Diskussion:Liste der britischen Monarchen

Letzter Kommentar: vor 4 Monaten von 2A01:C23:744E:C400:6CBD:DE1E:8170:DFB6 in Abschnitt König

Thronanspruch eines Mannes Bearbeiten

Sehr geehrte Damen und Herren, vor einiger Zeit war in den Medien die Rede von einem Thronanspruch eines in Australien lebenden Engländers. Dieser Mann betreibt laut den Berichten dort eine Bar. Ist Ihnen bekannt, wo der Anspruch dieses Mannes begründet ist? Der Mann verzichtet allerdings zugunsten der englischen Königin auf die Thronfolge. Evtl. ist diese Information auch für die Herrscher Englands zu verwenden.

Mit freundlichen Grüssen Benutzer:Philipp Schmagold 10:05, 16. August 2004 (CEST)

  • Der vermeindliche Anpruch begründet sich aus einer wilden "was wäre gewesen, wenn..." Theorie. Ein rechtlicher Anspruch besteht nicht. Die Aussage dieses Mannes, er würde zugunsten der Königin auf den Thron verzichten, ist somit nicht weiter ernst zu nehme. Benutzer:Albion

Navileiste Bearbeiten

habe die Navleiste bei den englischen Herrschern auf das öfter verwendete Liste der Herrscher Englands angepaßt und deswegen verweißt nichts mehr hierhin. glaube das könnte also gelöscht werden. viele Grüße BLueFiSH.as 19:32, 20. Okt 2004 (CEST)

Eindeutschung der Namen? Bearbeiten

Kurze Frage: Warum werden immer die eingedeutschten Namen als Lemma verwendet, im Text jedoch nur die echten englischen Namen (zumindest bei den neuzeitlichen Herrschern). Sollte man die Artikel nicht konsequenterweise auch auf die englischen Namen verschieben? Sonst muss ja Prinz Charles, wenn er denn mal König wird auch unter "Karl III." gelistet werden, und das wäre auch nicht wirklich nachvollziehbar, zumal ihn jeder als Charles kennt. --Gunter Krebs Δ 14:25, 8. Dez 2004 (CET)

  • Ich denke auch, dass man die originalen (englischen) Namen nehmen sollte. Dies ist allein schon deswegen sinnvol, um eine Verwechslung z.B. mit deutschen Herrschern zu verhindern. Zudem wird beispielsweise Charles Dickens ja auch nicht in Karl Dickens umgewandelt. Benutzer:Albion
    • Ich würde bei den deutschen Namen bleiben. Erstens ist das in der deutschsprachigen Geschichtswissenschaft so üblich. Und zweitens müsste man dann bis ins Spätmittelalter hinein nicht den englischen, sondern den französischen (normannischen) Namen verwenden. Asdrubal 18:44, 8. Dez 2004 (CET)

Habe in einigen Artikeln "schon mal angefangen" die Namen einzu-englischen (Heinrich IV. (England), Stephan (England), Wilhelm I. (England), Geschichte Englands)oder vielmehr in ihre Originalsprache zurückzutransferieren. Bin gerne bereit, dies rückgängig zu machen, sofern mir jemand sinnvoll erläutert, wozu. Um einen Vergleich mit anderen Quellen möglich zu machen, kann man ja am Anfang erwähnen, dass es sich bei Henry IV. um Heinrich Bolinbroke handelt. Wird auch in fast jedem Artikel so gemacht, da es grade in der "Zeit ohne Nachnamen" oft Bezeichnungen wie "der Große", "der Ältere","der Bekenner" usw. zur Unterscheidung gab. Wilhelm den I. kennt niemand, würde ich so auch nie suchen..Das ist Wilhelm der Eroberer oder -wie von mir geändert- William, anfangs auch Guillaume.. Ich denke mal, wenn man am Anfang drauf hinweisst, wen man meint, dürfte das doch für den geneigten Leser nicht allzu schwierig sein. Zumal es auch vor Verwechslungen schützen kann, wenn z.B Stephen von Blois mit Königin Mathilde verheiratet ist, gegen Kaiserin Mathilde (Maude) kämpft, die die Tochter von Heinrich I.(Henry I.) ist und die Witwe von Heinrich V. (Heinrich, da Deutscher..).. Also, was meint Ihr? Umg 15:31, 27. Jul 2005 (CEST)

Wichtig ist vor allem, dass man sich einigt. Gegenwärtig verwenden die Artikelnamen meist die deutsche Bezeichnung, in den zusammenfassenden Artikeln gibt es einen wechselnden Gebrauch. Wenn man alle vorhandenen Artikel mit deutschen Namen umändern will, hat man viel zu tun, denn schließlich kommen die Heinrichs und Wilhelms nicht nur in Deutschland und in England vor und werden entsprechend in den verschiedensten Artikeln außerhalb der englischen Geschichte deutsch benannt. Identität lässt sich dann schwer festmachen, wenn sie je nach Land, in dem sie gewirkt haben, mit unterschiedlicher Namensform auftauchen. Entsprechend besteht ein Problem bei den Listen der Herrschernamen, wo Herrscher von sechs, sieben oder mehr Nationen alle mit deutschen Namen benannt sind. Da müssten die Karls in allen ihren verschiedenen Sprachformen auftauchen. Können wir voraussetzen, dass alle historisch interessierten WP-Benutzer, die gängigigen Namen wirklich in den zwölf verschiedenen Sprachformen, in denen sie gebraucht wurden, parat haben? Wollen wir wirklich alle polnischen Herrscher, z.B. August den Starken mit ihren korrekten polnischen Namen benennen? (August II Mocny). Kommt diese Behandlung nur wichtgen Sprachen wie Englisch und Französisch zu? - Ich denke doch, dass man Einheitlichkeit am ehesten erreicht, wenn man bei Herrschern die deutschen Namen wählt (wenn welche geläufig sind, bei Prince Charles sicher nicht der Fall), in den Personenartikeln alle Namensformen anführt (bei den Karolingern z.B. Französisch, Deutsch unf Latein) und in den Überblicksartikeln, dort, wo auch die fremdsprachigen Versionen geläufig sind, diese bei Gelegenheit hinzufügt. Dass in der Wikipedia der anderen Sprachen, so weit ich überblicke, durchweg so verfahren wird, könnte im Sinne der Einheitlichkeit auch ein Argument sein. --Cethegus 00:01, 28. Jul 2005 (CEST)

  • Ich kann mich im Prinzip nur wiederholen. In der Geschichtswissenschaft ist es üblich, den deutschen Namen zu verwenden. Außerdem bleiben die Probleme der Mehrsprachlichkeit bei transnationalen Herrschern und bei einem Wechsel der "Leitsprache" im jeweiligen Raum. Asdrubal 09:05, 28. Jul 2005 (CEST)
Zustimmung. Soweit vorhanden bitte in der deutschsprachigen Wikipedia deutsche Namensformen verwenden. Zum konkreten Fall der Anglisierung: Die wäre bei den meisten Herrschern zumindest bis ins späte Mittelalter eher fehl am Platz, da diese Angelsachen, Dänen, Normannen, Angeviner waren, sprich: keineswegs durchwegs englisch und vor allem sicher nicht modernes Englisch sprachen. -- Carbidfischer Kaffee? 11:54, 30. Jul 2005 (CEST)


Der Artikel ist inzwischen zu unübersichtlich! R.

Ich bin für die deutschen Namen: In der Geschichtswissenschaft ist es üblich, deutsche Namen zu verwenden. Außerdem müssten wir dann alle Herrscher auf der ganzen Welt in die jeweilige Sprache verschieben. Dann bleiben Probleme bei transnationalen Herrschern. Welche Lemmata bekommen die Päpste, Lateinische oder jeweils die Muttersprache des Papsten. Letzteres würde zu Chaos führen. Außerdem muss man sich allgemein die Bezeichnung für jeden Namen in den einzelnen Sprachen merken. Woher soll ich wissen, was Alexander auf Mazedonisch heißt? Wilhelm I. (England) müsste ins Französische verschoben werden, Karl der Große in Altfränkische (!). William III ist gar nicht der vierte englische König mit Namen William, da Wilhelm I ja Guillaume hieß! --AbcD (d) 14:51, 2. Okt. 2007 (CEST)Beantworten


Bei Verwendung der deutschen Namen waere es konsequent, die ab 1919 angenommenen Adelstitel in Anfuehrungszeichen zu setzen, da sie keine Gueltigkeit haben -- 87.79.204.49 23:51, 26. Apr. 2008 (CEST)Beantworten

Aus gegebenem Anlass…Karl III.? — (nicht signierter Beitrag von 2A02:908:F80:98C0:BC97:2552:DDA3:5194 (Diskussion) 10:13, 9. Sep. 2022 (CEST))Beantworten

In den Medien ist Charles III. unumstritten. Der Sprachgebrauch spricht für Charles. --Mcrass (Diskussion) 10:56, 9. Sep. 2022 (CEST)Beantworten
Elisabeth II. wird in den deutschsprachigen Medien ebenfalls ganz überwiegend Elizabeth II. genannt, und Papst Franziskus unmittelbar nach seiner Wahl Francesco. Trotzdem war und ist in der Wikipedia immer die deutsche Namensversion verwendet worden. Wir sollten daher unabhängig des medialen Tenors unserer wikipedianischen und auch in der Geschichtswissenschaft üblichen Gepflogenheit folgen, und die deutsche Entsprechung des englischen Namens verwenden. Ich sehe keinen Grund dafür, bei allen britischen Monarchen vor 2022 den deutschen Namen zu verwenden und bei allen folgenden den englischen. --Swie (Diskussion) 11:12, 9. Sep. 2022 (CEST)Beantworten
Dort ist es Charles III. (Vereinigtes Königreich). Also auch in dieser Liste, meine ich. --Mcrass (Diskussion) 11:13, 9. Sep. 2022 (CEST)Beantworten
Im deutschsprachigen Raum hat sich für Monarchen mittlerweile die Verwendung der Landesprache gegenüber der Eindeutschung durchgesetzt, siehe bspw. Willem-Alexander statt Wilhelm-Alexander oder Felipe VI. statt Philipp VI. Man kann also davon ausgehen, dass sich Charles III. dauerhaft im Sprachgebrauch etablieren wird. --Einsamer Schütze (Diskussion)    16:42, 9. Sep. 2022 (CEST)Beantworten
Wie man es macht, ist es verkehrt. Dass Felipe VI ein Namens-Nachfolger des hierzulande bekannten Philipp II ist, wird nicht unmittelbar ersichtlich. Auch der schon seit Jahrzehnten als Charles bezeichnete heutige König ist ein Namensnachfolger der wenig glücklichen Monarchen Karl I und II.
Erst seit wenigen Jahrzehnten sind die Menschen durch Flugzeuge und Kommunikation so vernetzt, dass man sich auf einen Namen einigen muss, damit überhaupt jeder versteht, was gemeint ist. Das ist teilweise auch mit Städten so: Dass Aachen, Aken und Aix-La-Chapelle dieselbe Stadt bezeichnen, wird nicht jedem unmittelbar klar.
Wahrscheinlich werden wir uns angewöhnen, wie die Städte auch die Monarchen mit dem Originalnamen zu bezeichnen, um international Eindeutigkeit zu schaffen. Also demnächst Felipe II und Charles I. --Gorres (Diskussion) 12:58, 21. Sep. 2022 (CEST)Beantworten
Deswegen steht ja Karl III. in der Klammer hinter Charles III: „Charles III. (deutsch Karl III.“
In der Presse wird er nun mal Charles III. genannt und nicht Karl III. Das geht schon seit Jahrzehnten so. Also wäre ein Umbenennung in Karl III für das Lemma des Artikel verwirrend. Unter Charles_III.#Königsname wird ja der Bezug zu den Namen seiner Vorgänger Karl I. (Charles I.) und Karl II. (Charles II.) hergestellt. --ZemanZorg (Diskussion) 13:19, 21. Sep. 2022 (CEST)Beantworten

Elisabeth II. in der ersten Zeile als "etablierten" Namen zu nennen, ist doch komplett unpassend. Ihr Name wird (auch in deutschen Sprachraum) immer als Elizabeth II widergegeben. Ich bin mir nicht einmal sicher, ob ich Elizabeth II außerhalb von WP überhaupt schon jemals so gelesen habe. Im Übrige fände ich es aber am sinnvollsten, einheitlich in der ersten Zeite die deutsche oder die englische Version zu nennen und nicht alles durcheinander. 93.237.121.163 07:09, 7. Mai 2023 (CEST)Beantworten

Wessex Bearbeiten

Unter Wessex ist ebenfalls eine Königsliste aufgeführt. Fingalo 15:29, 14. Feb. 2007 (CET)Beantworten

Informativ-Kandidatur Bearbeiten

9. September bis zum 16. September 2007

Ich finde die Liste ist sehr informativ, außerdem enthält sie alle wichtige Informationen --Boris 321 11:33, 9. Sep. 2007 (CEST).Beantworten

Kontra Die Liste hat zwar Potenzial, ist aber noch lange nicht auszeichnungswürdig. Ein Beispiel, wie man es besser machen könnte, ist die Liste der Herrscher Frankreichs. --Voyager 12:33, 9. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Ich habe jetzt einige Bilder eingefügt --Boris 321 20:15, 9. Sep. 2007 (CEST).Beantworten
Ein Fortschritt, aber damit ist es nicht getan. Beide Spalten sollten gleiche Jahreszahlen auf einer Höhe darstellen. Dadurch wäre schon viel gewonnen. --Agadez 20:43, 9. Sep. 2007 (CEST)Beantworten
Auf alle Fälle schon besser - aber irgendwie klappt das nicht wirklich mit den Engländern neben den Schotten in dieser Form. Marcus Cyron in memoriam Jane Wyman 16:15, 15. Sep. 2007 (CEST)Beantworten
  • Drei Anmerkungen:
Die Verlinkung der Jahreszahlen ist unnötig
Die direkte Anrede des Lesers und kursive Schrift in der Einleitung...
Ein Problem, das man der Liste aber nicht anlasten kann: Im Firefox OK, im IE (viel häufiger im Einsatz) nicht: In den unteren Tabellen sind die Trennstriche in den Tabellen nicht zu sehen. Wer kennt einen Workaround? Wird schon, Gruss --Nightflyer 21:36, 9. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Abwartend Eine gute Absicht ist erkennbar, perfekt ist sie noch nicht, informativ kann man sie schon nennen. Marcus setzt mal wieder Maßstäbe an, die als Ziel sicherlich nützlich sind, wie die Autoren zurecht kommen, verlangt auch einigen Pragmatismus --SonniWPschiene 07:19, 11. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Abwartend ich würde versuchen, oben die beiden Spalten für England und Schottland synchron zu halten. --TheK ? 00:53, 12. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Kontra - Das meiste wurde bereits angesprochen:

  • Jahreszahlen entlinken  Ok--Nightflyer 23:44, 13. Sep. 2007 (CEST)Beantworten
  • Englische und Schottische Tabellen synchron anlegen um einen besseren Vergleich zu gewährleisten
  • Jede Namensänderung des Königshauses sollte eventuell wie bei der Liste der Herrscher Frankreichs gehandhabt werden, also nicht jedes Mal eine komplett neue Zeile, wenn sich z.B. Sachsen-Coburg-Gotha in Windsor und das später in Windsor-Mountbatten umbenennt
  • Anmerkungen sollten ausgebaut werden, meistens stehen jetzt nur die Verwandtschaftsverhältnisse zum Vorgänger da, aber keine Informationen was die Regierungszeit des jeweiligen Monarchen auszeichnete (z.B. Heinrich VIII. und die Anglikanische Kirche, dass Johanna offiziell nicht geführt wird etc.)
  • Eine zusätzliche Erwähnung der Jahreszahlen wäre auch nicht schlecht (nicht jeder Monarch ist während seiner Regierungszeit gestorben)

-- Platte Drück mich! 11:02, 12. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Wahrscheinlich wäre es ohnehin besser, die englischen und schottischen separat untereinander statt synchron nebeneiander anzuordnen. Wenn noch mehr Anmerkungen hinzukommen, gibt das ein ziemliches „Gedränge“. --Voyager 11:22, 12. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

2. Informativkandidatur Bearbeiten

Sehr aufschlußreich, vermittelt guten Überblick und ist durchgehend illustriert. Informativer geht es kaum...! --Dijonsenf 10:24, 2. Okt. 2007 (CEST)Beantworten

Kontra Die letzte Abstimmung liegt knapp drei Wochen zurück, mit negativem Ausgang. Seither hat sich überhaupt nichts getan. Bitte den Antrag zurückziehen. --Voyager 10:41, 2. Okt. 2007 (CEST)Beantworten

Tut mir leid! Kontra aus oben genannten Gründen --Thomas 13:42, 2. Okt. 2007 (CEST)Beantworten

Im Prinzip ja, aber da ist noch dieses kleine Wörtchen „mindestens“ ;) --Thomas 16:09, 2. Okt. 2007 (CEST)Beantworten
:klar gescheitert – Wladyslaw [Disk.] 16:12, 2. Okt. 2007 (CEST)Beantworten

König Bearbeiten

Und König Arthur wo bleibt er? MfG Susanne

@Susanne: "Sein Herrschaftsgebiet wird in Britannien verortet, d. h. im vormals römisch besetzten und keltisch bestimmten Südteil der Insel Großbritannien." (https://de.wikipedia.org/wiki/Artus) Damit war er nie König Großbritanniens, sondern höchstens eines Teiles davon. Die https://de.wikipedia.org/wiki/Liste_der_Herrscher_Englands ist ja auch von der Liste der britischen Monarchen getrennt. Gut, "britischen" statt "großbritannischen" Monarchen, aber der erste Satz des Artikels macht das doch klar: "Die Liste der britischen Monarchen enthält die souveränen Staatsoberhäupter von Großbritannien seit der Aufhebung der Personalunion zwischen den Königreichen England und Schottland und der Begründung des Einheitsstaats durch den Act of Union im Jahr 1707 bis heute." König Artus hat übrigens auch nicht im Zeitraum 1707 bis heute regiert. Also, König Artus gehört klar nicht in diese Liste. --2A01:C23:744E:C400:6CBD:DE1E:8170:DFB6 20:58, 13. Dez. 2023 (CET)Beantworten

Cromwell Bearbeiten

hätte sich bestimmt nicht träumen lassen, asser mal in einer Liste der britischen _Monarchen_ auftaucht: entweder rausschmeißen oder Liste umbenennen. --Janneman 14:36, 23. Aug. 2009 (CEST)Beantworten

Georg IV. Bearbeiten

"Trotz anfänglicher [Was?] gegen seine Herrschaft, die sich in öffentlicher Sympathie [für?] seine geschiedene Gattin Caroline/s , s/ zeigte, verstand er es im Alter[,] durch Reisen nach Irland, Hannover und Schottland/s , s/ dort Sympathien für die englische Königs­herrschaft zu wecken." Was will uns dieser Satz sagen? --2A01:C23:744E:C400:6CBD:DE1E:8170:DFB6 20:51, 13. Dez. 2023 (CET)Beantworten