Diskussion:Bauernregel

Letzter Kommentar: vor 6 Monaten von Synuchus in Abschnitt satirische Bauernregeln / aus dem Artikel

Verschiebung durch Kalenderreform Bearbeiten

Eine kleine Anmerkung: Ja, der Kalender wurde 1582 um zehn Tage verschoben. Aber: Davor hat er sich kontinuierlich verschoben, nämlich in ca. 1600 Jahren um eben diese 10 Tage. Daher muss man bedenken, dass - je nach Entstehungszeit der Regel - man eine Abweichtung zwischen 0 und 10 Tagen hat. --Tscherpownik (Diskussion) 02:28, 4. Sep. 2013 (CEST)Beantworten

Trefferwahrscheinlichkeit von Bauernregeln Bearbeiten

im Anhang daran, dass Bauernregeln in der Vergangenheit v.a. zur Vorhersage der mittelfristigen Witterung verwendet wurden, steht im Artikel wenig kritisch bzw. etwas schwammig, dass diese nach Kachelmann relativ häufig zuträfen. Dazu sei angemerkt, dass Bauernregeln (laut Aussage eines Professors für Klimageographie und Lehrstuhlinhabers) tatsächlich eine etwa 80% Trefferwahrscheinlichkeit haben, womit sie im Vergleich zu beispielsweise Vorhersagen des DWD mit z.T. weit über 95% Trefferwahrscheinlihckeiten eher schlecht sind. (nicht signierter Beitrag von 129.13.72.198 (Diskussion | Beiträge) 14:33, 22. Okt. 2009 (CEST)) Beantworten

Und trotzdem vergleichst du Äpfel mit Birnen. Die Bauernregeln treffen Vorhersagen der Art "der Sommer wird warm", die Meteorologen treffen Vorhersagen der Art "am 27.8. um 12 Uhr wird es in Berlin-Mitte 27° warm". Je schwammiger die Vorhersage, desto einfacher ist es natürlich, einen Treffer zu landen. Somit kann man die Trefferwahrscheinlichkeiten nicht im geringsten vergleichen. --188.109.91.16 00:42, 11. Nov. 2011 (CET)Beantworten
Ich denke auch, dass der Vergleich extrem hinkt, Bauernregeln beziehen sich immer auf einen längeren Zeitraum, z.B. Siebenschläfer sagt das Wetter für 7 Wochen voraus, wenn dies dann zu 80% zutrifft, ist es eine weit höhere Treffergenauigkeit, als der DWD schafft.

en:Weather lore Bearbeiten

Ich bin mir nicht sicher, aber der exzellente englische Artikel en:Weather lore müßte eigentlich der passende Interwiki-Link sein. Kann das mal jemand abchecken? Gruß -- srb 03:43, 20. Mai 2004 (CEST)Beantworten

Bauernregel: "peasant weather law" oder "peasant weather rule" (Langenscheidts Enzyklopädisches Wörterbuch Muret-Sanders) Grüße //Cornischong 03:59, 20. Mai 2004 (CEST)Beantworten


Bea:Stimmt,dass wäre echt ein passender Interwiki-Link!,ob er es auch ist weis ich leider auch nicht.

Unfehlbare Bauernregel Bearbeiten

Hallo zusammen, ich hätte da noch eine Bauernregel, die bisher noch immer zugetroffen ist. Sie lautet: Wenn´s regnet im Mai, ist der April vorbei. Nicht sehr lang, aber dafür treffend. Vielleicht ist es möglich sie auf der Seite an geeigneter Stelle unterzubringen. Viele Grüße Sephzi

/* Bauernregeln humoristisch */ Überarbeiten Bearbeiten

wenn hier jeder dumpfe Spruch abgeladen werden darf, dann sollte der Abschnitt besser gleich entfernt werden. Besser wäre jedoch, ein paar der dämlichsten Sprüche zu entfernen. --BKSlink 15:21, 8. Apr. 2009 (CEST)Beantworten

Ich habe die unenzyklopädischen Trivia der modernen Nachdichtungen entfernt. --Bahnmoeller (Diskussion) 12:09, 4. Jun. 2021 (CEST)Beantworten

@Bahnmoeller: Und mit der restlosen Entfernung des Abschnitts sozusagen den Hahn auf dem Mist mit dem Bade ausgeschüttet, obwohl die letzte Diskussion schon gut 10 Jahre her ist. Die Verse à la Bauernregel sind ebenso eine literarische Gattung wie die Bauernregeln selber. -- Olaf Studt (Diskussion) 12:59, 4. Jun. 2021 (CEST)Beantworten

Ist aber hier fehl am Platz. Wir machen hier doch einen Assoziationsblaster. Hasenwitze sind auch ganz ähnlich, aber aber auch nichts mit Bauern/Wetterregeln zu tun. --Bahnmoeller (Diskussion) 15:42, 4. Jun. 2021 (CEST)Beantworten

satirische Bauernregeln / aus dem Artikel Bearbeiten

Die Liste der satirischen Bauernregeln gehört nicht in den Artikel - vielleicht in das Humorarchiv. Mit einer Quellen könnte man daraus eine eigene Liste machen. Cholo Aleman 21:04, 17. Mai 2009 (CEST)Beantworten

"Bauernregeln humoristisch: Bauernregeln sind stets auch Gegenstände von Witzen geworden.

Regnet es in große Droppe,
trinkt der Bauer lieber Schoppe
(Hessischer Dialekt - Buseck)
Lässt der Bauer einen fahren,
flieht das Vieh in großen Schaaren
Hat der Bauer Bock auf Durst
gönnt er sich 'ne Currywurst
Sucht die Bäuerin Zank und Streite
sucht der Bauer schnell das Weite
Kräht der Hahn im Mai,
ist der April vorbei.
Is de Humus noch so trogge,
Pflanz de Gerste, net de Rogge.
(Hessischer Dialekt – Allertshausen)
Kräht der Hahn auf dem Mist,
ändert sich das Wetter
oder es bleibt wie es ist.
Kräht er aber auf der Leiter
ändert sich’s
oder es macht so weiter.
Steh’n im Dezember noch die Rüben
ist der Bauer wahrscheinlich drüben.
Wankt der Bauer auf’m Trecker
war der Schnaps mal wieder lecker.
Steiht in’n November noch dat Koorn,
dann is et woll vergeeten worn.
Ist’s an Ostern schön und warm,
kommt die Verwandtschaft und frisst dich arm.
Ist es Pfingsten froh und heiter,
kommt sie wieder und frisst weiter.
Stirbt der Bauer im Monat Mai,
Ist ab Juni ein Gästezimmer frei.
Stirbt der Bauer im Oktober,
braucht der im November kein’ Pullover.
Wenn es in die Suppe hagelt,
ist das Dach wohl schlecht genagelt.
Hat der Bauer kalte Socken,
wird er wohl im Kühlschrank hocken.
Hat der Bauer kalte Schuhe,
steht er in der Tiefkühltruhe.
Kräht der Bauer auf dem Dach,
liegt der Hahn vor Lachen flach.
Sin’ die Hühner flach wie Teller
War der Traktor wieder schneller.
Fährt der Bauer den Hafer ein,
gibt’s wochenlang nur Haferschleim.
Furzt der Bauer zu St. Johann,
fängt über’m Tal die Schneeschmelz’ an.
Liegt der Bauer tot im Zimmer, lebt er nimmer.
Liegt die Bäurin tot daneben, ist sie auch nicht mehr am leben.
Sind die Kinder auch noch dort, war es wohl ein Massenmord.
Kotzt der Bauer übern Trecker,
war die Brotzeit nicht so lecker.
Hat der Bauer kalte Finger,
wird die Kuh zum Stabhochspringer.
Ist die Viehzucht aufgegeben,
heißt es von Touristen leben.
Liegt des Bauern Uhr im Mist,
weiß er nicht wie spät es ist.
Gibt man Kühen schlechtes Futter
wirds Margarine anstatt Butter."
Eine eigene Liste ist keine schlechte Idee; aber wie man das mit den Quellen hinbekommen soll, ist mir zweifelhaft. Denn die humoristischen Bauernregeln sind sicher ebenso lange tradiert wie die "richtigen" – oder spontan entstanden. --Carbenium 17:57, 5. Aug. 2010 (CEST)Beantworten
In diese Kategorie würde ich auch die im Artikel stehende "Regel" zählen: Wenn’s Silvester stürmt und schneit, ist Neujahr nicht mehr weit. Dieser Jokus sollte eigentlich ´raus. --Synuchus (Diskussion) 13:36, 11. Okt. 2023 (CEST)Beantworten

Bauernregeln-Witze Bearbeiten

Bitte lesen Sie den Artikel en:Farmers' lore jokes, hier und da. Lembit Staan (Diskussion) 11:28, 4. Jun. 2021 (CEST)Beantworten

Ich habe die Trivia aus gutem Grund entfernt. Das sind lediglich Scherze, die keinen engeren Bezug zum Lemma haben. Daher werden ich den nicht weiter begründeten Revert nicht sichten, sondern verwerfen. Wer etwas drinhaben will, muss dies begründen und wer im Kommentar eine Diskussion verlangt, sollte sie auch führen. --Bahnmoeller (Diskussion) 15:38, 4. Jun. 2021 (CEST)Beantworten

@Lembit Staan: Erst müsste hier geklärt werden, dass ein Unterabschnitt dazu enzyklopädisch ist. Dann ließe sich über eine Weiterleitung Bauernregeln-Witz hierher diskutieren. Kein Einstein (Diskussion) 16:10, 4. Jun. 2021 (CEST)Beantworten
@Bahnmoeller: - Sorry, I didn't realize that criteria of what is encyclopedic can be different in different-language wikipedias. Of all non-English Wikipedias I do respect the German one most. I will not argue the issue here, just comment that for you Germans these jokes are tasteless trivia, but for for others they are an important insight into German culture.
Google translate: "Entschuldigung, mir war nicht bewusst, dass die Kriterien dafür, was enzyklopädisch ist, in verschiedenen Wikipedia-Sprachen unterschiedlich sein können. Von allen nicht-englischen Wikipedias respektiere ich die deutsche am meisten. Ich werde das Thema hier nicht diskutieren, sondern nur anmerken, dass diese Witze für Sie Deutschen zwar geschmacklose Kleinigkeiten sind, für andere jedoch ein wichtiger Einblick in die deutsche Kultur."
P.S. The translation looks good for me (and when I translated it back, it was nearly what I wrote) I am curious what do you think of it.Lembit Staan (Diskussion) 06:24, 5. Jun. 2021 (CEST)Beantworten
In fact, this was the purpose of the article en:Farmers' lore jokes I wrote: It is not a collection of silly jokes. I put only several examples when can be translated well into English and demonstrate the variety of its types, followed by demonstration of its place in German culture. Unfortunately it is difficult to find what we call "reliable sources" (en:WP:RS): google search results are 99% joke collections and my German reading is not that good.
Google translate: "Tatsächlich war dies der Zweck des Artikels en:Farmers' lore jokes Ich schrieb: Es ist keine Sammlung alberner Witze. Ich führe nur einige Beispiele an, die gut ins Englische übersetzt werden können, und demonstriere die Vielfalt seiner Typen, gefolgt von der Demonstration seines Platzes in der deutschen Kultur. Leider ist es schwierig, das zu finden, was wir "zuverlässige Quellen" nennen (en:WP:RS): Google-Suchergebnisse sind 99% Witzsammlungen und meine Deutschkenntnisse sind nicht so gut."
Thank you for your time, Lembit Staan (Diskussion) 06:24, 5. Jun. 2021 (CEST)Beantworten

Definetely no "place in German culture" --Bahnmoeller (Diskussion) 22:47, 6. Jun. 2021 (CEST)Beantworten

Well, this is your wish. Reminds me a philosophical joke about en:Little Jonny: A teacher asks: "Children please name a word starting with letter A". Little Jonny: "Arse". Teacher: "What are you saying Johhny? Such a word does not exist!" Johnny: "But madam, how can it be: the arse exists, but the word doesn't?". So, how come, Bauernregelnwitze exist, but a wikipedia article doesnt? Lembit Staan (Diskussion) 01:57, 27. Jul. 2021 (CEST)Beantworten