Diskussion:Anime/Archiv 2010

Letzter Kommentar: vor 12 Jahren von Mps in Abschnitt Etchi

Anime im Plural

Anime heißt auch im Plural Anime ohne s. Ich ändere es mal wieder zurück. -- The User 1992 15:24, 26. Jan. 2010 (CET)

Nein. Im Deutschen gibt es einen Plural, und der wird bei Fremdworten meist mit -s gebildet. -- Don-kun Diskussion Bewertung 16:02, 26. Jan. 2010 (CET)
Kleine Geschichte dazu. Erst entstand das Wort „Animation“ in englischer Sprache. Anschließend wurde dieses Wort in den japanischen Wortschatz übernommen und zu „Anime“ verkürzt. Da die japanische Sprache keinen Plural kennt, wird sowohl in der Ein- als auch in der Mehrzahl „Anime“ verwendet. Anschließend verbreitete sich dieses Wort wieder über die englische Sprache auch nach Deutschland. Demzufolge wurde aber auch wieder ein Plural gebildet, was üblicherweise das Anhängen eines "s" wie auch in der englischen Sprache ist. Wobei es auch nicht falsch wäre von Anime in der Mehrzahl zu sprechen. Damit dies aber eindeutig ist, ob der Plural verwendet wird oder nicht, hat man sich hier einmal entschieden "Animes" als Plural zu verwenden. Sie dazu auch: http://de.wiktionary.org/wiki/Anime --   20:09, 26. Jan. 2010 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Mps、かみまみたDisk. 22:30, 9. Nov. 2012 (CET)

Etchi

Unter den Genres der Animes ist eines mit dem Namen Etchi eingetragen. Heißt dies nicht im Normalfall Ecchi? (nicht signierter Beitrag von Adarkhero (Diskussion | Beiträge) 20:00, 23. Nov. 2010 (CET))

Geht beides. tch ist nach Hepburn-System aber vorzuziehen. --Mps 20:22, 23. Nov. 2010 (CET)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Mps、かみまみたDisk. 22:30, 9. Nov. 2012 (CET)