Diskussion:Pierre Emile Højbjerg

Letzter Kommentar: vor 7 Jahren von HSV1887 in Abschnitt Box

o, ö oder ø - was denn nun? Bearbeiten

Alle drei Varianten kursieren, wobei ich das aktuelle Lemma offen gestanden für die unwahrscheinlichste halte - auch wenn es die Bayern selbst auf ihrer Seite propagieren. Dass in einer schlampigen Vereinfachung aus einem ö (bzw. ø) ein o wird, scheint mir vorstellbar, aber warum sollte das umgekehrt geschehen? --Scooter Backstage 18:20, 13. Apr. 2013 (CEST)Beantworten

Ich stellte mir die gleiche Frage und habe dann auf die von dir erwähnte FCB-Version verschoben. Schwierige Sache, am wahrscheinlichsten ist wohl ø... -- Love always, Hephaion 18:22, 13. Apr. 2013 (CEST)Beantworten
Hier gibts die Version mit ø. Das Ekstrabladet siehts genauso - Squasher (Diskussion) 22:36, 13. Apr. 2013 (CEST)Beantworten
ø dürfte richtig sein, steht auch immer so auf seinem Trikot und meines Wissens nach gibt es im Dänischen gar kein ö.--Steigi1900 (Diskussion) 13:46, 15. Apr. 2013 (CEST)Beantworten

Bjørn Andersen? Bearbeiten

Dem neutralen Leser dürfte dieser Satz etwas unklar sein: "Bjørn Andersen empfahl ihn Michael Tarnat, dem Scout des FC Bayern München."

Wer soll denn Bjørn Andersen sein? Ist damit Björn Andersson gemeint? Bitte ergänzen und möglichst belegen. Danke!--Steigi1900 (Diskussion) 13:41, 15. Apr. 2013 (CEST)Beantworten

Genau der ist gemeint, schreibt sich als Schwede natürlich mit ö und mit -son. Andersson macht immer noch sehr viel bzgl. Nachwuchsscouting für die Bayern, obwohl er seit einigen Jahren nicht mehr festangestellt ist. Hier noch eine Quelle für die Empfehlung, wenn auch mit veralteter Berufsbezeichnung bei Andersson. --Kuemmjen Đıšķůşwurf 20:04, 4. Mai 2013 (CEST)Beantworten

Pierre Emile oder Pierre-Emile? Bearbeiten

In den Datenbanken von weltfussball und transfermarkt.de sowie auf der Bayern-Website wird der Spieler als Pierre-Emile geführt. Was stimmt denn nun? -- 1002MB (Diskussion) 14:38, 3. Mär. 2014 (CET)Beantworten

Das, was im Pass steht! In Dänemark sind Bindestrich-Namen vermutlich weniger geläufig als bei uns, weshalb ich vermute, daß die im Artikeleinstieg gebrauchte Namensbezeichnung korrekt sein dürfte. --Skater0815 (Diskussion) 07:10, 4. Mär. 2014 (CET)Beantworten

Wechsel zu Schalke 04 Bearbeiten

Højbjerg wechselt auf Leihbasis zu FC Schalke. Dies haben sowohl der FC Bayern, als auch der Spieler selbst auf seiner Twitter-Seite gemeldet. --H.A. (Diskussion) 16:21, 28. Aug. 2015 (CEST)Beantworten

Box Bearbeiten

Ich habe in der Box verdeutlicht, dass er zwischen Augsburg und Schalke zurück beim FC Bayern war. Er kam in dieser Zeit auch zu einem Pokaleinsatz. Vorher sah es so aus, als ginge er direkt aus Augsburg nach Schalke. Sollte er noch vor oder kurz nach dem Trainingsstart verkauft werden, kann die aktuelle Bayern-Station durch die neue ersetzt werden. Dann ist ein Boxeintrag nicht nötig.--HSV1887 (Diskussion) 13:02, 21. Jun. 2016 (CEST)Beantworten