitte mit sage und schreibe 0 Quellenanmerkungen auskommen - die Inhaltsabschnitte über Inhalt und Charaktere nicht mit einbezogen natürlich. Neutral --Mister Eiskalt Snake 20:46, 29. Jan. 2014 (CET)

Ich habe die Gliederung des Artikels gerade etwas umgestellt, damit in etwa klar wird, was zur Comicreihe gehört und was zur Fernsehserie. Dennoch ist der Leser vor die Wahl gestellt, ob es sich a) um einen Artikel speziell zur (gedruckten) Manga-Reihe Sailor Moon handelt, in dem die Adaptionen (darunter auch die Fernsehserie) nur quasi als Zusatz behandelt werden, oder ob es sich b) um einen Überblicksartikel über das Franchise handelt (etwa ähnlich den Artikeln Star Trek, Star Wars, James Bond). Keine von beiden Varianten funktioniert richtig: Für beide Varianten ist die Fernsehserie viel zu ausführlich dargestellt (was besonders an der Episodenliste und der Synchronsprecherliste deutlich wird). Die Fernsehserie gehört mit den Tabellen eigentlich in einem separaten Artikel behandelt. Darüberhinaus werden für Variante b) Rezeption und Adaptionen in zu geringem Umfang behandelt. Zum Erfolg der Kinofilme, die ja in der Verwertungskette im Grunde die wichtigste Position eines Filmproduktes einnehmen, erfährt der Leser gar nichts. Insgesamt wirkt der Artikel in Aufbau und Inhalt wenig durchdacht sowie unvollständig. Das wird auch daran deutlich, dass das Wort Serie wahlweise für die Comicreihe und für die Fernsehserie verwendet wird und der Leser darf dann rätseln, was genau gemeint ist. In Summe daher keine Auszeichnung.--Stegosaurus Rex (Diskussion) 17:47, 30. Jan. 2014 (CET)

Eine Aufteilung oder ein Entscheiden, ob Manga oder Fernsehserie behandelt werden, ist nicht unbedingt notwendig. Beides gleichberechtigt zusammen zu fassen ist durchaus üblich, wenn die Überschneidungen groß genug sind. Gerade bei der Rezeption werden oft beide gemeinsam wahrgenommen. Die Filme sind in der Bedeutung eher nachrangig, könnten aber sicherlich etwas mehr behandelt werden. Gerade eigene Artikel zu den Filmen wären aber eher angebracht als zur Fernsehserie. --Don-kun Diskussion 20:27, 30. Jan. 2014 (CET)
OK, vielleicht kann man es auch so machen. Aber dann müsste man sprachlich stärker differenzieren. Zum Beispiel ist in der Einleitung von einer Manga-Serie die Rede, aber man könnte auch in Anbetracht der Infobox auf die Idee kommen, dass damit nicht nur der Comic, sondern auch die Fernsehserie gemeint ist. Ohnehin sollte man in der Einleitung mal erklären, womit sich der Artikel befasst, also woraus Sailor Moon besteht. Ein weiterer, wesentlicher Schritt zur Verbesserung (und m. E. auch Auszeichnungsfähigkeit) des Artikels ist es, die Episodenliste in einen separaten Artikel auszulagern. Das ist bei Fernsehserien von der Länge ohnehin üblich in der Wikipedia. Es fällt außerdem auf, dass keinerlei Nachrichtenseiten wie etwa Spiegel, FAZ oder ähnlich verwendet wurden, sondern fast nur Genre-interne Literatur. Es sollten daher noch mehr unabhängige Quellen aufgetan werden.--Stegosaurus Rex (Diskussion) 19:40, 31. Jan. 2014 (CET)
Das ist richtig, dem Leser muss der inhaltliche Umfang des Artikels schon in der Einleitung klar gemacht werden und der Rest gut strukturiert sein. Mit einer Episodenliste (eingeklappt) im Artikel kann man aber gut leben, finde ich. Das macht den Artikel nicht schlechter. Aber was meinst du mit "Genre-interner Literatur"? Es wurde vorrangig wissenschaftliche bis populärwissenschaftliche, mithin Fach-Literatur verwendet. Dass Berichte in deutschen Tagesmedien da noch viel beitragen können, glaube ich kaum. --Don-kun Diskussion 19:59, 31. Jan. 2014 (CET)
Mit der Beschränkung auf genre-interne, also nur anime/manga behandelnde Literatur meinte ich, dass Außenmeinungen fehlen. Die äußere Aufnahme eines Films bzw. einer Fernsehserie ist ganz wichtig für die Rezeption, also wie wurde die Reihe von bekannten Zeitungen/Zeitschriften beurteilt? Wurde sie positiv oder negativ kritisiert?--Stegosaurus Rex (Diskussion) 20:07, 31. Jan. 2014 (CET)
Da ist ja eher die Frage, obs es überhaupt irgendwie kritisiert bzw. rezipiert wurde. Beim Spiegel finde ich als einzig verwertbares zwei Artikel mit groben Verkaufszahlen und Kurzkritik. FAZ, Süddeutsche, Stern, taz, Welt, WAZ scheinen nichts zu haben, was über eine bloße Nennung als Beispiel oder die Bemerkung, die Serie habe den Erfolg von Manga und Anime allgemein mit verursacht, hinausgeht. Ich habe da auch keine Hoffnung auf Substanzielles. --Don-kun Diskussion 19:44, 1. Feb. 2014 (CET)
Vielleicht findest du auf englischen Seiten etwas? Der englische Wikipedia-Artikel enthält sehr viele Verweise. Wenn es im deutschen Raum wenig Kritik gab, sollte das erwähnt werden. Ich empfehle darüberhinaus unbedingt, die Einleitung sowie die überaus knapp und lieblos gestalteten Abschnitt Videospiele und Kinofilme auszubauen. Die Tabellen sollten sortierbar gemacht werden. In der Episodenliste fehlen die Erstausstrahlungsdaten. Diese und die Synchronsprecherdaten sollten noch bequellt werden. Auch für die Musik, die Musicals, die Specials und andere Abschnitte fehlen Quellen. Als ich die Kinofilmtitel in die Suchmaschine unter http://www.zweitausendeins.de/filmlexikon eingegeben habe, konnte keiner der drei Filme gefunden werden. Das legt nahe, dass die Kinofilme gar nicht in deutschen Kinos erschienen. Dessen sollte man sich noch vergewissern und dann mit im Artikel erwähnen, ob die Filme auch in deutschen Kinos liefen.--Stegosaurus Rex (Diskussion) 10:38, 2. Feb. 2014 (CET)
Korrekt. Die Filme sind nie im deutschsen Kino gelaufen. Sie wurden damals direkt von RTL2 Lizensiert und kamen gleich im TV. Wie es ja bei Filmen zu Anime-Serien üblich ist. RTL 2 hat sie damals als Specials ausgestrahlt. Daher kommt auch die im Text erwähnte Fehlinterprätation. Ich versuche das mal im heutigen Nachmittag einzuarbeiten. Über das Thema deutsche Kritik kann ich einige Quellen im Artikel einbauen.--Natsu83 (Diskussion) 15:41, 2. Feb. 2014 (CET)
Ich habe dem Artikel nun ein paar mehr Infos zur Produktion und Musik und eine umfangreichere Einleitung spendiert. Ich hoffe nun ist das mit Manga+Anime im Artikel auch etwas klarer. Was die Rezeption betrifft, so wird auch im englischen Artikel großteils auch Fachliteratur oder -medien verwiesen. Teils sogar dieselben wie jetzt schon im deutschen Artikel. Tageszeitungen o.Ä. sind auch da nicht dabei. Ein paar Sachen kann man von da vielleicht übernehmen, aber viel wirds nicht. Zu schreiben, dass deutsche Medien zur Serie nicht rezipiert haben, ist zum einen Theoriefindung und zum anderen etwas nicht erwähnenswertes. So geht es halt den meisten Fernseh- und gerade Zeichentrickserien und Comics. Dass es etwas nicht gab, was es normalerweise halt nicht gibt, braucht man nicht zu schreiben. --Don-kun Diskussion 19:14, 7. Feb. 2014 (CET)

Die Lesenswert-Kandidatur des Artikels in dieser Version war mit 1xkA und 2xN nicht erfolgreich. --Jbergner (Diskussion) 08:07, 8. Feb. 2014 (CET)

Deutscher Titel & Musik

"Musik: [...] Als die Fernsehserie 1995 nach Deutschland kam, wurde Andy Knote aus den Toyco Studios mit der Komposition und Einspielung eines neuen Titelliedes beauftragt."

  • Gab es im Deutschen nicht vier Introlieder und ein Extrolied? ("eines [..] Titelliedes" klingt nach genau einem.)
    Intro: 1. Sag das Zauberwort, 2. Kämpfe Sailor Moon, 3. Macht des Mondes, 4. Flieg durch die Wolken; Extro: Sag das Zauberwort (in einer anderen Version); Titel jedoch evtl. inoffiziell.
    Das 2. und 3. Intro wird auch bei Super Moonies erwähnt.
  • Stammen Musik und Text des 1. Intros nicht von Mani S. und A. Knote? ("wurde Andy Knote [...] beauftragt" klingt so, als ob er auch alleine den Auftrag erfüllte.)

"Deutscher Titel: Sailor Moon – Das Mädchen mit den Zauberkräften"

  • Wurde es nicht als "Sailormoon [...]" (bzw. in Großbuchstaben) einblendet?

-Quark8967 (Diskussion) 23:44, 13. Mai 2014 (CEST)

Zu Punt 1: Das ist schon korrekt. Es wurden drei weitere Intos benutzt. Dazu steht auch was im Abschnitt Sailor_Moon#Musik. Diese stammten von der Gruppe Super Moonies um selbige Gruppe bekannt zu machen. Auf anderen Sendern wurden diese drei allerdings nicht benutzt. Bei Ausstrahlungen auf anderen Sendern wurde für alle Episoden das Openings "Sag das Zauberwort" benutzt. VIVA ist hier mal wieder ein Sonderfall. Bei der VIVA-Ausstrahlung wird ein stark gekürztes "Moonlight Densetsu" als Opening benutzt, Währen der Sender Animax bei allen Episoden "Sag das Zauberwort" als Opening benutzt.

Zu Punkt 3: Ja. Es wurde im Opening Zusammen- und Großgeschrieben. Warum auch immer?! Aber der dt. Offiziele Titel war: "Sailor Moon - Das Mädchen mit den Zauberkräften". --Natsu83 (Diskussion) 11:35, 15. Mai 2014 (CEST)

Manga in 12 Bänden

Im Artikel steht: "Seit November 2012 erscheint auch Pretty Guardian Sailor Moon Short Stories auf Deutsch." - Klingt so, als würde da aktuell noch was rauskommen. Die Short Stories wurden in zwei Mangabänden veröffentlicht, damit ist die "neue" Mangaedition abgeschlossen. Quelle z.B. direkt der Verlag

Ich fände es ausserdem gut, wenn im Artikel die einzelnen Mangakapitel aufgeführt werden würden (wie etwa hier: Mangakapitel). Schließlich ist der Abschnitt über den Anime riesig, während der Manga - das ursprüngliche Werk - nur sehr kurz abgehandelt wird.

Was dagegen, wenn ich das einbaue? --93.132.16.252 20:49, 25. Jun. 2014 (CEST)

Welchen Zweck sollte eine Liste der Kapitel erfüllen? Es wird jedenfalls kein Abschnitt länger gemacht, nur damit er länger ist. --Don-kun Diskussion 19:16, 26. Jun. 2014 (CEST)
Bin ebenfalls dagegen. Solche Kapitelauflistungen wären für ein Fan-Wiki interressant. Aber hier würde es nur den Artikel künstlich verlängern. Ganz zu schweigen davon, dass der Artikel gerade eh für unangemeldete und neue Benutzer gesperrt ist.--Natsu83 (Diskussion) 19:38, 26. Jun. 2014 (CEST)

Nicht damit er länger ist, sondern eben zur Information - die Anime-Folgen sind ja auch einzeln aufgelistet. Warum sollen die wichtiger sein? --93.132.186.231 19:21, 27. Jun. 2014 (CEST)

Der Grund erschließst sich mir nicht. Auch würde es zu mißverständnissen führen, da die Kapitelnamen in der neuen und alten Auflage zum Teil unterschiedlich ist. Wenn es jetzt die Namen der Manga-Alben wäre, dann wäre es durchaus sinnvoll. Aber die Neuauflage hat ja keine Alben-Namen mehr, da ist ja alles mit Volume 1, 2, 3, 4, usw... betittelt. Die alte Auflage hingen hat noch Albennamen, z.B.: "Sailor Moon - Band 1 - Die Methamorphose". Wenn dann sollten die Alben der alten und neuen Auflage mit ISBN aufgelistet werden. Aber eine Kapitelauflistung wäre defenitiv eher was für ein Fanwiki. --Natsu83 (Diskussion) 19:35, 27. Jun. 2014 (CEST)
Auch wenn ich vor einigen Tagen noch gesagt habe, dass das eher was für ein Fanwiki wäre, habe ich mich mal drangesetzt und schonmal einen Entwurf gemacht. Die Liste werde ich allerdings als eigenständigen Listen-Artikel laufen lassen. Kannst ja schon mal reinblicken. Einen ersten Entwurf findest du unter Benutzer:Natsu83/Liste des Sailor Moon Manga. Wird später in den Artikelnamensraum verschoben. In den nächsten Tagen werde ich daran allerdings nicht weiterarbeiten, da ich ab morgen Erstausstrahlungsdaten des Animes suchen will.--Natsu83 (Diskussion) 00:16, 8. Jul. 2014 (CEST)
Hab das Ding heute doch fertig gestellt. Die Mangaliste ist jetzt unter Sailor Moon/Mangaliste zufinden.--Natsu83 (Diskussion) 00:36, 9. Jul. 2014 (CEST)
Finde das nicht wirklich sinnvoll. Etwas anderes als eine Liste von Kapiteltiteln und ISBNs ist das nicht, und welcher Leser kann damit etwas anfangen? --Don-kun Diskussion 06:46, 9. Jul. 2014 (CEST)
Das hatte ich auch gedacht. Allerdings will ich dazu noch Inhaltsangaben schreiben. Dann ist es durchaus sinnvoll. Auch sollen noch Releasedaten hinzukommen. Jedoch will ich nicht alles alleine machen. Hier sollte schon das Wikipedia-Prinzip zutragen kommen.--Natsu83 (Diskussion) 11:43, 9. Jul. 2014 (CEST)

Link zum deutschen Sailor Moon Crystal Channel auf Nico?

Was meint ihr? Sollte ein Nico Nico Douga Link zum dt. Sailor Moon Crystal Channel rein? Bin mir da jetzt etwas unschlüssig. --Natsu83 (Diskussion) 19:18, 5. Jul. 2014 (CEST)

sehe gerade, hat sich erldigt. Der Link ist schon längst drinne. Mal wieder wald vor lauter Bäume micht gesehen.--Natsu83 (Diskussion) 00:01, 6. Jul. 2014 (CEST)

Episodenlisten auslagern? und Synchronsprecher einklappbar?

Habe mir den Artikel noch mal angeschaut, diese ganzen Tabellen stören doch extrem den Lesefluss. Bei den Episodenlisten geht es noch gerade so, da sie Einklappbar sind, wirkt aber auf das Gesammtbold nicht gerade gut. Das größere Übel sind allerdings die Synchronsprecher. Besonders bei "Sailor Moon - Das Mädchen mit den Zauberkräften" ist dies doch sehr arg lang. Den meisten dürfte das eher wenig interressieren. Daher mache ich folgende Forschläge:

  • Episodenlisten: Auslagern, entweder unter dem Lemma Sailor Moon/Episodenliste, Liste der Sailor Moon Episoden oder unter Sailor Moon Episodenliste. Das Lemma ist im Endeffekt frei wehlbar.
  • Synchronsprecher-Listen: Sollte einklappbar gemacht werden, so wie dies bei der Episodenliste schon richtigerweise der Fall ist. Die Liste ist ja dann weiterhin im Artikel erreichbar und könnte von Interressierten ausgeklappt werden. Aber jemand, der nur an den Basisinformationen interresiert ist, wird dadurch das ganze vereinfacht. Das ganze runterscrollen, zum nächsten Abschnitt, entfällt damit.

Mit diesen beiden Maßnahmen kann das ganze Übersichtlicher gemacht werden, so dass es auch angenehmer zu lesen ist. --Natsu83 (Diskussion) 20:30, 7. Jul. 2014 (CEST)

Zunächst einmal finde ich es „anmaßend“ zu behaupten, dass die Synchronsprecher weniger interessieren dürften. Dich mögen sie vielleicht nicht interessieren muss aber nicht heißen, dass das auf jeden oder meinetwegen auch jeden 2. ebenso zutrifft.
Eine Synchronsprecherliste ist vollkommen gängig in jeglichen Serienartikeln und sollte auch nicht einklappbar gemacht werden. Das sie nun so lang ist, ist leider unvermeidbar, wenn es nunmal so viele Figuren gibt (die Serie ging ja nunmal auch 200 Folgen), und hier sind meiner Ansicht nach schon so ziemlich die relevantesten Rollen aufgeführt. Man könnte vielleicht noch überlegen, ob die ein oder andere Figur nicht doch rausgenommen werden kann, aufgrund von womöglich doch „fehlender“ Relevanz.
Und wo du runterscrollen erwähnst. Ein Artikel hat nicht umsonst Abschnitte die bereits im Inhaltsverzeichnis anwählbar sind. Dadurch kann also ebenfalls unnötiges oder lästiges scrollen vermieden werden.
Die Episodenliste auszulagern ist leider auch nicht ganz so einfach. Zumindest in der Hinsicht, dass nicht zu jeder Folge ein konkretes Ausstrahlungsdatum vorliegt, welche aber gegeben sein sollten. Eine unvollständige Liste (in dieser Hinsicht) ist auch nicht gerade enzyklopädisch sollte dementsprechend auch vermieden werden.
Der Artikel umfasst nunmal eine Menge Informationen. Da könnte man vielleicht noch eher darüber nachdenken, Manga und Serien zu trennen. Wie es auch bei anderen Serien (z.B. Dragon Ball, One Piece oder Pokémon) vollzogen wurde. --Gruß, Jana 21:06, 7. Jul. 2014 (CEST)
Also erstmal: Bitte nicht Relevanz mit Interresse verwechseln. Für mich kann etwas Relevant sein, obwohl ich es nicht interresant finde und umgekehrt. Aber jetzt zurück zum eigendlichen Thema:
Ein entfernen unbedeutender Nebenrollen würde nur minimal eine Entlastung bringen. Da mein erster Vorschlag dir nicht alzusehr gefällt, werde ich nochmal schauen, was man da machen könnte. Habe da, vor ner gewissen Zeit in einem Fremdsprachigen Wikipedia was gesehen, was eventuell angewendet werden kann. Muss es allerdings erst wiederfinden. Und ich weiß jetzt nicht, ob man das so dann auch auf die Synchro-Listen anwenden kann
Mt der Lste der Episoden muss ich dir recht geben, da könnte es problematisch werden. Wobei ich für einen Versuch wäre. Die Liste ist ja sowieso in der Versionshistory enthalten. Könnte also zur Not im Artikel wiederhergestellt werden. Deutsche Erstausstrahlungstermine könnte ich, ab Staffel 2 liefern. Quelle dafür wäre http://www.fernsehserien.de/sailor-moon/sendetermine/rtl2/-7. Auch für die japanische Erstausstrahlung sind Belege vorhanden: http://www.fernsehserien.de/sailor-moon/episodenguide. Sicher es würde eine Menge arbeit machen. Aber dazu wäre ich gerne bereit. Eine ähnliche Liste mach ich gerade für das Manga. Die erste Staffel DE-Erstausstrahlung ist da schon schwieriger, da auf fernsehserien.de nur der Zeitraum festgelegt wurde. --Natsu83 (Diskussion) 22:07, 7. Jul. 2014 (CEST)
kleine Korrektur meinerseits. die zweite und dritte Staffel ist unbelegt. Für alle anderen Staffeln gibt es Belege. Hier haben wir sogar die ZDF Ausstrahlung: [1] --Natsu83 (Diskussion) 23:10, 7. Jul. 2014 (CEST)
Ich habe nicht Interesse mit Relevanz gleichgesetzt. Aber ok, lassen wir das so stehen.
Zur Synchronsprechertabelle: Sie mag sehr lang sein, was sich bei 200 Folgen irgendwie auch schwer umgehen lässt, aber das sie dadurch gleich den Lesefluss stört, sehe ich nicht so. Sie steht in einem eigenen Abschnitt für sich. Davor und danach folgen Abschnitte mit Fließtext, die werden durch die Abgrenzung in Abschnitte aber aus meiner Sicht nicht gestört.
Wie gesagt, wenn sich die Ausstrahlungsdaten für alle Folgen ausreichend belegen lassen (ich meinte auch die deutschen Ausstrahlungsdaten), dann spricht sicherlich nichts gegen eine Auslagerung der Episodenliste. --Gruß, Jana 00:05, 8. Jul. 2014 (CEST)
Bin schon auf der Suche nach Quellen. Bisher habe ich durcchgängig für die Japanische Erstausstrahlung. Bei der deutschen harperts, wie du schon vermutet hast. Da habe ich gerade für Staffel 1, 4 und 5 komplette Belege. Für Staffel 2 und 3 habe ich derzeit nur Belege für einzelne Episoden. Theorethish müsste man nur hochrechnen. Aber das wäre mehr Theoriefindung. Ich werde da mal weiterhin meine Augen offen halten. --Natsu83 (Diskussion) 00:09, 8. Jul. 2014 (CEST)
Ja, an dem Hochrechnen hatte ich mich auch schonmal versucht. Ist aber wie du schon sagst, eher Theoriefindung und lässt sich im Wiki nicht so leicht „durchsetzen“ auch wenn es plausibel sein mag. --Gruß, Jana 00:17, 8. Jul. 2014 (CEST)
Alsa Lemma ist nur Sailor Moon/Episodenliste akzeptabel, und eine Synchronisationstabelle wird in keinem Artikel eingeklappt und dabei wird's auch belassen. LG AnimeFreak8149 (Diskussion) 00:34, 8. Jul. 2014 (CEST)

seit 2014?

Produktion seit 2014 passt nicht. Oder haben sie 26 Folgen von Januar bis Juli produziert?... Zudem ja schon 2012 die Ankündigung war. Deswegen wohl eher "seit 2012". Meinungen? Weil "seit 2014" garantiert nicht stimmt... --SoundBoy (Diskussion) 08:38, 4. Aug. 2014 (CEST)

In der Ausgabe steht nur „Jahr(e)“ und meint Erscheinungsjahre. Das der Parameter „Produktionsjahre“ heißt hat historische Gründe. Siehe dazu die diversen Diskussionen im Archiv der Film- und Fernsehenredaktion. --Mps、かみまみたDisk. 08:44, 4. Aug. 2014 (CEST)
Bei der 90er-Serie heißt es auch Produktionsjahre. Nicht Ausstahlungsjahre. --SoundBoy (Diskussion) 08:45, 4. Aug. 2014 (CEST)
2014 passt schon. Die Produktion wurde ja immer wieder verschoben oder hat pausiert. Daher ja auch die diversen Terminansätze. Beim ersten Anime stimmt übrigens 1992. Denn immerhin erschien auch 1992 die Mangavorlage zu den Serien. Deshalb: 1992 als Produktionsjahr 100% korrekt. Das Jahr 1992 als Produktionsjahr fürs erste Anime ist somit hinreichend belegt und gesichtet.--Natsu Dragoneel (Diskussion) 09:04, 4. Aug. 2014 (CEST)

Hinweis zu Sailor Moon Crystal Staffel 2

Vorsorglich: Bitte noch nicht hinschreiben, wann die Staffel 2 angeblich starten soll. Hier wird derzeit maßig Theoriefindung seitens AnimeNewsNetwork und MissDream betrieben. AnimeNewsNetwork [2] beruft sich hierbei auf einem Artikel von MissDream [3]. Und diese Seite beruft sich wiederrum auf folgendem Artikel: [4].

In der Ankündigung, in der es Hauptsächlich um eine französchische TV-Ausstrahlung geht, wird die Staffel 2 nur mit einem Satz erwähnt: A second season is currently under production in Japan where the broadcast will start this summer. (Übersetzt: Eine zweite Staffel wird derzeit in Japan produziert und wird diesem Sommer ausgestrahlt). Dort steht nicht der genaue Start-Termin, keine Episodenzahl und auch nicht welche Arcs die zweite Staffel haben wird. MissDream und AnimeNewsNetwork machen hier einfach nur Theoriefindung. Nachrechnen kann jeder, und so den warscheinlichen Starttermin ausrechnen, aber es bleibt Theoriefindung und somit nicht Wikipedia-Fähig. Daher solche Infos erst einarbeiten, wenn genauere Infos seitens Toei Animations Japan / USA / Europe rausgegeben werden. Vertrauenswürdige Quellen wären in dem Fall auch die offizielle Homepage zur Serie, Naoko Takeuchi und Nico Nico Douga. --Natsu Dragoneel (Diskussion) 01:57, 11. Apr. 2015 (CEST)

Änderrungen dieser Art werden erstmal rückgängig gemacht werden, mit Vermerk Diskussionsseite. Sobald es da genaue Infos von offizieller Seite gibt, kann dies gerne eingearbeitet werden, sofern sie sich als sichere Quelle rausstellt.--Natsu Dragoneel (Diskussion) 02:02, 11. Apr. 2015 (CEST)
ANN scheint den Fehler gemerkt zu haben. Es steht nichts mehr drinne von dem vermutlichen Start. Trotzdem gilt: Erst Quelle prüfen, dann einfügen. --Natsu Dragoneel (Diskussion) 02:05, 11. Apr. 2015 (CEST)

Bilder

Ich weiß, dass auf Wikipedia starke Urheberrechtsbestimmungen gibt. Allerdings sieht es verdammt unprofessionell aus, wenn da so viele Cosplayfotos auftauchen. Lieberlöschen als es so drin lassen. Nach Bildern kann man notfalls googeln. 178.5.213.188 12:35, 26. Okt. 2014 (CET)

Wozu? Bis jetzt hat es keinen gestört. Und unproffesionalität kommt eher darauf an, was man daraus macht. Bilder haben entsprechende beschreibungen und sind gut gemacht. Was man eventuell machen könnte, sind Bildder von Pluto, Saturn, Neptun und uranus rausnehmen, da sie allgemein eher Nebencharaktere sind und sich die Handlung Hauptsächlich um die Inneren-Senshis dreht. Aber im Allgemeinen ist die Bebilderung doch recht gut. Was man machen könnte, wäre das ganze aufein gesammtes Gruppenbild zu reduzieren. Aber das wird sehrzwierig sein. Von Einzelnen ist mal schnell eine Einverständniss vorliegend. Von einer Gruppe ist es da meistens schon schwieriger.
Dass das ganze jetzt so runtergezogen ist, liegt eher daran, dass wir, durch Sailor Moon Crystal, eine neue Medienbox hinzugefügt haben und die Aufteilung daher nicht mehr stimmt. Aber dies ließe sich beheben, indem man den Text weiter ausbaut. Gerade die Charakterbeschreibungen sind etwas arg kurz. Besonders Sailor Moon hat eine arg kurze Charakterbeschreibung.--Natsu Dragoneel (Diskussion) 14:12, 26. Okt. 2014 (CET)
Ohne jemandem zu nahe treten zu wollen, die bilder tragen dazu bei, eine atmosphäre der irritation gegenüber otakus zu verstärken. und sie sind schlecht gemacht, insbesondere die gegenlichtaufnahme. --Haascht (Diskussion) 08:52, 21. Apr. 2015 (CEST)
Das Bild von Sailor Jupiter finde ich allerdings auch nicht sehr hilfreich. Man braucht nicht für jede Figur einen Cosplayer und kann sich auf gute Aufnahmen beschränken. Aber grundsätzlich nehmen kann man solche Bilder natürlich. Nicht nur weil man so überhaupt Bilder zu den Figuren hat, sondern auch weil diese Fanszene eben zur Serie dazugehört. --Don-kun Diskussion 17:11, 21. Apr. 2015 (CEST)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Natsu Dragoneel (Diskussion) 15:16, 18. Feb. 2016 (CET)

Sailor Moon Crystal exportieren auf Sailor Moon Crystal

Irgendwelche Einwände oder sonstigen anregungen? --Natsu Dragoneel (Diskussion) 17:56, 20. Dez. 2015 (CET)

Kann man machen, ist sicher unterschiedlich genug zur ersten Serie. --Don-kun Diskussion 18:32, 20. Dez. 2015 (CET)
Dazu noch eine ergänzende Frage, die mir erst im Nachhinein durch den Kopf ging: Wäre es nicht besser den Artikel in vier Lemmas zu spalten? Also neben Sailor Moon und Sailor Moon Crystal noch folgende Lemmas: Sailor Moon (Anime) und ein Lemma Liste der Sailor Moon Charaktere (ähnlich wie auch in anderen Film und TV Artikeln. zb. wie bei Star Wars, Star Trek, Marvel, etc..) Zumindestens letzeres würde ich bei einer Splitterung für durchaus sinnvoll erachten. So würde man sich unnötiges doppelschreiben ersparen. --Natsu Dragoneel (Diskussion) 19:29, 20. Dez. 2015 (CET)
Kann man, muss man aber nicht. Aufsplittung kann auch erst dazu führen, dass man vieles doppelt schreiben muss, da jeder Artikel für sich stehen sollte. --Don-kun Diskussion 19:43, 20. Dez. 2015 (CET)
Also einen eigenen Artikel über Sailor Moon Crystal würde ich auch als sinnvoll erachten und das selbe eigentlich auch für den (ersten) Anime alleine (also Sailor Moon (Anime))... Weitere Splittungen sind mMn nicht nötig. --Gruß, Jana 18:35, 22. Dez. 2015 (CET)
Ok. Ich werde allerdings noch ein paar Tage abwarten mit dem Absplittern, damit noch andere gelegenheit haben sich zu äußern. Aber sowie es jetzt aussieht wird wohl Crystal abgespalten. Beim ersten Anime müssen wir dann mal schauen ob ja oder nein. --Natsu Dragoneel (Diskussion) 18:39, 22. Dez. 2015 (CET)
Wenn du die erste Serie auslagerst, musst du auch Rezeption und Analyse auseinanderbasteln. Und vielleicht hängt dann noch mehr dran. --Don-kun Diskussion 19:23, 22. Dez. 2015 (CET)
Das befürchte ich leider auch. Das erste Anime wird sich nur auslagern lassen, wenn man größere Anpassungen hier und im Zielartikel macht.90´er Anime und Manga sind in einigen Abschnitten so stark zusammengeschrieben, dass man dies erstmal auseinander fusseln müsste. --Natsu Dragoneel (Diskussion) 19:28, 22. Dez. 2015 (CET)
Das liegt eben daran, dass sie dicht beieinander produziert und vor allem rezipiert wurden. Wo in Japan noch der Manga zuerst kam, war außerhalb der Anime zuerst da. Da sollte man sich die Auslagerung gut überlegen. --Don-kun Diskussion 19:54, 22. Dez. 2015 (CET)
So erstmal zurück zu Sailor Moon Crystal, da die Auslagerung am Warscheinlichsten ist. Ich würde es ganz gut finden, wenn wir dann in dem abgesplitterten Artikel das SMC Logo raufladen können. Ich habe schon bei Cummons geschaut und keins gefunden. Momenan bin ich da allerdings nicht so auf den Laufenden. Ich weiß dass dieses Jahr eine ganze Zeit, wegen einer neuen Gesetzgebung oder Gerichtsurteil, Logos nicht geuploadet werden sollten bzw nur mit vorsicht und bestimmten Auflagen. Wenn ein SMC Logo geuppt wird, sollte das dann einer machen, der da mehr durchblick hat als ich habe. --Natsu Dragoneel (Diskussion) 20:41, 22. Dez. 2015 (CET)
Kannst du das Logo mal verlinken, damit wir alle über das gleiche sprechen? Grundsätzlich gilt, dass Logos nur aus Text und einfachen geometrischen Objekten OK sein sollten. --Don-kun Diskussion 21:49, 22. Dez. 2015 (CET)
geht um dieses. kp ob das noch im Rahmen liegt oder nicht, wie gesagt habe nicht so ganz den aktuellen durchblick mit Logos. http://vignette1.wikia.nocookie.net/sailormoonenglishanime/images/1/1a/Sailor_Moon_Crystal_Logo.png/revision/latest?cb=20140606200433 --Natsu Dragoneel (Diskussion) 21:51, 22. Dez. 2015 (CET)
Habe übrigens jetzt doch schon den Artikel duplizieren lassen und habe anschließend auf SMC runtergekürzt. Ich wollte zwar eigendlich noch ein paar Tage warten, damit sich noch welche zu Wort melden können, aber ich denke mal so die maße wird es nicht sein. Auch wäre es dann auf bzw. zwischen den Feiertagen gefallen, was ich dann doch nicht wollte. Der Artikel steckt jetzt auf meinen Benutzernamensraum. Wer will kann mitarbeiten. Habe schon eine kleine Einleitung geschrieben. Benutzer:Natsu Dragoneel/Sailor Moon Crystal --Natsu Dragoneel (Diskussion) 09:19, 23. Dez. 2015 (CET)
Beim Logo bin ich mir nicht sicher. Man könnte es einfach mal bei Commons hochladen und warten was passiert ;) Oder bei WP:URF fragen. Der Artikelanfang sieht nicht schlecht aus. Zumindest ein Absatz zum Inhalt würde ich schon erwarten, auch wenn es eine werktreue Adaption ist. Und dann wären Infos zur Rezeption gut. --Don-kun Diskussion 13:02, 23. Dez. 2015 (CET)
hmm. Bei der Inhaltsangabe: Die selbe von hier nehmen oder doch lieber eine neue schreiben? Zum Logo: Ich habe es bisher immer vermieden auf commons zu laden. zum Teil weil ich keine Zeit reininvestiert habe aber auch zum Teil weil mir commons doch etwas suspekt ist. War ja bisher auch nicht nötig, da es bei mir meist Deutschland bezogene Artikel waren, die ich bebildert habe, sofern ich was bebildert habe. Aber ich denke mal dass Sailor Moon Crystal da schon wieder anders aussieht, da dies ja zum einen eine japanische Sache und zum anderen inzwischen auch International viel anklang findet. Daher sollte es schon auf commons. Ich werde erst mal bei URF anfragen. --Natsu Dragoneel (Diskussion) 15:12, 23. Dez. 2015 (CET)
Zum Inhalt würden mir wie geschrieben auch ein zwei Absätze genügen, wenn es eine werkgetreue Adaption ist. Nicht so ausführlich wie hier, sondern nur zusammenfassen. Ganz ohne Inhalt ist ein Artikel über ein Werk etwas sehr nackig. --Don-kun Diskussion 15:48, 23. Dez. 2015 (CET)
Habe jetzt eine kurze Inhaltsangabe hinzugefügt: [5]. Wenn jemand nochmal den ganzen Text auf Fehler kontrolieren und korrigieren könnte, könnten ich ihn morgen schon verschieben. Ich seh zwar immer Schreibfehler anderer aber bei meinen Schreibfehlern sehe ich den Wald vor lauter Buchstaben nicht mehr. Ist zwar noch ausbaufähig, aber ich denke mal vom Umfang her ist es schon Lemma-Fähig. Vlt. noch die von dir erwähnten Rezeptionen und Kritiken. --Natsu Dragoneel (Diskussion) 16:29, 23. Dez. 2015 (CET)
Der Artikel ist nun erfolgreich externisiert erledigtErledigt und befindet sich nun auf den Lemma Sailor Moon Crystal. --Natsu Dragoneel (Diskussion) 01:06, 24. Dez. 2015 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Natsu Dragoneel (Diskussion) 14:53, 18. Feb. 2016 (CET)

Poo vs. Pu

Ich hatte neulich mal "Poo" als Setsunas Spitznamen geändert in "Pu", was beim Sichten aber nicht übernommen wurde. Ich möchte kurz erklären, warum ich denke, dass "Pu" richtig ist: 1) Ich sehe keinen Sinn darin, in einem deutschen Artikel einen japanischen Spitznamen in englischer Aussprache darzustellen 2) Poo ist im Englischen Kindersprache für in etwa "Kaka machen" 3) Pu wie Pluto, wie das Elementsymbol von Plutonium 4) Auf den offiziellen deutschen Sailor Moon-DVDs wird mit "Pu" untertitelt. (Das wäre dann auch meine Quellenangabe.)

--Schneetier (Diskussion) 14:20, 17. Jan. 2016 (CET)

Persönliche Ansichten wie 1, 2, 3 sind hier egal, ausschlaggebend ist die Schreibweise in der deutschen Fassung. Gibt es den Namen im dt. Manga? --Don-kun Diskussion 14:46, 17. Jan. 2016 (CET)
In den DVD-Untertiteln steht jedenfalls "Pu", während ich für "Poo" keine Quelle wüsste. Die Manga habe ich gerade durchgeblättert und finde auf die Schnelle nur "Pluto" aus Chibiusas Mund. --Schneetier (Diskussion) 14:58, 17. Jan. 2016 (CET)
Ja, ich glaube der Spitzname kommt nur im Anime vor. --Gruß, Jana 15:03, 17. Jan. 2016 (CET)
Die Frage ist jetzt welche Manga Version du hast: Die Orginalauflage, die 18 Bände umfasst? (Also die hier: Klick) Oder die Neuauflage, die 12 Bände Umfasst. (Also die hier: Klick)Gerade Namenstechnisch gibt es da gravierende Unterschiede zwischen den Auflagen. Und daher hätten auch die japanischen Namen ihre Berechtigung. In der Orginalauflage von Feest Comics wurden viele Namen und Attacken umgeschrieben, während die Neuauflage vom Egmont Verlag mit den Orginalnamen versehen wurde. Bin der Meinung, dass die Neuauflage sie vom klein Usagi als Poo bezeichnet wird. Ich habe da gerade keine referenz, da meine 12 Bändige Neuauflage gerade verpackt ist. --Natsu Dragoneel (Diskussion) 15:33, 17. Jan. 2016 (CET)
Ich habe in der neueren, 12-bändigen Edition geschaut. Natürlich haben japanische Namen ihre Berechtigung. Was ich sagen will ist, dass wenn da im Japanischen ein Laut vorkommt, der sich irgendwie nach "pu" anhört, ich den erstmal für deutsche Artikel, Untertitel etc. deutsch transkribieren würde, was Kaze offenbar auch so sah und "Pu" untertitelt. --Schneetier (Diskussion) 15:42, 17. Jan. 2016 (CET)
Ok, habe jetzt, mit dem Verweis auf die Disk-seite, im Artikel abgeändert [6]--Natsu Dragoneel (Diskussion) 15:48, 17. Jan. 2016 (CET)
Danke! --Schneetier (Diskussion) 15:51, 17. Jan. 2016 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Natsu Dragoneel (Diskussion) 14:53, 18. Feb. 2016 (CET)

SailorMoonGerman

Da das Fanprojekt "SailorMoonGerman" in den letzten Jahren in Deutschland immer mehr an Bedeutung gewonnen hat, stellt sich mir die Frage ob man das hier verlinken sollte und ggf einen eigenen Abschnitt machen sollte. SMG ist inzwischen relativ groß gewurden für so ein Fanprojekt und arbeitet zum Teil auch mit Animax Deutschland und Kazé Deutschland zusammen. Normalerweise bin ich gegen die Aufnahme solcher Fanprojekte, aber der Einfluss auf die deutscdhe Sailor Moon Fanszene ist nicht mehr übersehbar. Auch die Reichweite scheint relativ groß zu sein. Bei facebook 14.000 "Gefällt Mir". SMG hat, auf seinen Blog, aktuelle News zu dem Franchise sowie weiterführende Informationen und führt Interviews mit den dt. Synchronsprechern. Es organisiert, gemeinsam mit Kazé und Animax Kampagnen und verkauft sogar eigene Interpretationen des Soundtracks. Was denkt ihr darüber? --Natsu Dragoneel (Diskussion) 12:12, 10. Feb. 2016 (CET)

Fanseiten werden üblicherweise nicht verlinkt und schon garnicht erwähnt. Eine Verlinkung ist dann gerechtfertigt, wenn die Seite tatsächlich weiterführende und verlässliche Informationen bietet. Eine Erwähnung im Artikel ist nur angemessen, wenn es eine besondere und anhaltende Bedeutung hat, die man am Besten noch mit einer Quelle belegen kann, die das so einschätzt. Der Abschnitt zur Rezeption wäre dann der richtige dafür. Aber dann wirklich kurz in ein-zwei Sätzen. --Don-kun Diskussion 12:45, 10. Feb. 2016 (CET)

Synchrostudiowechsel aufgrund Senderwechsel

Gibt es dafür eine Quelle? Anonsten erachte ich dies als reine TF. Der Studiowechsel kann vielerlei Gründe haben. Z.b. Das RTL2 weniger zahlen wollte oder das Toei Animation nicht zu frieden war mit dem Studio, oder dass das Synchrostudio den Auftragnicht mehr für rentabel hielt (Wir ewrinnern uns mal daran, dass die Erstaufstrahlung im Öffentlch-Rechtlichen erst eher wenig aufmerksamkeit hervorrief). Möglich auch dass das Studio ganz einfach ausgebucht war oder ganz einfach andere Gründe zutragen kahmen. --Natsu Dragoneel (Diskussion) 14:37, 13. Feb. 2016 (CET)

Nachtrag: Habe es jetzt mal bischen umgeschrieben. Auf diese Weise ist es besser, da die Theoriefindung raus ist. Solange wir keinen Beleg für den Grund haben, sollten wir von solchen Annahmen abstand nehmen. Ja, es könnte wegen den Senderwechsel sein. Könnte aber auch andere Gründe haben. Allerdings ist mir die Formulierung nicht so schön gelungen. Falls jemanden eine bessere Formulierung einfällt: rein damit! --Natsu Dragoneel (Diskussion) 14:48, 13. Feb. 2016 (CET)
Nun in diesem Interview deutet Matthias von Stegmann (so ab 10:35), dass der Wechsel des Studios mit dem Senderwechsel (also dem neuen Auftraggeber) zusammengehangen hat. --Gruß, Jana 14:53, 13. Feb. 2016 (CET)
Ja, es wird angedeutet, aber meiner Meinung nach ist das etwas Dünn. Es wurde dort ja nicht expliziet gesagt, dass es durch den Senderwechsel das Studio gewechselt hat. Genauso hat er ja gesagt, dass er bei der neuen Firma weniger Geld bekommen hätte und diese nicht auf seine Konditionen eingehen wollte. Was auch darauf schließen lässt, dass RTL 2 weniger an die neue Firma gezahlt hat. Ich denke auch, dass der Senderwechsel nur ein Teilaspekt ist. Möglich auch dass der Ruf der Plaza auch dazu geführt hat. Plaza Synchron stand ja mehrmals in Kritik bei anderen Produktionen. Möglich ist auch, dass FFF Grupe das Standartstudio für RTL2 war. Ich denke mal, dass man solange man keine entsprechend aussagekräftigen Quellen hat, eher nicht einbringen kann dass es an dem Senderwechsel lag. --Natsu Dragoneel (Diskussion) 15:11, 13. Feb. 2016 (CET)
Ich wollte nur darauf hinweisen... Ich habe ja selber geschrieben, dass er es angedeutet hat. Und ich wollte damit nicht sagen, dass der Text dahingehend wieder geändert werden sollte. Ist ja alles in Ordnung so. --Gruß, Jana 15:33, 13. Feb. 2016 (CET)
Es war denke ich auch nicht so günstig formuliert. Es sind ja offensichtlich alle Sprecher wieder neu angefragt worden, die bereits in der ersten Staffel zumindest im Hauptcast gesprochen haben. Und die meisten sind ja auch geblieben. Wenn man's genau betrachtet sind wirklich nur wenige neu besetzt worden. Von daher hat der Sender- bzw. Studiowechsel wohl tatsächlich am wenigsten damit zu tun. --Gruß, Jana 15:40, 13. Feb. 2016 (CET)
Nach BK: Du hast du mich missverstanden. Es scheint das du es ebend als angriff gewertest hast. Falls dem so ist: Tut mir leid, es lag nicht meine Absicht dich anzugreifen. Habe es auch nicht so aufgefasst dass du mit der Änderrung einwände hast. Mein Kommentar war lediglich meine Einschätzung des Videos und sollte keineswegs dich angreifen. Meiner Meinung nach machst du in den Sailor Moon Artikeln gute Arbeit. --Natsu Dragoneel (Diskussion) 15:44, 13. Feb. 2016 (CET)
Ich weiß, dass das von dir nicht als Angriff gemeint war, kam wohl bei mir auch falsch rüber :D Und danke für die Anerkennung! ^^ Wie gesagt, so wie es jetzt ist passt das schon --Gruß, Jana 17:16, 13. Feb. 2016 (CET)

Bild der Charaktere vom Messe Stand

Hoffe das geht so. Habe da jetzt keine Skruppel gehabt, da das Bild ja auf Communs liegt und dementsprechend den lizenztechnischen genüge tun müsste. Falls es doch nicht geht, einfach die version mit dem Gruppenbild der Cosplayer wiederherstellen! --Natsu Dragoneel (Diskussion) 15:43, 18. Feb. 2016 (CET)

Reihenfolge der Charaktere

@Nessiv: Du scheinst der relative Hauptautor dieses Abschnitts zu sein, daher Ping an dich: Warum sind die Charaktere in der gegebenen Reihenfolge angeordnet? Wäre eine "planetare" Ordnung nicht sinnvoller? Oder bezieht sich das auf die Chronologie des Erscheinens...? --KnightMove (Diskussion) 19:40, 3. Sep. 2019 (CEST)

Ohne es genau zu wissen vermute ich es ist die Reihenfolge des Auftretens bzw auch der Häufigkeit. Das ist ja auch allgemein so üblich. --Don-kun Diskussion 21:41, 3. Sep. 2019 (CEST)
Genauso ist es --Nessiv (Diskussion) 21:12, 4. Sep. 2019 (CEST)

Jupiters Blitze

Im Kapitel steht: "[…] (der römische Gott Jupiter schickte Blitze auf die Erde, wenn er zornig war)". Nein, der Gott Jupiter schleuderte Blitze auf die Erde. Bitte ausbessern. Ich darf ja nicht. Danke. --2003:F1:171F:4C94:248E:2C73:5962:F1F4 23:39, 28. Jun. 2021 (CEST)

Neuer Pressebericht

Bei NPR. Kann man vielleicht verwenden. --Don-kun Diskussion 19:14, 27. Mär. 2022 (CEST)

Links zu Himmelskörpern etc.

Mondphasen wird bei der Beschreibung des Charakters Sailor Moon gelinkt.

Interpretierbar wäre noch die vorkommende Grafik als zu- oder abnehmend (Nordhalbkugel) und erste oder zweite Nachthälfte.

Merkur (Planet) Link fehlt. Gut ist die Erläuterung der Mythologie "gilt in Japan als Wasserplanet".

Links zu den einzelnen Planeten, zu Planet, Sonnensystem, Galaxie fände ich gut.

Hinweis Pluto galt 1992 noch als Planet fände ich gut.

In den naturwissenschaftlich dominierten Artikeln findet sich ja auch etwas zur Mythologie.

Helium4 (Diskussion) 04:14, 7. Mär. 2022 (CET)

Ich habe den Abschnitt "Inhalt" mal angepasst. :) Hoffe, das passt so. Denwiki10 (Diskussion) 10:19, 2. Apr. 2022 (CEST)

Schreibweisen von Namen

Meine Änderung der Schreibweisen von Namen wurde zurückgesetzt, und um das Ganze gar nicht erst in einen Edit-War ausarten zu lassen, dachte ich, ich spreche es lieber hier an, bevor ich den betroffenen Abschnitt des Artikels nochmal anfasse. Wie wollen wir das handhaben? Ich persönlich bin weiterhin für die von mir vorgeschlagene Schreibweise der Namen von Charakteren aus dem Anime, die sich an den DVD-Booklets (!) orientiert, denn die Manga-Schreibweisen sind hier meiner Meinung nach irrelevant für eine Liste von Synchronsprechern aus einer völlig anderen Kontinuität des "Sailor Moon"-Franchises. Außerdem kann ich die Änderungen teilweise gar nicht nachvollziehen. Sind die DVD-Booklets denn keine offizielle Quelle? Wenn nicht, was dann? Warum hat die eine Quelle mehr Autorität als die andere? Die Namen der Mitglieder des Amazonen-Quartetts haben jetzt wieder einen Großbuchstaben in der Mitte, mit der Begründung, dass das die "offizielle Schreibweise" ist, "auch etabliert durch die damalige Mangaauflage", aber im Manga kann man erstens nicht zwischen Groß- und Kleinschreibung unterscheiden, da alles großgeschrieben ist, und zweitens sind das nicht mal ihre Namen, denn sie heißen dort CereCere, PallaPalla, JunJun und VesVes, nicht SeleSele, ParaPara, JunJun und BesuBesu. Wie seht ihr das? --Denwiki10 (Diskussion) 22:00, 30. Apr. 2022 (CEST)

Natürlich war damit die damalige Manga-Auflage, die von Feest veröffentlich wurde, gemeint. Da besitze ich auch ein paar noch von. Und dort gab es eben teilweise andere Schreibweisen. Und das z. B. Sailor Chibi Moon zusammen geschrieben wird, ist halt einfach Unfug. Das mit Jedyte wiederum war nun tatsächlich auch damals schon so. Und SeleSele, ParaPara, JunJun und BesuBesu waren eben doch die damaligen Namen bzw. Übersetzungen davon. In der heutigen Auflage sind erst die offiziellen/originalen Schreibweisen übernommen worden. Die "alten" Namen hat nicht erst der deutsche Anime geschaffen. Tatsächlich haben die sich damals ja auch an den Übersetzungen der Namen aus dem Manga gehalten bzw. bedient. Darum finde ich es legitim sich dementsprechend an den Schreibweisen aus dem Manga zu halten. --Chrizz93 (Diskussion) 15:54, 1. Mai 2022 (CEST)
Natürlich war damit die damalige Manga-Auflage, die von Feest veröffentlich wurde, gemeint.
Das weiß ich. Von dieser Auflage habe ich ja auch die ganze Zeit gesprochen.
Und das z. B. Sailor Chibi Moon zusammen geschrieben wird, ist halt einfach Unfug.
Ich habe mich, wie gesagt, auf die DVD-Booklets bezogen, und dort wurde der Name de facto "Chibimoon" geschrieben, also ist es kein Unfug. Ich habe außerdem gerade nochmal durch den Feest-Manga geblättert und dort wird sie nicht mal "Chibi Moon" geschrieben, so wie du es darstellst. In Band 10 sehen wir die Steckbriefe der zehn Sailor-Kriegerinnen, die ganz normal in Groß- und Kleinbuchstaben geschrieben sind, und dort steht eindeutig "Chibi-Moon". Und auch innerhalb der eigentlichen Story, in der alles in Großbuchstaben geschrieben ist, sieht man, dass "Chibi-" und "Moon" sehr oft durch einen Zeilenumbruch getrennt werden, aber dabei hinter "Chibi" immer ein Bindestrich steht. Dies könnte man sowohl als "Chibi-Moon" als auch "Chibimoon" interpretieren. Ich konnte leider keine Sprechblase auf Anhieb finden, in der ihr Name nicht durch einen Zeilenumbruch getrennt wurde, weswegen es fraglich ist, welche von den beiden Schreibweisen letztlich gemeint ist, aber "Chibi Moon" ist schon mal ausgeschlossen.
Und SeleSele, ParaPara, JunJun und BesuBesu waren eben doch die damaligen Namen bzw. Übersetzungen davon. In der heutigen Auflage sind erst die offiziellen/originalen Schreibweisen übernommen worden.
Nein, in der Feest-Übersetzung hießen sie auch CereCere, PallaPalla, JunJun und VesVes.
SeleSele, ParaPara, JunJun und BesuBesu hießen sie nur in der deutschen Fassung des Animes und sie werden von deutschen Fans zwar gerne mal mit den Großbuchstaben in der Mitte geschrieben, aber in den DVD-Booklets wurden sie Selesele, Parapara, Junjun und Besubesu ohne Großbuchstaben in der Mitte geschrieben, weswegen ich ja auch diese Schreibweisen vorgeschlagen habe.
Die "alten" Namen hat nicht erst der deutsche Anime geschaffen. Tatsächlich haben die sich damals ja auch an den Übersetzungen der Namen aus dem Manga gehalten bzw. bedient. Darum finde ich es legitim sich dementsprechend an den Schreibweisen aus dem Manga zu halten.
Der Anime lief in Deutschland erstmals von 1995 bis 1998, wohingegen der erste Manga-Band der Feest-Reihe 1998 rauskam. Es war also andersherum. Ich sehe nach wie vor nicht, warum die Manga-Schreibweisen eine Relevanz für den Anime haben. --Denwiki10 (Diskussion) 17:13, 1. Mai 2022 (CEST)
Ok, dann hatte ich das falsch in Erinnerung. Genau wie mit Chibi Moon. In der Tat hab ich eben auch nochmal einen Band in den Händen wo auch ein Bindestrich zwischen Chibi und Moon gesetzt wurde. Grundsätzlich ist es natürlich auch richtig sich nach dem Manga zu richten, daher werden hier ja auch Red Claw so aufgeführt obwohl ihr originaler Name natürlich Lead Crow sein müsste. Auch deswegen hatte ich ja damals das Bunny rausgenommen, weil Bunny nie mit Usagi alias oder genannt Bunny vorgestellt wurde (so nämlich auch nicht im Manga). Ich gehe also davon aus, dass es im Booklet so dargestellt wird. Meiner Meinung nach müsste man es aber aufgrunddessen Usagi aus der Liste ganz rausnehmen. Es gab zwar vereinzelte Folgen (momentan kann ich mich nur an zwei explizit erinnern) wo sie Usagi genannt wurde, aber das waren sicher Synchronungenauigkeiten. Möchte ich mal zu Bedenken geben. --Chrizz93 (Diskussion) 19:47, 1. Mai 2022 (CEST)
Grundsätzlich ist es natürlich auch richtig sich nach dem Manga zu richten, daher werden hier ja auch Red Claw so aufgeführt obwohl ihr originaler Name natürlich Lead Crow sein müsste.
Red Claw war ihr Name im DVD-Booklet und der deutschen Anime-Synchro, nicht im Feest-Manga. Dort hieß sie richtigerweise Lead Crow. Genau deswegen schlage ich ja die ganze Zeit vor, sich nach den Booklets zu richten. Die Namen im Feest-Manga stimmen nicht 1:1 mit denen in der Anime-Synchro überein. Warum sollten wir diese also nutzen? Warum ist es "[g]rundsätzlich [...] natürlich auch richtig sich nach dem Manga zu richten"?
Auch deswegen hatte ich ja damals das Bunny rausgenommen, weil Bunny nie mit Usagi alias oder genannt Bunny vorgestellt wurde (so nämlich auch nicht im Manga). Ich gehe also davon aus, dass es im Booklet so dargestellt wird. Meiner Meinung nach müsste man es aber aufgrunddessen Usagi aus der Liste ganz rausnehmen. Es gab zwar vereinzelte Folgen (momentan kann ich mich nur an zwei explizit erinnern) wo sie Usagi genannt wurde, aber das waren sicher Synchronungenauigkeiten. Möchte ich mal zu Bedenken geben.
Ich schätze mal, "Bunny rausgenommen" ist ein Tippfehler und sollte "Usagi rausgenommen" heißen. Ich habe gerade nochmal in das Booklet zur ersten Box reingesehen und festgestellt, dass von "Usagi" da nichts drinsteht; ich hätte schwören können, dass da darin stand, dass sie zwar von allen immer "Bunny" genannt wird, das aber nur ein Spitzname für ihren wahren Namen "Usagi" ist. Ich ziehe also meine Änderung von "Bunny Tsukino" zu "Usagi 'Bunny' Tsukino" zurück, mea culpa. Soweit ich weiß, steht "Usagi" als ihr wahrer Name aber in anderen deutschen Publikationen zum Anime. Ich weiß nicht, ob das stimmt, und ich habe auch keine Ahnung, welche das wären, geschweige denn ob die überhaupt offiziell sind; also stimme ich zu, es in der Synchronsprecher-Liste bei "Bunny Tsukino" zu belassen – zumindest solange wir keine offizielle Quelle haben, die bestätigt, dass "Bunny" ein Spitzname für "Usagi" ist. --Denwiki10 (Diskussion) 16:47, 20. Mai 2022 (CEST)
Oh ich stelle gerade bezüglich deines ersten Zitats fest, dass ich das falsch formuliert habe... Ich meinte natürlich sich nicht [nach dem Manga] zu richten, da Lead Crow nur im deutschen Anime zu Red Claw wurde... Und ja ich meinte natürlich Usagi rauszunehmen und nicht Bunny... --Chrizz93 (Diskussion) 17:51, 20. Mai 2022 (CEST)
Oh, verstehe! Dann bist du nun also auch der Meinung, wir sollten die Namensschreibweisen denen der DVD-Booklets angleichen, oder? --Denwiki10 (Diskussion) 18:08, 25. Mai 2022 (CEST)
Ich schätze, ich habe keine Argumente (mehr) dagegen... --Chrizz93 (Diskussion) 20:12, 25. Mai 2022 (CEST)
Äh, die Namen im Artikel sollten sich schon nach dem Manga richten. Immer zuerst nach dem Ausgangswerk (und deren deutscher Fassung). --Don-kun Diskussion 22:37, 25. Mai 2022 (CEST)
Ich schließe mich da Don-kun an. Sich nach dem Ausgangswerk zu richten ist in der Wikipedia standard. Wenn es von dem Ausgangswerk eine deutsche Fassung gibt, so ist auf Grundlage der deutschen Erstveröffentlichung des Ausgangswerkes der Artikel aufzubauen. Als Ausgangswerk gilt hier die Erstveröffentlichung der deutschen Fassung des Mangas Sailor Moon, welche von 1998 bis 2000 im Feest Comics-Verlag erschien. Was anderes wäre wenn wir den Artikel in zwei Artikel aufsplittern würde, dann würde in den Anime-Artikel die Schreibweise/Namen aus dem Anime gehören und in dem Manga-Artikel eben die Schreibweisen/Namen aus der Erstpublikation des Mangas. --Natsu Dragoneel (Diskussion) 06:56, 26. Mai 2022 (CEST)
Okay. Wenn das der Standard der Wikipedia ist, gehe ich damit d'accord. Das würde aber zur Folge haben, dass in der Synchronsprecher-Liste Chibi-Moon statt Chibi Moon, Eudial statt Eugeal, Tellu statt Telulu, Viluy statt Byruit, Pucherol statt Petirol, CereCere statt SeleSele, PallaPalla statt ParaPara, VesVes statt BesuBesu, Aluminium Siren statt Alumina Siren, Lead Crow statt Red Claw und noch einige weitere Änderungen stehen müssten.
Nur damit ich euch richtig verstehe, bevor ich irgendwas am Artikel ändere (ernstgemeinte Frage!): Ihr seid trotzdem für diese Schreibweisen, obwohl sie nicht mit der Anime-Synchro übereinstimmen? --Denwiki10 (Diskussion) 11:36, 26. Mai 2022 (CEST)
Also eure Vorgehensweise @Don-kun und @Natsu Dragoneel sehe ich jetzt tatsächlich etwas problematisch. Wir reden hier ja nicht von den Schreibweisen der Namen im kompletten Artikel sondern nur im Anime-Abschnitt, genauer im Synchronabschnitt. Warum soll man hier die (damaligen) Mangaschreibweisen übernehmen, wenn die sich doch teilweise stärker von den Animeschreibweisen unterscheiden und es so zu Verwirrungen kommen kann, sollte man sich den Artikel bzw. eben diesen Abschnitt auf den Anime bezogen anschauen? Hier sollten doch wohl die im Anime verwendeten Namen geführt werden. Es stand hier diesbezüglich eher die Rechtschreibung der Namen zur Diskussion. --Chrizz93 (Diskussion) 12:19, 26. Mai 2022 (CEST)
Wenn es sich so unterscheidet, und das systematisch, kann man es wie bei Fairy Tail. Aber es muss dann für den Leser über Anmerkungen oder Kontext klar sein, warum Namen unterschiedlich sind. --Don-kun Diskussion 12:40, 26. Mai 2022 (CEST)

@Don-kun Inwiefern habe ich in meiner letzten Änderung etwas "dazuerfunden"? Wenn ich die Kanji-Schreibweisen der Wörter angebe, die die Vornamen von Haruka, Michiru und Setsuna bilden, will ich damit doch nicht so tun, als ob beim Schreiben ihrer Vornamen in offiziellen Quellen Kanji verwendet werden. Ich will damit sagen, dass das die Kanji-Entsprechungen der Hiragana wären, die diesen Hiragana, die an sich erstmal nur Aussprache angeben, Bedeutungen zuordnen und den Sinninhalt der Vornamen eindeutig transportieren. Schließlich erkennen wir doch auch an, dass Usagis Vorname "Hase" bedeutet, auch wenn nicht explizit das Kanji 兎 verwendet wird, und auch wenn durch die Verwendung von Lautschrift/Hiragana anstelle von Kanji die Bedeutung nicht inhärent in ihrem Vornamen steckt. Bei Reis Vornamen spekulieren wir eigentlich sogar noch mehr, weil レイ eine Vielzahl von Dingen bedeuten könnte und 霊 (Geist) nur eine mögliche Interpretation der Katakana wäre. --Denwiki10 (Diskussion) 17:22, 17. Jun. 2022 (CEST)

Wenn im Werk der Name nicht in Kanji angegeben wird, können wir das nicht dazuerfinden. Meist gibt es mehrere Kanji, die den entsprechenden Namen bilden können. Entsprechend wäre eine Angabe einer Kanji-Schreibweise und entsprechender Bedeutung ohne Quelle von und dazuerfunden. Ja, das gilt auch für eventuell bisher schon angegebene Schreibweisen/Bedeutungen. Wenn es eine Quellenangabe für die Bedeutung gibt (sollte zumindest bei Usagi der Fall sein), ist das etwas anderes. --Don-kun Diskussion 17:37, 17. Jun. 2022 (CEST)