Diskussion:Lander

Letzter Kommentar: vor 3 Jahren von Reilinger in Abschnitt Denglisch

Lander = Länder? Bearbeiten

Auf der Suche nach Infos über die deutschen Länder, landete ich auf dieser Seite. Habe dann stattdessen "deutsche Länder" in der Suche eingegeben, aber trotzdem finde ich, dass die Eingabe von "Länder" zumindest auf eine Begriffsklärungsseite oder so führen sollte, und nicht automatische hierher. Kann das jemand ändern? LG (nicht signierter Beitrag von 2003:66:8858:F8A6:B491:9018:CD3D:2A9C (Diskussion | Beiträge) 12:18, 8. Jul 2015 (CEST))

Da kommt mehreres zusammen. Erstens ersetzt die Suchfunktion Umlaute durch den Grundbuchstaben, so wie auch Akzente etc. entfernt werden (siehe Hilfe:Suche#Benutzung des Eingabefeldes „Suche“). Das ist gängige Praxis, weil nicht jeder alle Sonderzeichen direkt auf der Tastatur hat. Wenn Du "Länder" eingibst, wird dir Lander also völlig korrekterweise vorgeschlagen. Zweitens gilt in der Wikipedia, dass der Artikelname in der Einzahl stehen soll: Wikipedia:Namenskonventionen#Singularregel. Es gibt zwar Ausnahmen, aber das Land fällt nicht darunter, weshalb es keinen Artikel Länder gibt. Wenn Du Artikel suchst, in deren Titel "Länder" vorkommt, dann kannst Du im Suchfeld auf "enthält..." klicken. Damit findest Du als erste Suchtreffer Länder der Ungarischen Krone und dann gleich Land (Deutschland), wohin Du offenbar wolltest. Nein, ich finde nicht, dass wir einen Begriffsklärungshinweis von Lander auf Land haben sollten. Die Begriffsklärungsseite Land verlinkt ja auch nicht hierher. Der doppelte Umweg (erstens Plural, zweitens Umlaut) rechtfertigt das meiner Meinung nach nicht. Andere Meinungen? --Asdert (Diskussion) 15:36, 9. Jul. 2015 (CEST)Beantworten
Ja, hinsichtlich der äng.. ähm.. denglischen Aussprache der nebenan beschriebenen Landeeinheit ist es wohl [nahezu] das Gleiche (also der Lä[h]nder und die Länder, siehe ggf. auch Wiktionary:de:Spezial:Suche/lander und Wiktionary:de:Länder). ..aber um die Aussprache geht es hier wohl er weniger.
Wenn es um die Suche oder eher das einfachere Finden geht, dann könnte eine [einfache] Weiterleitung von „Länder“ auf „Land“ dafür eine [einfache] Lösung sein, sofern diese wenigstens in diesem Fall hier als Ausnahme geduldet werden würde. Soweit ich das aber (im zugehörigen sogenannten Lösch-Logbuch) sehe, wurde aber schon mehrfach eine entsprechende Weiterleitung angelegt und (offensichlich nur hinsichtlicher irgendwelcher Regelbefolgungen) ebenso oft gelöscht und zudem das Anlegen weiterer Weiterleitungen gesperrt – ohne dabei eben bspw. diesen Fall hier, also die Suche/das Finden zu gerücksichtigen. -- Raumbrükke 2, am 23.10.2016, 20:28 (MESZ)
Wäre damit ein Fall für die Löschprüfung. --MGChecker – (📞| 📝|  ) 23:05, 23. Okt. 2016 (CEST)Beantworten

Denglisch Bearbeiten

Solange es keinen klaren Nachweis gibt, dass "Lander" (Lähnder?) weit gebräuchlicher ist als "Landesonde", sollte der deutsche Begriff verwendet werden. Wir haben ja auch das Lemma "Flughafen" umd nicht "Airport". -- Reilinger (Diskussion) 21:16, 25. Mär. 2021 (CET)Beantworten