Diskussion:Ein verborgenes Leben (Film)

Letzter Kommentar: vor 3 Jahren von 2A02:908:E840:6D20:D117:C12F:1CD5:B1BF in Abschnitt Satz in Abschnitt Handlung bitte korrigieren

Lemma Bearbeiten

@Cloudman: Ich weiß nicht, ob du meine Anmerkung im letzten Edit gesehen hast, aber weil es sich um eine deutsch-US-amerikanische Produktion handelt, bin ich mir nicht ganz sicher, ob man A Hidden Life schon jetzt als deutschen Titel des Films und damit als Lemma festlegen sollte. Hast du da mehr Infos als ich?--IgorCalzone1 (Diskussion) 14:39, 4. Apr. 2019 (CEST)Beantworten

@IgorCalzone1: A Hidden Life ist jedenfalls der vorläufige Originaltitel und wird mit hoher Wahrscheinlichkeit im deutschsprachigen Raum übernommen, denn seit The New World bekam kein Malick-Film mehr einen deutschen Titel. Betrachtet man die hiesigen Eindeutschungspraktiken (A Toy Story: Alles hört auf kein Kommando), ist das auch besser so.
Man sollte noch den Namen des Artikels ändern.
Du weißt also auch nicht mehr als ich. Bei den letzten Filmen von Malick war Deutschland nicht als Produktionsland beteiligt, weshalb ich mir durchaus vorstellen könnte, dass A Hidden Life nicht der deutsche Filmtitel sein wird. Vor einer Verschiebung also bitte noch warten. In der Form ist der Einleitungssatz zudem TF. --IgorCalzone1 (Diskussion) 17:41, 4. Apr. 2019 (CEST)Beantworten

Korrekturen im November 2020 Bearbeiten

@Benutzer:Präziser: Du hattest mir eine E-Mail geschrieben und mich darin nochmal auf deine frühere Arbeit als Germanist und Korrekturleser hingewiesen. Ich antworte aber lieber mal hier:

  • Du hattest geschriebten: Bei Rotten Tomatoes bewerteten 227 Laien den Film (durchschnittliche Bewertung 7,4 von möglichen 10 Punkten), 184 von ihnen (81 %) positiv. – Der Satz ist falsch; das hat also schonmal nichts mit Deutschkenntnissen zu tun
  • Bei der Kritik von Michael Meyns hattest du die Wortwahl geändert, die aber näher an der von Meyns dran war

Alle Fragen beantwortet? --IgorCalzone1 (Diskussion) 09:49, 22. Nov. 2020 (CET)Beantworten

@IgorCalzone1
In der WP gelten u.a. WP:GA und wp:Allgemeinverständlichkeit. Ich sehe keinen Grund dafür, möglichst nah an die Wortwahl von M. zu kommen. --Präziser (Diskussion) 14:53, 24. Nov. 2020 (CET)Beantworten
WP:GA? Schon recht... --IgorCalzone1 (Diskussion) 14:59, 24. Nov. 2020 (CET)Beantworten

Satz in Abschnitt Handlung bitte korrigieren Bearbeiten

"Gemeinsam haben sie zahlreiche Töchter." Im Film sind es "drei", keine "zahlreich" fünf oder zehn oder wie viel auch immer. Drei kann man als Zahl erwähnen, meiner Meinung nach als das unspezifische "zahlreich". --2A02:908:E840:6D20:D117:C12F:1CD5:B1BF 21:45, 3. Mai 2021 (CEST)Beantworten