Bild

Im Artikel steht richtigerweise, dass die Abkürzung für die männliche _und_ die weibliche Form Mag. ist. Leider ist das Bild diesbezüglich irrefürend und stellt lediglich eine in Österreich gebräuchliche Unart dar. (Mag.a oder Dr.in sind im Gegensatz zu Mag. bzw Dr. keine gesetzlich verankerten Abkürzungen) -- 81.217.42.167 16:14, 11. Jan. 2010 (CET)

@Mag.a oder nicht: Bitte im Text die Stelle ändern, laut der in Österreich Magister männlich sowie weiblich mit Mag. abgekürzt werde. Siehe offizielle Homepage der Stadt Wien http://www.wien.gv.at/ma57/sprache/praxis/px3a.html Es ist wohl davon auszugehen, dass die Webvertretung der österreichischen Hauptstadt gesetzeskonform publiziert. An dieser Stelle zu ändern: "Die Abkürzung für die männliche und die weibliche Form des Grades lautet 'Mag.'" MfG (nicht signierter Beitrag von 212.17.83.64 (Diskussion | Beiträge) 20:32, 22. Jan. 2010 (CET))

@Mag.a oder nicht: Die Universität und die Technische Universität Wien (sehr wahrscheinlich auch andere Universitäten, kann ich aber ad hoc jetzt nicht nachprüfen) verleihen selbstverständlich männliche wie weibliche Titel, auf der Urkunde steht dann Magister beziehungsweise Magistra. Die Abkürzung auf selbigem Dokument ist immer Mag. bzw. Mag.rer.nat / Mag.rer.soc.oec / etc.; für Diplom-Ingenieur(in) sind die Abkürzungen DI und Dipl.-Ing. zulässig. Das heisst konkret, dass es _weder_ eine männliche _noch_ eine weibliche Abkürzung gibt, alle verliehenen Abkürzungen sind geschlechtsneutral. (Schließlich heißt es ja nicht Mag.er o.ä.). Hier http://public.univie.ac.at/fileadmin/user_upload/spl29/formulare/Infoblaetter/Infoblatt_Diplomprfg.pdf auf Seite 2 oder hier http://www.univie.ac.at/finance/download/leitfaden.pdf auf Seite 17 findet sich explizit die Aussage, dass "gesetzlich nicht zulässige sind: Mag.a / Dr.in / PhDin". Die Aussage, dass in Österreich immer mit Mag. abgekürzt wird, ist demnach - zumindest aus formaler Sicht - _richtig_. Offensichtlich hält sich die Frauenabteilung (MA 57) auf der oben zitierten Seite hier _nicht_ an die offiziellen, sondern allerhöchstens an die in gewissen Kreisen üblichen Abkürzungen. Dies wird auch bereits im Linkteil "praxis" deutlich. -- 81.217.42.167 18:09, 23. Jan. 2010 (CET)

Kann mir bitte einer erklären für was dieses Foto auf der rechten Seite da sein soll. Außer Schl:eichwerbung für diese Lebenscoaching Sache! (nicht signierter Beitrag von 62.178.183.76 (Diskussion) 22:34, 22. Mai 2010 (CEST))

Finde die Artikeln in Wiki immer gut aber dieses Bild rechts mit Dr.in. und Mag.a (Lebenscoaching) ist ja völlig irreführen. Es gibt überhaupt keine Doktorin. Die weibliche Form von Doktor ist Doctrix siehe Wikipedia: http://de.wikipedia.org/wiki/Doktor Außerdem sehe ich darin keinen Informationsmehrwert außer das heute Anglizismen auch vor Türschildern nicht stopp machen (nicht signierter Beitrag von 62.178.183.76 (Diskussion) 20:16, 22. Mai 2010 (CEST))

Selbstverständlich gibt es die weibliche deutsche Form "Doktorin". Diese stimmt nicht mit der lateinischen überein, das ist halt so. Über die Position des Bildes kann man diskutieren (würde es eher nach unten schieben), Schleichwerbung ist es jedenfalls nicht (eine Adresse ist ja nicht angeführt). Es zeigt aber die Verwendung der inoffiziellen Abkürzungen auch außerhalb des universitären Umfelds. In österreich ist diese Nutzung weitverbreitet, wenn auch - wie vieles im Bereich der akademischen Grade - nicht gesetzlich festgeschrieben. --pep. 12:16, 23. Mai 2010 (CEST)
Das Argument dass keine Adresse aufgeführt ist, kann ich in Zeiten von Google nicht nachvollziehen. Einmal den Namen eingegeben und schon ist man bei der Lebenscoaching Adresse. Das Argument das es sich um ein Beispiel von Verwendung handelt verstehe ich auch nicht, bei Familiennamen z.B. werden ja auch nicht zig Türschilder als Bilder aufgeführt. Außerdem sagst du ja selber das es sich um inoffizielle Abkürzungen handelt, also nicht ganz korrekte Formen der Verwendung. (nicht signierter Beitrag von 62.178.183.76 (Diskussion) 18:21, 23. Mai 2010 (CEST))
Wenn Du das Bild für Werbung hältst, stell einen Löschantrag. Die Positionierung oben ist sinnlos, aber zur Illustration des Österreich-Abschnitts durchaus tauglich. Ich werde es dorthin verschieben. Ob die Verwendung dem Buchstaben des Gesetzes gemäß korrekt ist, ist nicht unser Bier. Wir bilden die Welt ab, wie sie ist, nicht wie wir meinen, daß sie sein sollte. --pep. 19:28, 23. Mai 2010 (CEST)

Verschiedenes

Können Diplom-Abschlüsse eigentlich in Master/ Bachelor Titel "umgeschrieben" werden?

Deine auch hier und hier identisch gestellte Frage hat nichts mit dem grundständigen Abschluss "Magister" zu tun. Bitte diskutiere zum Artikel, Wikipedia ist kein allgemeines Beratungsforum. --Bartian 19:15, 14. Sep. 2008 (CEST)


hi- ich vermute eventuelle einsprüche gegen meine Verlinkung von "meister", aber hier mein Gegenargument:-): wenn man Lehrer verlinken kann - zwar auf den Beruf, dann kann man auch Meister so verlinken. 89.53.187.93 18:21, 6. Jul 2006 (CEST)


      • [Kann bitte jemand der sich mit Wiki besser auskennt als ich in den Artikel eintragen, dass in Österreich das Kürzel (FH) für FH-Absolventen jetzt wegfällt, die Titel also gleichgestellt sind. Und dann diese Anmerkung löschen.(Sorry, kenne mich leider noch nicht besser mit Wikipedia aus...)]***
Ist das denn so? Ich denke, nö, können wir nicht, das riecht nach lobby. --Eiky 20:52, 6. Apr 2006 (CEST)
Ist es nicht. Diese Änderung gilt nur für neue Studien mit den Graden "Bachelor" und "Master" (statt bisher: "Bakkalaureus" und "Magister"), solche gibt es noch nicht. Auf alte Studien bzw. Grade hat dies keine Auswirkung.
--Peter Putzer 09:29, 7. Apr 2006 (CEST)

dieser Artikel wurde (erneut) in die Doppelt-vorhanden Liste eingetragen, da Magister und Magister Artium tatsächlich der gleiche akademische Grad ist. Empfehle, von Magister Redirect auf M.A. zu verlinken und/oder Begriffsklärung einzustellen a la 1. Magister siehe Meister, siehe Lehrer 2. Magister Artium, akademischer Grad . Die Tatsache, dass im M.A.-Artikel mehr steht als im Magisterartikel ist k e i n Argument.

-) LaScriba


In Österreich ist der Magister nicht mit dem Magister Artium gleichzusetzen. Es gibt zwar ebenfalls einen Mag.art. (und zwar für Kunststudien), aber auch eine Reihe anderer Magistergrade. Siehe Text.

Auch in DE gibt es nicht nur den Magister Artium. Direkt verwandt ist der Magister Scientiarum. Daneben gibt es aber auch noch andere Magistergrade. Irgendwann sollte man die wohl alle mal in einem Artikel zusammenfangen, aber das hat meines Erachtens Zeit.Rabauz 15:00, 14. Nov 2004 (CET)


Der Magister steht als Überbegriff für eine ganze Reihe von akademischen Graden, für die erwähnten Magister-Grade im deutschsprachigen (M.A. etc), aber auch für die verschiedenen Master-Grade (M.Sc. etc) aus dem englischsprachigen Raum, die ja nun (zum Glück) auch bei uns Einzug finden. In Deutschland hat dies zu der kuriosen Situation geführt, daß man eigentlich zwei Formen des Magister-Studiums hat: Zum einen den "klassischen" Magister (grundständiges Studium mit der typ. Hauptfach/Nebenfach-Struktur), zum anderen den Master's Degree (konsekutives Bachelor-/Master-Modell ohne die breite Fächerung des Magisters und eher ein konsekutiv aufgebauter Nachfolger für den Diplomstudiengang). In den USA gibt es übrigens den M.A. (Master of fine arts), der zwar konsekutiv angelegt ist, aber ebenfalls die typ. Struktur des deutschen M.A. aufweist (2 Hauptfächer oder ein Hauptfach + 2 Nebenfächer). Auf jeden Fall handelt es sich hier nicht um einen Doppel-Eintrag - der M.A. stellt eine Ausprägung des Magisters dar, ist aber nicht mit ihm gleichzusetzen. Der Magister hat übrigens auch eine Historie, die bis in das Mittelalter zurückreicht, zudem hat der Begriff einige Umdeutungen erhalten. Dieser Artikel hier muß also auf jeden Fall als Überbegriff erhalten bleiben. Sobald ich mal mehr Zeit finde, werde ich die historische Entwicklung des Begriffs genauer recherchieren und beitragen.

-- Hogri 19:32, 25. Nov 2004 (CET)


Medizinische Fächer enden in Deutschland nicht mit dem Abschluss Dr., das ist ein akademischer Grad, der durch eine entsprechende Arbeit erworben werden muss. Als Medizinstudent nach dem letzten Staatsexamen schließt man schlicht und ergreifend als Arzt ab. Das ist in Österreich soweit ich weiß anders, da schließt man als Doktor ab, darf sich aber erst nach einer gewissen Zeit der ärztlichen Tätigkeit auch so nennen.

-- Exil-Fischkopp 11:29, 26.01.2008 (CET)


Wertung von Abschlüssen sollte im Artikel unterbleiben

Im Artikel stand ein Satz von wegen "Der Magister ist in Deutschland weniger angesehen, als das Diplom...". Diese Aussage ist bestenfalls wage [resp. "vage", gell?] und nicht zu beweisen. Eine Wertung, zumal das bestenfalls auf hörensagen beruht, des Abschlusses sollte in einem objektiven Artikel unterbleiben. Es kommt immer darauf an, wen man fragt. Ich hab das daher rausgenommen.

cu

Dros

--> Es stimmt auch ganz einfach nicht. Der Magister ist meistens sogar höher angesehen als ein Diplom. Oft machen/machten diplomierte "Wissenschaftler" als weiteren Aufbaustudiengang noch den Magister. (nicht signierter Beitrag von 91.17.228.175 (Diskussion) 18:08, 1. Jul 2010 (CEST))

  • Eben aus diesem Grund habe ich gerade eine Änderung bezüglich "nicht berufsqualifizierend, lediglich berufsbefähigend" rückgängig gemacht. Im Übrigen steht da noch etwas: "Das Magisterstudium bereitet auf keinen bestimmten Beruf vor." Das ist insofern falsch, weil es ja auch wirklich Magister geben soll, die tatsächlich Sprach- und Literaturwissenschaften beruflich praktizieren oder wirklich als Historiker arbeiten! ;-P Dass die Berufsbezeichnung nicht im Wortlaut vorkommt tut dabei nichts zur Sache. --Mkrefft 01:03, 17. Nov 2005 (CET)
  • Daß der Magister berufsbefähigend, nicht berufsqualifizierend ist, wurde mir 2001 im Einführungsseminar meines Magisterstudiengangs mitgeteilt (Uni Hamburg, Romanistik). Ich finde im Internet auch keine Quellen, in den der Magister als berufsqualifizierender Abschluss explizit genannt wird, lasse mich aber gerne eines besseren belehren, und das ist auch wirklich so gemeint - ich habe kein Interesse, den Magister abzuwerten. Etwas mehr als "Schmarrn" sollte aber schon kommen, gerade wenn man sich auf die KMK beruft (Quelle?).

Zitat: ...daraus ein Berufsbild für Computerlinguisten abzuleiten, machte die Diskussion interessanterweise deutlich, daß sich heutzutage offensichtlich nicht mehr alle (Betroffenen) der Tatsache bewußt sind, daß der Magister Artium, auch wenn er auf der Basis des Studiums der Computerlinguistik erworben wird, kein berufsqualifizierender Abschluß ist. Quelle: http://www.k-n-o-r-z.de/publ/ldvforum/Jg97H1.htm

Zitat: Magisterprüfungen sind üblich in den geisteswissenschaftlichen Fächern. Die Magisterprüfung ist kein berufsqualifizierender Abschluß in dem Sinne, daß Studium und Abschlußprüfung in einen spezifischen Beruf oder eine bestimmte Berufstätigkeit einmünden, auf die bereits während des Studiums hingearbeitet werden kann. Quelle: http://www.uni-bonn.de/Studium/Studiengaenge_und_Abschluesse/Magister.html (fette Hervorhebung ist von mir)--213.6.90.195 00:37, 20. Nov 2005 (CET)

Lizentiat in der Schweiz

lic. in der Schweiz ist von Art und Umfang des Studiums gleichwertig wie der deutsche M.A. Auch die Fächerauswahl ist ähnlich. Allerdings hat auch in der Schweiz der Bologna-Prozess begonnen und die "lic."-Studiengänge laufen zumeist aus.

Polen

Der Abschnitt ist für nicht Eingeweihte völlig unverständlich formuliert. Denn wer weiß schon was "licencjat" und "inzynier" sind bzw. was für eine Bedeutung sie in der polnischen akademischen Landschaft haben. Hier wäre eine Erklärung notwendig. -- Noirceuil 14:08, 27. Jul 2006 (CEST)

Nähere Erläuterungen bzgl. der Bedeutung und der Gleichwertigkeiten sind dem Regierungsabkommen zu entnehmen. Der "inzynier" ist der polinische Begriff für den deutschen Ingenieur.

Wo kann ich nachlassen, dass der deutsche Diplom dem polnischen Magister gleichwertig ist. In dem Regierungsabkommen finde ich eine solche Information nicht. Eine Quellenangabe wäre hilfreich. PS: Die anderen Links funktionieren nicht. (nicht signierter Beitrag von 178.25.67.127 (Diskussion) 17:16, 7. Dez. 2011 (CET))

Skandinavien

Der Abschnitt ist z.T. falsch. In Skandinavien entspricht der Magister dem deutschen M.A. und ist nicht als einen "Forschungsgrad" anzusehen. Er wird normaleweise nach 4 Jahren verliehen. Ausserdem entspricht der skandinavische Doktortitel nicht den Dr. Habil. sondern ist dem deutschen Doktor äquivalent.

Magister in früheren Jahrhunderten

Immer wieder gibt es Verweise bei Personenartikeln; da hilft dieser Artikel zum heutigen MA wenig. Wer weiss da mehr und könnte ergänzen? Lg., --Albrecht1 14:48, 28. Sep 2006 (CEST)

Wertigkeiten/Vergleiche

"Andere reguläre Studienabschlüsse lauten auf Dr. (medizinische Fächer) und zunehmend auf MA bzw. MS (Master), die dem Magister NICHT gleichzuhalten sind."

Was soll das heißen ("gleichzuhalten" - in welchem Kontext?), und wer sagt es? Ist das evt. wieder mal etwas Deutschland-spezifisches? --Pepekupfer 21:30, 4. Feb. 2007 (CET)

hört sich eher nach was Österreich-spezifischem an.--89.51.3.64 16:11, 10. Feb. 2007 (CET)
Das soll nur besagen, daß der Magister ein höherer Abschluß ist als der Master. Mit der als "Bologna-Prozeß" verharmlosten Bildungskatastrophe, wurde sinnbildlich das Abitur abgeschafft. Es gibt nur noch Hauptschulabschluß (Bachelor) und erweiterten Hauptschulabschluß (Master).--85.178.183.226 11:05, 8. Dez. 2008 (CET)
POV-Unfug. Man mag die Auftrennung der Diplomstudien für falsch halten (ich tue das), aber der Untergang des Abendlandes ist sie nicht.
--Peter Putzer 12:49, 8. Dez. 2008 (CET)
Der Magister ist kein "höherer" Abschluss als der Master - er ist ein Abschluss anderer Art. Von der Wertigkeit stehen Magister und Master prinzipiell auf gleicher Stufe.--136.8.152.12 12:57, 3. Aug. 2009 (CEST)

Magister besonders geeignet für ausländische Studierende?

Bei dieser Aussagen muss man raten, was damit gemeint sein könnte: Etwa ausländische Studierende, die ins Heimatland zurückwollen? Weil der Mag. international anerkannter ist als das Diplom? Oder warum? Oder der in Deutschland geborene Geographie-Student mit türkischem Pass? Gilt das wirklich grundsätzlich für alle ausländischen Studenten?

Könnte man den Punkt eindeutiger formulieren und eine Erklärung/Begründung einfügen?

Unsinniger Beitrag

Bzgl insbesondere:

" Berufsmöglichkeiten [Bearbeiten]Der Abschluss Magister Artium eignet sich:

bei einer Studienentscheidung für Fachgebiete, bei denen der Abschluss mit einem Diplom oder mit einer Ersten Staatsprüfung für das Lehramt an Gymnasien nicht möglich ist; als Zusatzqualifikation neben einem berufsqualifizierenden Abschluss; für ausländische Studenten. "

Was für ein Unsinn!? Die ganzen Kultur- und Geisteswissenschaften, d.h. die ganze Kulturwirtschsaft beruht auf den Magister! (auch wenn ich kein fan davon bin).

Sprachen und Kultur-Fächer kann man mit wenigen Ausnahmem nicht auf Diplom studieren. Das liegt vor allem daran, dass der Magister der wohl älteste Studienabschluss ist, jedenfalls lange vor BWL und Sozialwissenschaften.


Dieser Artikel ist in weiten Teilen einfach unsinnig. Wenn man bedenkt, dass der Abschluss Magister Artium weitestgehend mit einem Studium B.A. und Master of Arts gleichzusetzen ist, ist anzumerken, dass sich hier offensichtlich die sozialbildunhspolitischen Vorurteile gegenüber des ältesten Studienabschlusses Deutschlands eingeschlichen haben. Dass wohlgemerkt angemerkt von jemandem, der die M.A. Studienfächer für nicht unbedingt gut organisert sieht.


Der Abschnitt Berufsmöglichkeiten ist vollkommener Unfug. Der Magister war lange Zeit der Standard Abschluss neben dem Diplom und dem Staatsexamen, also eignet er sich für fast alles. So ein Unfug! Weg damit!


Wo ist der Begriff "Berufsmöglichkeiten" denn her? Erscheint mir sachfremd. Belegen oder entfernen.--Neuerdings-hier 14:46, 29. Nov. 2008 (CET)

Einleitung

ich würde eine neue einleitung, siehe hier, vorschlagen --Brederode 00:44, 14. Apr. 2010 (CEST)

Wie ich Dir schon auf meiner Diskussionsseite geschrieben hatte, habe ich aus zwei Gründen revertiert. Du hast den Quellenbaustein, der sich auf einen bestimmten Absatz bezog, über den ganze Artikel gesetzt. Das ist ... nun ja, eigenartig. Zum Zweiten bezweifle ich die Relevanz der historischen Ausführungen für dss Verständnis des heute existierenden akademischen Grades. Aussagen wie "ist der älteste akademische Grad" sind außerdem höchst gewagt, oder kennst Du alle auf der Welt gebräuchlichen akademischen Grade und deren historische Entwicklung? Ich wage das zu bezweifeln. Generell wären für solche Einschätzungen Quellen notwendig. --pep. 19:56, 14. Apr. 2010 (CEST) 

Nicht plausibel

Im Artikel heißt es: "Auch die Wirtschaft bietet in wachsendem Maße Einstiegschancen."

Das ist hinsichtlich der Umstellung von Magister auf Master nicht plausibel. Bitte "in wachsendem Maße" streichen. (nicht signierter Beitrag von 134.130.15.1 (Diskussion) 12:58, 8. Dez. 2010 (CET))

Bitte begründen und näher ausführen, was konkret dabei nicht plausibel sein soll. --Benatrevqre …?! 12:34, 20. Dez. 2010 (CET)

Akademischer Grad Länder- und Sprachenübergreifend

Hallo, da ich kein passendes Portal finde, stelle ich meine Frage hier: Im Artikel Vladimír Blucha wurde dem Namen im ersten Satz ein „Mgr.“ vorangestellt. (Erklärung auf Disk. tschechisch: "magistr.") Nach einem Blick auf dieses Abkürzungsverzeichnis ist mir trotzdem nicht ganz klar, wie der tschechische Titel korrekt in die deutsche Sprache übertragen wird. Ist dieser Vorschlag korrekt? Falls nicht, möchte ich um eine fachkundige Änderung bitten. --H7 12:04, 26. Okt. 2011 (CEST)

Entfernter Abschnitt "Internationaler Vergleich (Deutschland, Österreich - USA, Kanada, UK)"

Habe den vor einigen Tagen von einer IP eingestellten Abschnitt zum Vergleich mit englischsprachigen Ländern entfernt. Es handelte sich dabei um WP:TF, teilweise hart an der Belegfälschung. Formulierungen wie "hochkarätig", "hochwissenschaftlich" etc. waren zudem unenzyklopädisch. Wenn überhaupt, gehört so eine vergleichende Abhandlung nach Akademischer Grad. --pep. (Diskussion) 19:55, 26. Mär. 2012 (CEST)

Anerkennung

Mit welchem Studiengang-und Abschluss in den USA ist ein in Deutschland erworbener Magister Artium ( Philosophie) gleichzusetzen? Danke!--112.211.197.223 11:31, 12. Jun. 2012 (CEST)

Ein adäquater Master-Degree wäre das entsprechende Pendant. --Bahrmatt (Diskussion) 18:39, 13. Jun. 2012 (CEST)

Nutzung: Kultureller Hintergrund

Es wäre vielleicht sinnreich, den kulturellen Hintergrund zu beleuchten. Während es den Abschluss praktisch in jedem Land Europas gibt oder gab, wird er praktisch nur in Österreich aktiv verwendet; so findet man ihn beispielsweise in journalistischen Artikeln ständig, fast provokativ, auch wenn der Artikel ansonsten überhaupt keine Beziehung zum Bildungsgrad oder den Fachkenntnissen des Betreffenden aufweist. Ich persönlich möchte fast eine gewisse Verwandschaft mit dem anglo-amerikanischen "Esq." (Esquire) feststellen, der in der Heutzeit praktisch nur Verwendung findet, um die eigene scheinbare Wichtigkeit herauszustreichen, wenn es keine objektiven Kriterien gibt.--89.13.191.204 02:46, 8. Nov. 2012 (CET)

Dass es sich beim Magister um eine Betonung der eigenen Wichtigkeit handelt, kann ich nicht nachvollziehen. Es handelt sich um einen "gewöhnlichen" akademischen Grad. Zum historisch-kulturellen Hintergrund existieren die Abschnitte "Wortherkunft" bis "Deutschland". Die Situation in Österreich wird im entsprechenden Abschnitt dargestellt. Falls es konkrete Verbesserungsvorschläge gibt, bist Du aber gerne aufgerufen, entsprechend enzyklopädische Beiträge zu leisten! Beste Grüße --Bahrmatt (Diskussion) 08:52, 9. Nov. 2012 (CET)

Führen des Grades M.A.

Es ist allgemein unüblich seinen Namen mit dem erworbenen Grad M.A., außer im Wissenschafts- oder Lehrbereich, zu "schmücken". Im alltäglichen Gebrauch ist er so gut wie nie anzutreffen. Gibt es dafür Regelungen? Und falls ja (oder auch falls nein), sollte im Text nicht ein Hinweis auf das öffentliche Tragen des Grades stehen?--80.133.185.142 13:13, 21. Jan. 2014 (CET)

Meines Wissens nach gibt es in Bezug auf die Führung der akademischen Grade keine Unterschiede zwischen den verschiedenen Graden (in Deutschland hat der Doktorgrad eine Sonderstellung). Nähere Bestimmungen zur Führung akademischer Grade findet man unter: Akademischer Grad --Taste1at (Diskussion) 14:45, 21. Jan. 2014 (CET)

Ist Magistra Artium ein "berufsqualifizierender" Abschluss?

"Berufsmöglichkeiten: (Vorbereitung zu einem) wissenschaftlich orientierten Abschluss in Geisteswissenschaften, Ergänzung zu einem Diplom oder mit einer Ersten Staatsprüfung für das Lehramt an Gymnasien, Zusatzqualifikation neben einem berufsqualifizierenden Abschluss, für ausländische Studenten."--Wikiseidank (Diskussion) 18:17, 11. Apr. 2022 (CEST)