Hallo!

Von den drei Schiffen des Kolumbus waren nur zwei Karavellen. Das Flaggschiff Santa Maria war eine Nao, auch Nef genannt, im deutschen als Karacke bezeichnet, ein typisches Handelsschiff mit Rahsegeln. Die kleinen und manövrierfähigen Karavellen waren eine portugiesische Entwicklung, die den Erfordernissen der portugiesischen Entdeckungsfahrten angepaßt waren und auf der Bauweise der arabischen Dhaus mit ihren dreieckigen Lateinsegeln fußten.

Hermann R. Heim

Ist eingearbeitet, danke für die Korrektur! Ampara 17:38, 20. Mai 2008 (CEST)Beantworten

Ja ist die abgebildete Karavelle nun die Nina oder die Pinta? Murray Bosinsky 08:50, 3. August 2012 (CEST)

... unterliegt der Gerichtsbarkeit von Moguer

Bearbeiten

was genau soll das im Einleitungstext heissen? Gerichtsbarkeit im eigentlichen Sinne ist wohl kaum gemeint, vielleicht Teil einer Verwaltungseinheit (welcher?)? Die Zuständigkeit eines Gerichtes (welches?) für eine Gemeinde gehörte jedenfalls nicht in den Einleitungstext. Wenn da niemand eine Idee hat, nehm ich das weg. --0000ff (Diskussion) 11:50, 30. Nov. 2013 (CET)Beantworten

Bearbeiten

GiftBot (Diskussion) 21:36, 26. Dez. 2015 (CET)Beantworten

Änderungen im Abschnitt Sehenswürdigkeiten vom 6. August 2019

Bearbeiten

Im Abschnitt „Sehenswürdigkeiten“ heißt es unter Punkt drei: Hier soll Kolumbus die Idee zu seiner Entdeckungsfahrt nach Indien gehabt haben. Kolumbus hatte den Plan einer Entdeckungsreise nach Indien bereits ein Jahr vor seiner Ankunft in Palos dem portugiesischen König vorgelegt. Es handelt sich also nicht um eine Idee die er in Palos hatte. Ich streiche den Satz.

Unter Punkt fünf heißt es: Muelle de la Carabelas („Mole der drei Karavellen“) Der Name ist Muelle de „las“ Carabelas (Mehrzahl). Die Anzahl „drei“ kommt im Originalnamen nicht vor. Es waren, wie oben bereits festgestellt wurde, zwei Karavellen und eine Karacke. Es handelt sich nicht um eine Mole (in das Meer ragende Aufschüttung), sondern um eine Kaianlage an der Mündung des Rio Tinto. Die – nach meiner Meinung – beste Übersetzung ist daher: „Kai der Karavellen“.

Der Punkt sechs enthält einige Bezeichnungen die so in Palos offenbar nicht verwendet werden. Ich verlinke nur das Plus Ultra (Flugboot). Es ist schwer an dieser Stelle die Bedeutung des Denkmals für Ramón Franco y Bahamonde, des Kommandanten des Flugbootes und Bruder des Caudillo Francisco Franco darzustellen. --Christian Köppchen (Diskussion) 18:44, 6. Aug. 2019 (CEST)Beantworten