Der Artikel „Vivek Murthy“ wurde im Oktober 2016 für die Präsentation auf der Wikipedia-Hauptseite in der Rubrik „Schon gewusst?vorgeschlagen. Die Diskussion ist hier archiviert. So lautete der Teaser auf der damaligen Hauptseite vom 8.11.2016; die Abrufstatistik zeigt die täglichen Abrufzahlen dieses Artikels.

korrekte Begrifflichkeiten (Ausbildung / Beruf)

Bearbeiten

1. Ich konnte in der Englischen Version (die wohl augenscheinlich überwiegende Quelle war) nichts über eine Promotion wie in der deutschen feststellen. Tatsächlich steht dort, er habe im Anschluss an seinen Bachelor in Biochemical Sciences sein Medizinstudium abgeschlossen ("earned an MD from Yale School of Medicine"). Dabei ist der Ablauf Mustergültig für ein Medizinstudium in den USA: Erst ca. 4-jähriges "Grundstudium" in Naturwissenschaften, dann 4-jähriges Medizinstudium. Abschluss ist meist der en:M.D. (ein sog. Berufsdoktorat). Anforderungen, Ablauf und Abschluss sind aber oft von Bundesstaat zu Bundesstaat unterschiedlich. Da könnte ich jetzt Ad hoc im Einzelfall nichts zu sagen. Ein Promotionsstudium im Anschluss (en:Phd) konnte ich so nicht feststellen.
2. Im Einleitungssatz steht er wäre Mediziner. Das ist an sich auch nicht falsch (s.o.), sinniger, weil relevanter, wäre aber ihn Arzt zu nennen. Das hat die englische auch ganz sauber getan ("physician"), obwohl man dort schnell mal einfach Doc oder medic ist, in der deutschen Version, wo im Deutschen auch umgangssprachlich Arzt üblicher ist, aber nicht übernommen. Zur Erläuterung: Ein Mediziner ist jemand, der erfolgreich Medizin studiert hat. Ein Arzt ist jemand, der zusätzlich eine staatliche Approbation (Heilberufe) erteilt bekommen hat. Nur dieser darf ärztlich tätig werden. (Zum Vergleich: Der Absolvent eines Jurastudiums ist auch erst einmal "nur" (Voll-)Jurist, nicht automatisch Anwalt, Staatsanwalt, Richter, Notar, Justitiar... - was gesonderte Verfahren und Rechtsakte verlangen würde.) Da er aber Resident in einem Krankenhaus war (entspricht etwa dem deutschen Assistenzarzt) sowie später als Internist tätig, muss er Arzt sein - und ist es lt. enVers auch. Ich würde ihn also eher seinem Arztberuf zuordnen, nicht primär seinem Uni-Abschluss (der hier ohnehin obligat immanent wäre).
Ich denke mal die semantischen Diskrepanzen sind der Übernahme aus dem Englischen geschuldet. Der Artikel ist sonst ganz gut. Ich plädiere bei den beiden obigen Punkten trotzdem für Änderung, da es zu begrifflichen Verschiebungen und Fehlinterpretationen führen kann. (Ich z.B. bin nur durch Zufall über den Artikel gestolpert und fand es etwas verwirrend, wie laut CV eben noch ein promovierter Biochemiker plötzlich Mediziner sein kann, der dann noch Surgeon General of the United States wird.) Grüße -- Prolaps (Diskussion) 01:36, 9. Nov. 2016 (CET)Beantworten

Hallo Prolaps, vielen Dank für dein konstruktives Feedback. Als Artikelautor hab ich diese Ungenauigkeiten "verbockt". Nachdem ich über diesen Herrn gestolpert war und feststellte, dass ihm ein Artikel hier fehlte, hab ich selbigen angelegt - freilich als Laie. Bei Punkt 1, dem Doktor, hatte ich mich leider von der Überschrift von Doktor der Medizin blenden lassen. Dass der deutsche Artikel zum en:M.D. schon einen "Doktor" in sich trägt, hat mich glauben lassen, dabei handele es sich um die Promotion. Das war natürlich ein handwerklicher Fehler meinerseits, den ich gerne nach diesem Posting umseitig korrigiere. Was die Unterscheidung Arzt/Mediziner angeht, so kann ich auch gut mit dem Arzt leben. Als solcher hat er ja, wie du treffend analysiert hast, auch gearbeitet. Danke nochmals und Gruß, Squasher (Diskussion) 17:35, 9. Nov. 2016 (CET)Beantworten
Naja, besserwisserische Kommentare schreiben is ja auch leicht! ;-) Dir noch viel Spaß und Elan beim Artikelschreiben. -- Prolaps (Diskussion) 23:06, 9. Nov. 2016 (CET)Beantworten