Diskussion:Sachsen-Polen

Letzter Kommentar: vor 12 Jahren von La Fère-Champenoise in Abschnitt Lemma

Karte zur Personalunion

Bearbeiten

Ich bin der Meinung, dass eine deutsch beschriftete Karte in der deutschen Wikipedia wohl eher angebracht ist, als eine solche in einer anderen Sprache.-- Esox65 23:13, 9. Feb. 2010 (CET)Beantworten

was meinst Du jetzt mit dieser Anmerkung? Die Karte ist doch deutschsprachig - -- ωωσσI - talk with me 02:35, 10. Feb. 2010 (CET)Beantworten
Jetzt wieder, aber die vorherigen drei Bearbeitungen nicht. --- Esox65 09:38, 10. Feb. 2010 (CET)Beantworten

Fehlen noch

Bearbeiten
  • Ein Kapitel "Nachspiel" oder so, denn noch einmal 1806 wurde ein Herrscher Sachsens (nunmehr König) Staatsoberhaupt Polens (nunmehr Herzog von Warschau), der letzte Einleitungssatz sollte daher einfach gestrichen werden.
  • Eine kurze Erwähnung der sächsischen Intrigen zu Beginn des österreichischen Erbfolgekriegs 1740, als es hoffte, mit preußischer Hilfe Schlesien (die Landverbindung zwischen Polen und Sachsen) zu erwerben, dann aber feststellen mußte, daß Preußen eigene Interessen an Schlesien hatte.
  • die besondere Situation 1709, als Schweden Polen als "neutral" anerkannte (aber durchmarschierte und einen Gegenkönig einsetzte), Sachsen aber bekämpfte. --Roxanna 14:44, 23. Aug. 2010 (CEST)Beantworten

Lemma

Bearbeiten

Gibt es eigentlich echte Belege für diese Wortbildung? Ich meine jetzt nicht quantitative, sondern qualitative? In Enzyklopädien etwa? Der Begriff an sich ist meines Erachtens mindestens irreführend, schlimmstenfalls Unsinn. Natürlich handelte es sich nicht um einen gemeinsamen Staat, sondern lediglich um eine kurze Personalunion, und damit unterscheidet es sich erheblich von der Realunion Polen-Litauen, die als Begriff korrekt ist. Auch die Herrschaft der polnischen Jagiellonen über Polen, Böhmen und Ungarn würde man nicht zu einem fiktiven Staat Polen-Ungarn oder Böhmen-Ungarn zusammenfassen, und auch heute gibt es kein Großbritannien-Kanada oder Großbritannien-Australien. Ich schlage als Alternative Sächsisch-Polnische Personalunion vor. Einwände? --Roxanna (Diskussion) 14:05, 27. Mär. 2012 (CEST)Beantworten

Ich hatte auch ernste Bedenken bei dem Begriff, aber ein Blick in die Literatur überzeugte mich dann doch von der Gebräuchlichkeit. Da sind viele seriöse aktuelle Werke darunter, die den Begriff verwenden. --Otberg (Diskussion) 16:16, 27. Mär. 2012 (CEST)Beantworten
+1 La Fère-Champenoise (Diskussion) 21:04, 28. Mär. 2012 (CEST)Beantworten