Wikipedia:WikiProjekt Kategorien/Diskussionen/2010/Juli/12


6. Juli 2010

7. Juli 2010

8. Juli 2010

9. Juli 2010

10. Juli 2010

11. Juli 2010

12. Juli 2010

13. Juli 2010

Heute
Kategoriendiskussionen

Vorschläge werden hier maximal sieben Tage diskutiert, sofern nicht vorher schon ein Konsens erkennbar ist. Sachfremde oder beleidigende Texte werden kommentarlos gelöscht. In den Diskussionen verwendete Begriffe findest du im Glossar erklärt.
Diese Seite ist auf der allgemeinen Löschkandidatenseite des jeweiligen Tages eingebunden, womit alle Kandidaten auch dort aufgeführt sind.


Bevor du eine Kategorie vorschlägst, lies dir bitte die Grundsätze durch. Beachte insbesondere die Zuständigkeit von Fachbereichen.

Einen neuen Kandidaten eintragen

(Anleitung)

Hilfreiches


Löschkandidaten
(12. Juli 2010)
allgemein


Kategorien Bearbeiten

Vereinheitlichung innerhalb der Kategorie:Liste (Botschafter nach Entsendestaat) --   Het blonde meisje huilt  01:10, 12. Jul. 2010 (CEST)[Beantworten]

Zum Vorschlag in die Kategorie:Liste (Britische Botschafter) umzubenennen. Es gibt die Namensregelung bei Kategorien maskuline singular zu verwenden, dem läuft die momentane Bezeichnung der Kategorie zwar auch zuwider ist aber ohne Klammer leichter zu lesen. Was der Vorschlag und die momentane Version nicht lösen ist dass die Liste Britischer Botschafter alphabetisch unter dem völkrechtlichen Subjekt Vereinigtes Königreich unter V zwar korrekt abgelegt wird aber eher unter B gesucht wird. --87.163.44.212 07:58, 12. Jul. 2010 (CEST)[Beantworten]

Nein, bei Listen wird das generische Maskulinum nicht verwendet, weil der Listengegenstand immer im Plural ist: eine Liste besteht aus Einträgen. Per Triebtäter verschieben --Matthiasb   (CallMeCenter) 10:00, 12. Jul. 2010 (CEST)[Beantworten]
Vorschlag : Kategorie:Liste Gesandtschaftleitung Vereinigtes Königreich
1. Nicht alle in den Listen geführten Leiterinnen und Leiter der Gesandtschaften haben Botschafter rang
2. Es wird völkerrechtliche Subjet genannt.
--87.163.105.207 19:56, 13. Jul. 2010 (CEST)[Beantworten]
Der Vorschlag Kategorie:Liste (Britische Botschafter) würde Attribut und Klammern bringen. Können Vorlagen so eingerichtet werden, dass sie nur den Term in den Klammern zeigen oder auswerten? --87.163.103.73 09:28, 24. Jul. 2010 (CEST)[Beantworten]

Der Schrägstrich scheint Probleme zu bereiten. Bei mir wird die Kategorie in Kategorie:Verwaltungseinheit in China bzw in den einzelnen Artikeln ohne Text angezeit. Die Änderung währe auch eine Anpassung an Kategorie:Autonomer Kreis / Autonomes Banner (China) wo es ebenfalls Leerzeichen gibt -- Eriosw 09:51, 12. Jul. 2010 (CEST)[Beantworten]

Ich habe gerade einen Test durchgeführt, bei IE8 und Firefox wird die Kategorie-Lemme richtig angezeigt, bei IE7 falsch -- Eriosw 18:35, 12. Jul. 2010 (CEST)[Beantworten]

Kategorie:Kreis oder Banner (China) täte es imo auch
noch besser aber Kategorie:Kreis (China): dass manche der kreise "banner" heissen, braucht nicht der titel zu klären: so sind für österreich auch die Statutarstädte in der Kategorie:Bezirk in Österreich eingetragen, weil sie von bezirksrang sind, aber nur selten als solche angesprochen werden, und trotzdem nennen wir die Kategorie nicht Kategorie:Bezirk/Statutarstadt in Österreich (anders als die navis, da passt es), denn dann hätten wir analog auch Kategorie:Gemeinde/Statutarstadt in Österreich, weil sie auch von rangordnung der gemeinde sind: ein kategorientitel braucht nicht überlastet zu werden, da schreiben man einfach: In dieser kategorie werden auch die 49 Banner im Autonomen Gebiet Innere Mongolei gesammelt, und es passt, und da es sowieso 1500 Stuck sind, muss man später vielleicht eh unterteilen, dann passt auch die Kategorie:Banner (Innere Mongolei) tadellos in Kategorie:Kreis (China) --W!B: 19:20, 13. Jul. 2010 (CEST)[Beantworten]
PS nach benamsungssitte sollte sie sogar Kategorie:Kreis in China heissen (Bez. in Österr., Local Government Area in Tasmanien, usw.) --W!B: 20:22, 13. Jul. 2010 (CEST)[Beantworten]
Also hier muss ich als einer derjenigen, die an der Füllung der über 1.500 Lemmata und seinerzeit an der "Gründung" der Kategorie stark beteiligt waren doch ein paar Anmerkungen machen. 1) Es spricht natürlich nichts dagegen aus der Kategorie "Kreis/Banner (China)" die Kategorie "Kreis / Banner (China)" (also mit Leerstellen zu machen). Nur wenn man das tut, dann sollten auch alle 1.511 Lemmata innerhalb eines möglichst kurzen Zeitraums geändert werden. Kann man das irgendwie automatisieren? Was jedenfalls sehr unvorteilhaft für die Nutzer wäre, wäre ein Zustand, in dem lange Zeit ein Teil der Lemmata in der einen, ein Teil in der anderen Kategorie zu finden wäre. 2) Was überhaupt nicht geht, sind zwei Kategorien, in der eine "Kreis (China)" und die andere "Banner (Innere Mongolei)" hieße. Die Innere Mongolei ist China. Wenn man die Kategorien überhaupt trennen will (was ich im Prinzip für einen guten Vorschlag halte), dann müßte die zweite also "Banner (China)" heißen, zumal es historisch Banner auch in anderen Provinzen Chinas (z.B. in Gansu und Qinghai) gab. 3) Auf jeden Fall ist der Vorschlag einer Trennung von Kreis und Banner in zwei Kategorien besser, als die Banner unter einer Kategorie "Kreis (China)" zu führen. Obwohl Banner Verwaltungseinheiten auf Kreisebene sind - so wie kreisfreie Städte und Stadtbezirke, die übrigens jeweils auch eigene Kategorien haben - sind Banner doch genaugenommen nicht einfach Kreise, die "Banner" heißen, sondern Teil der autonomen Sonderrechte der Inneren Mongolei. Anders als in Österreich, wo der Sprachgebrauch so sein mag, wie oben beschrieben, käme in China kein Mensch auf die Idee, ein Banner als Kreis zu bezeichnen. Gruß, -- Ingochina 21:03, 13. Jul. 2010 (CEST)[Beantworten]
Einfach so machen, wie ganz oben gefordert, wenn es denn irgendwo die geschilderten Probleme bereitet (bei mir z.B. nicht). Dann aber zusehen, dass das automatisch überall geändert wird. --Reiner Stoppok 21:16, 13. Jul. 2010 (CEST)[Beantworten]
Wird erledigt, Bot sollte das zeitnah hinbekommen. -- Perrak (Disk) 16:19, 26. Jul. 2010 (CEST)[Beantworten]

Bot war fleißig, bereits alle umkategorisiert. Danke! -- Perrak (Disk) 11:47, 28. Jul. 2010 (CEST)[Beantworten]

Trifft es besser. Damit sind die Denkmäler der Volksrepublik China gemeint (s. Navileiste.) --Reiner Stoppok 11:38, 12. Jul. 2010 (CEST)[Beantworten]

Wohl eher nicht. Wie ist denn die Übersetzung des amtlichen Titels? 全國重點文物保護單位 (Quanguo zhongdian wenwu baohu danwei) scheint jedenfalls nicht Denkmäler der Volksrepublik China zu hei߀n, wo der Artikel jetzt steht – Google übersetzt das jedenfalls mit "Nationales Kulturdenkmal". Entweder verschiebt man den Artikel auf das transkribierte Originallemma oder man nimmt eine wortliche Übersetzung. Kategorie:Denkmal der Volksrepublik China ist übrigens ganz schlecht als Lemma, das verschiebt der nächstbeste wegen schlechter Grammatik (zu recht) weiter nach Kategorie:Denkmal in der Volksrepublik China – und das ist ja ganz sicher nicht gemeint. Nicht verschieben. Und reihenweise Listen verschieben; der frühere durch Achim Jägers LA ausgelöste Editwar hat hier wohl Begriffsfindungen en masse geschaffen, Begriffsfindungen, die es außerhalb der Wikipedia nicht gibt. Hier wären eigentlich reihenweise LAe wg. Begriffsfindung zu stellen. --Matthiasb   (CallMeCenter) 12:29, 12. Jul. 2010 (CEST)[Beantworten]
Zumindest sollte klar werden, dass es um die VR China geht, bei der aktuellen Kat hätte ich eher eine Oberkategorie vermutet.... --Julez A. 12:57, 12. Jul. 2010 (CEST)[Beantworten]
  • "Denkmal" meint bei uns stets intendiertes Denkmal, also alles, was tatsächlich zum Zwecke der Erinnerung geschaffen wurde (vgl. Kategorie:Denkmal). "Kulturdenkmale" sind davon getrennt. Bei den Kulturdenkmalen, sieht das Kategorisierungsschema in jedem Staat zunächst eine generische Oberkategorie vor (vgl. Kategorie:Kulturdenkmal nach Staat). Danach wird anhand der landesspezifischen Gesetzgebung und Begrifflichkeiten kategorisiert. Das Land muss dabei (wie bei anderen Lemmata auch), nur dann genannt werden, wenn es Verwechslungen mit anderen Staaten geben kann (vgl. Kategorie:Rijksmonument). Ansonsten hatte ich den geschätzen Kollegen Antragsteller immer so verstanden, dass "Nationale historische Stätte oder Kulturgut unter staatlichem Schutz" die wörtliche Übersetzung des chinesischen Fachbegriffs sei. -- Triebtäter (MMX) 15:19, 12. Jul. 2010 (CEST)
Haha, "wörtliche Übersetzung" ... --Reiner Stoppok 08:45, 13. Jul. 2010 (CEST) PS: LA zurückgezogen nach Belehrung. (Kategorie:Kulturdenkmäler der Volksrepublik China passt auch nicht recht.)[Beantworten]