Dawit Gabunia

georgischer Übersetzer, Bühnenautor und Schriftsteller

Dawit Gabunia (georgisch დავით გაბუნია; * 12. April 1982 in Poti[1]) ist ein georgischer Übersetzer, Bühnenautor und Schriftsteller.

Dawit Gabunia, 2017

In seiner Heimat ist Gabunia für die Übersetzung der Harry-Potter-Reihe ins Georgische bekannt, aber auch für seinen bekennenden Pro-Europäismus. Sein Debütroman, Falling Apart (დაშლა), wurde 2017 veröffentlicht und in Georgien zum Bestseller.[2][3]

Gabunia wurde in Poti, Mingrelien und Oberswanetien geboren, damals noch Teil der Georgischen Sozialistischen Sowjetrepublik. Im Jahr 2003 schloss er sein Studium an der Staatlichen Universität Tiflis mit einem Abschluss in Englischer Sprache und Literatur ab.[4] Gabunia ist offen homosexuell.[5]

Auszeichnungen

Bearbeiten

Gabunia gewann zweimal den Duruji-Preis (თეატრალური პრემია „დურუჯის“) für das beste neue Theaterstück des Jahres, sowie den SABA-Preis (საბა) für das beste Drama für Plays (პიესები).[3] Manche seiner Werke wurden ins Deutsche übersetzt.[6]

Einzelnachweise

Bearbeiten
  1. ინტერვიუ დავით გაბუნიასთან. In: ნეტგაზეთი (Netgazeti). Abgerufen am 17. Juni 2019 (georgisch).
  2. Falling Apart – by modern Georgian writer Davit Gabunia. In: Georgian Journal. 27. November 2018, abgerufen am 20. Juli 2022 (georgisch).
  3. a b Gabunia Davit. In: book.gov.ge. Georgian National Book Center, abgerufen am 20. Juli 2022 (englisch).
  4. პიესები. 2013, ISBN 978-9941-11-446-5 (georgisch).
  5. Georgia on the move. Deutsche Welle, archiviert vom Original; abgerufen am 20. Juli 2022 (englisch).
  6. Deutsches Theater Berlin - Davit Gabunia. Deutsches Theater Berlin, abgerufen am 20. Juli 2022.