Inhalt der Folgen

Bearbeiten

So weit ich mich erinnern kann, waren sowohl die alte als auch die neue Sendung in zwei Staffeln aufgeteilt, wobei die Inhalte der einzelnen Folgen ("Lessons") an die Englisch-Lehrpläne der 7. und 8. Klasse angepasst waren und jedes Jahr im Wochenrhythmus auch so ausgestrahlt wurden. Bei den erwähnten Begleitbüchern handelt es sich m.E. um die Standard-Schulbücher des Verlags VuW. Könnte ja eventuell noch mit eingearbeitet werden.--germinator64 (Diskussion) 17:09, 8. Apr. 2015 (CEST)Beantworten

Zu meiner Zeit, 1988 herum

Bearbeiten

Als ich in der 7. Klasse Englisch-Unterricht hatte, hieß das Schauspielerpaar im Fernsehen "Anne Collins" und "Mike Webster". Das wird hier in diesem Artikel gar nicht erwähnt. (nicht signierter Beitrag von 78.52.238.23 (Diskussion) 09:47, 28. Jul 2015 (CEST))

Dies kann ich nur bestätigen: Die beiden stellten sich immer vor mit: "Hello, my name is Mike Webster!" - "And I am Anne Collins!". Ca. 1985 - http://www.bpb.de/143086/bildungsfernsehen-in-der-ddr (nicht signierter Beitrag)
Dann füg es doch ein in den Artikel! Und unterschreibe Deine Anmerkungen bitte künftig. --GeoTrinity (Diskussion) 19:48, 29. Jan. 2016 (CET)Beantworten
Anne und Mike hieß das Paar für die 7. Klasse. In den Folgen für die 8. Klasse gab es zwei Paare, Dave and Jenny und Jeff and Linda. (nicht signierter Beitrag von Frances K. (Diskussion | Beiträge) 22:27, 7. Feb. 2016 (CET))Beantworten
Das Problem bei persönlichen Erinnerungen ist, dass sie falsch sein können. Es wäre gut wenn wir für all dies Quellen gemäß WP:Belege fänden. --Incompetencia (Diskussion) 17:39, 15. Okt. 2018 (CEST)Beantworten

dürftige Quellenlage und aktuelle Problematiken

Bearbeiten

Die Website von Frau von Maltzahn eignet sich nur bedingt als Quelle (vgl. https://de.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Belege), da vieles dort nur ihre eigene Wahrnehmung ist, die sie im Rahmen der Vorstellung ihres eigenen Kunstprojekts zu dem Thema geäußert hat. Das ist nach Wikipedia-Regeln nicht ausreichend. Die angebliche Folge 52 ist ursprünglich von einer Plattform online gestellt worden, die gerade wegen Urheberrechtsverletzungen des Uploads auf YouTube gesperrt wurde. In Wahrheit ist das Folge 33 mit dem Titel "In a hospital" von 1967. Zudem ist die Angabe "insgesamt 52 Folgen" an sich bereits falsch. Es waren deutlich mehr. Ganze Sätze sind wortgleiche Übernahmen (copy and paste) von http://www.fernsehenderddr.de/tvddr/Ratgeber_%26_Magazine.html und stellen deswegen möglicherweise eine Urheberrechtsverletzung hier dar (trotz des Beleges durch eine andere Website). Dieser ganze Artikel ist in der jetzigen Form ungenügend und nicht ausreichend belegt. --GeoTrinity (GeoTrinity) 16:36, 28. Nov. 2015 (CET)Beantworten

@GeoTrinity das ist leider immer noch absolut richtig. Nur — wer macht das, wer hat die Infos, wo könnte man die recherchieren? Ich habe keine Ahnung.... --Bersarin (Diskussion) 00:38, 26. Nov. 2023 (CET)Beantworten
Die Frage, wer die Infos hat und wo man recherchieren könnte, erübrigt sich. Es sind drei Literaturbelege angegeben. Der dritte davon ist sogar online, da geht' auch um andere Sprachen und um das ganze Fremdsprachen-Lernkonzept der DDR, aber allein 'English for you' nimmt dort einen recht großen Raum ein. Ich denke, ein paar Zeilen Artikeltext wären damit recht gut belegbar. Weshalb die Qualität trotzdem so dürftig ist, hat ja GeoTrinity schon genannt, u.a. habe ich ja den YouTube-Link auch schon ausgetauscht. Eigentlich müsste man anhand der drei angegebenen Literaturbelege noch mal ganz von vorne anfangen, und wenn sie nirgendwo mehr erhältlich oder ausleihbar sind, müsste man zumindest schauen, was sich aus dem dritten Beleg machen lässt, der online verfügbar ist. Dazu noch ein paar Sätze Beschreibungen aus der YouTube-Sendung, das dürfte für einen mittelmäßigen Artikel auch schon reichen. Aber es braucht halt Zeit und jemand, dem die Sendung "wichtig genug" ist, um das zu machen. Ich muss ganz ehrlich sagen, mir ist sie dafür nicht wichtig genug. --H7 („Darum auf zu den Tasten!“ …) 14:44, 26. Nov. 2023 (CET)Beantworten
Bearbeiten

Ich würde unbedingt den Link zu entfernen. Meine Begründung: es, by which I mean "das 'Video'", zeigt nur zusammengewürfelte Bild-Fetzen aus EnglishForYou, die von der äußerst ungeeigneten Sprecherin mit dengloiden Lautäußerungen kommentiert werden. Meine Verve möchte ich damit begründen, dass ich schon seit Ewigkeiten nach den EnglishForYou-Sendungen suche und fast in meinen Laptopbildschirm geboxt habe vor lauter Enttäuschung. Ist auf der Wikiseite zur Aktuellen Kamera zufällig ein Ausschnitt aus Goodbye Lenin zu sehen? Ich denke nicht. --77.186.53.126 04:43, 23. Apr. 2017 (CEST)Beantworten

Ich habe das Video ersetzt, das bislang zu sehende war kein Ausschnitt aus English for you, sondern eine Art Remake aus den 1990er Jahren. --Niels Nielsen (Diskussion) 17:04, 2. Feb. 2018 (CET)Beantworten
Hallo Niels Nielsen, das hatte GeoTrinity im Abschnitt über diesem auch schon zutreffend festgestellt. Mit freundlichen Grüßen --Incompetencia (Diskussion) 17:37, 15. Okt. 2018 (CEST)Beantworten