Karlsbrücke

Danke für deine Übersetzung bei mir, mein Tschechisch reicht grad mal dazu, oberflächlich etwas zu verstehen. Hast du vielleicht eine meinung dazu: http://www.zachrante-karluv-most.cz/de --Marcela   20:02, 2. Jan. 2010 (CET)

Hallo Ralf, ich habe mich darüber nicht interessiert. Die Stadt hat im Sommer mit der Sanierung der Brücke begonnen, als Denkmalaufsichtsbehörde hat es das städtische Denkmalreferat beaufsichtigt. Das Nationale Denkmalamt als oberste fachliche Behörde hat dabei wiederholt kritisiert, dass kein autorisierter Restaurator mitwirkt, dass kein Architekt mitwirkt, dass die Sanierungsmethoden für so ein Bauwerk nicht geeignet sind und die Steinmetze auf niedrigem Niveau arbeiten, dass keine baugeschichtliche Untersuchung durchgeführt wurde usw. Also alles relativ ernste Sachen. Eine direkte Beschädigung der Brücke wurde aber noch – ich glaube – nicht festgestellt.
Das Problem war, dass das Nationale Denkmalamt das irgendwie nicht direkt erzwingen konnte, und die Stadt nimmt dessen Meinung freiwillig grundsätzlich nicht richtig ernst. Deshalb ging das durch die Medien und es wurde Anzeige erstattet. Der jetzige Stand der Dinge ist mir nicht bekannt. --Sasik 22:09, 2. Jan. 2010 (CET)
Ich war im Sommer auf der Brücke und war als Bauing. etwas irritiert, was da so abgeht. Da scheint in meinem laienhaftem Verständnis einfach nur das Geld für eine ordentliche Restauration zu fehlen. Als nun heute der Link zur Petition in den Artikel kam, habe ich an dich gedacht. Nicht mehr, nicht weniger. Und nochmal Danke für die Übersetzung. --Marcela   22:16, 2. Jan. 2010 (CET)
Das liegt nicht am Geldmangel, das ist eine marode Kommunalpolitik. So schlecht ist die Denkmalpflege in Tschechien generell nicht, dass das Denkmalreferat der Stadt nicht wüsste, wie man so etwas angeht. --Sasik 22:43, 2. Jan. 2010 (CET)
(reinquetsch), der Link wäre dann o.k., wenn im Artikel etwas zu den Problemen am Bau und dem lt. dieser Website behaupteten Billigpfusch stünde. Solange dazu aber jedliche Hintergrundinformationen fehlen ist er ungeignet. --ahz 02:36, 3. Jan. 2010 (CET)
Ja, stimmt. --Marcela   10:23, 3. Jan. 2010 (CET)

Portal:Tschechien

Da du im Moment der eifrigste Aktualisierer des Portals bist und auch die Diskussionsseite unter Beobachtung hast, möchte ich dich fragen, ob du dir nicht vorstellen könntest, dich auch offiziell als Ansprechpartner in das Portal:Tschechien/Info einzutragen. - SDB 21:14, 1. Jan. 2010 (CET)

Hallo, OK, ich hab mich mal für die Pflege eingetragen. Gruß --Sasik 21:35, 1. Jan. 2010 (CET)
Danke - SDB 21:42, 1. Jan. 2010 (CET)

Gleicher Betreff... Hallo Sasik! Jako první: Vše nejlepší v novém roce! Ich bin nach langer Zeit wieder im Portal:Tschechien herumgedüst. Und die Disk ist ewig lang, hättest du was dagegen wenn ich ein Archiv anlegen würde? --Alofoks Disk 22:16, 1. Jan. 2010 (CET)

Hallo, hätte ich nicht. Hatte es selbst schon vor, bin nur noch nicht dazu gekommen. Ich wünsche Dir auch ein frohes neues Jahr. --Sasik 22:53, 1. Jan. 2010 (CET)
OK. Eine bitte, ich weiss nicht wie es mit deinem Tschechisch aussieht, könntest du bitte unter dem hier den Brief auf Rechtschreibung und Satzbau prüfen und evtl. ändern? (Ziemlich unten im Abschnitt findest du die deutsche Version und die Übersetzung). Vielen Dank im Vorraus! --Alofoks Disk 16:51, 2. Jan. 2010 (CET)
Ich habe das mal schnell durchgelesen und etwas korrigiert. Ich finde nicht unbedingt, dass der passende Ton getroffen wurde. Ich würde eher einen ersten Kontaktbrief ohne konkrete Forderungen schreiben. Erstmal vorstellen wer wir sind und was wir vorhaben, um einen Ansprechpartner fürs Projekt bitten und erst im weiteren Schritt die Aushändigung konkreter Informationen beantragen. Dies ist angesichts des Umfangs der angeforderten Informationen meiner Meinung nach etwas zu direkt und müsste nicht gerade auf Begeisterung stoßen. --Sasik 18:47, 2. Jan. 2010 (CET)
Ok. Ich würde mich freuen, wenn du dich da reinmischen würdest. Ich hab den Kontaktbrief (in deutsch) erfasst. Könntest du bitte den Brief ins Tschechische übersetzen. Leider hab ich keine tschechischen Schulen gehabt, daher ist mein Sprachvermögen begrenzt. --Alofoks Disk 22:48, 2. Jan. 2010 (CET)
Hallo, ich würde mich da aus Zeitgründern eher ungern einmischen, falls nicht unbedingt nötig. Ich kann möglicherweise was korrigieren oder mal auch übersetzen, aber sonnst wäre es mir lieber, wenn ihr in dieser Angelegenheit ohne mich auskommt. Gruß --Sasik 02:22, 3. Jan. 2010 (CET)
Ok, passt schon. Die ganze Sach eilt nicht. --Alofoks Disk 17:12, 3. Jan. 2010 (CET)

Feuerwehr in Tschechien

Hallo Sasik, du hast bei den Änderungen betreffend der Feuerwehrschulen auch die Referenz entfernt, da du es jetzt auf eine tschechische Seite referenziert hast. Ich selbst kann leider nicht tschechisch, aber die deutsche Seite über die Feuerwehren in Tschechien ist qualitativ nicht schlecht und gibt noch wesentlich mehr Infos her zumindest für Insider, als der Artikel - Frage ref wieder hinein oder als zusätzlichen weblink? --gruß K@rl (Verbessern ist besser als löschen) 00:06, 9. Jan. 2010 (CET)

Hallo Karl, das war nur als Quelle gemeint, da ich Angaben hinzufügte, die im Artikel nicht stehen. Ob der Artikel gut ist, weiß ich nicht, jedenfalls würde ich mit ihm nicht gerade diesen Abschnitt belegen, da an dieser Stelle einige Ungereimtheiten enthalten sind. Also Antwort: falls einfügen, dann nicht als ref. Gruß --Sasik 02:09, 9. Jan. 2010 (CET)
Okay, danke für die Antwort, ich werde es als erg. Weblink einfügen. --gruß K@rl (Verbessern ist besser als löschen) 10:22, 9. Jan. 2010 (CET)

Europäischer Wirtschafts- und Sozialausschuss

moin Sasik! hier steht aber ist eine beratende Einrichtung, jedoch kein Organ der Europäischen Union. gruss -- Saltose 08:23, 31. Jan. 2010 (CET)

europäische organisationen

...und welche art von organisationen sind denn der Europäischer Rat, die Behörden der EU, die Gerichte der EU, der Ausschuss der Regionen, der Kongress der Gemeinden und Regionen des Europarates, der Europäischer Wirtschafts- und Sozialausschuss, die Europäische Zentralbank und die Europäische Wirtschafts- und Währungsunion wenn sie nicht europäische organisationen sein sollten?? gruss -- Saltose 08:44, 31. Jan. 2010 (CET)

Hallo, das sind alles Organe oder Einrichtungen der EU (bzw. des Europarates). Die EU ist die Organisation, ihre Teile aber nicht. Gruß --Sasik 08:48, 31. Jan. 2010 (CET)
okay, ich denke ich verstehe was du meinst. es sind also nicht Internationale Organisationen im eigentlichen sinne. aber es sind organisationen der europäischen union, im sinne von behörden, organen und einrichtungen wie du sagst. was ich meine ist, dass diese artikel auf jeden fall in die Kategorie:Organisation gehören, konkret brauchen wir hier folgende kategorie: Kategorie:Organisation (Europäische Union), dort könnten dann solche einrichtungen und organe eingeordnet werden. diese kategorie wäre dann als direkte unterkategorie von kategorie:organisation einzuordnen, da es dort sonst keine passende unterkategorie gibt. -- Saltose 09:08, 31. Jan. 2010 (CET)
Ich würde zumindest aus Sicht der Staatslehre unter staatlicher Organisation und staatlichem Organ ganz unterschiedliche Dinge verstehen. Möglicherweise benutzt z. B. die Soziologie den Begriff anders. Wenn Du weißt, was Du tust, dann ist es ja OK. --Sasik 10:29, 31. Jan. 2010 (CET)
also ich würde diese kategorie nicht unter der kategorie:staatliche organisation einordnen, sondern eben nur direkt unter der kategorie:organisation (und natürlich unter der kategorie:europäische union), dann sind wir im neutralen bereich, denn organisation kann vieles sein, um nicht zu sagen fast alles was mehr als eine einzelperson umfasst... wenn diese kategorie mengenmässig anwächst könnten wiederum weitere differenzierungen erwägt werden. mir persönlich fehlen momentan genauere begriffe zur beschreibung/einordnung der oben angesprochenen "institutionen". vielleicht hast du da bereits weitere ideen. -- Saltose 15:33, 31. Jan. 2010 (CET)
Ich spreche jetzt aber nicht von Kategorien, sondern von der Bedeutung des Begriffs Organisation. Aus Sicht der Staatslehre ist der Europäische Rat etc. keine Organisation, sondern ein Organ. In einem soziologischem Ansatz wäre das möglicherweise anders. Man müsste vor der Kategorisierung also erst mal den passenden Ansatz wählen und den Begriff definieren, sonnst kann man in der Kategorie:Organisation (Europäische Union) alles vom Deutschen Bundestag bis zum Feuerwehrverein auf Guadeloupe zusammenfassen. --Sasik 17:11, 31. Jan. 2010 (CET)
selbstverständlich sind präzisere formulierungen erwünscht. wenn du mir helfen kannst bei der bestimmung welche 'einheiten' nun als organe der eu gelten machen wir eine Kategorie:Organ der Europäischen Union. bin voll dabei, aber eben du müsstest mir dann helfen bei der bestimmung, welches nun organe der eu sind und welche nicht.
zu dem organisations-verständnis bei wikipedia ist zu sagen, dass der begriff 'organisation' in einem ziemlich weiten sinne gehandhabt wird. ein organ wäre in dem sinne auf jeden fall ebenfalls eine organisation - sogar ein sehr klassischer fall. die ganzen behörden werden als organisationen behandelt, unternehmen auch, bands, sportvereine... you name it! das ist wirklich ein breites verständnis von organisierter tätigkeit/einheit/gruppe etc.
natürlich schliesst dies nicht eine betrachtung aus rechtlicher sicht aus: ich stelle mir beispielsweise vor, dass 'Organe' auch eine rechtliche bedeutung haben und sie auch innerhalb bestimmter rechstsbereichen eingeordnet werden könnten. spontan denke ich etwa an den bereich des öffentliches rechts, aber da weisst du vermutlich mehr bescheid.. -- Saltose 01:10, 1. Feb. 2010 (CET)
nachtrag: bin inzwischen einigen staatsrechtlich bezogenen artikeln begegnet und komme habe nun den eindruck, dass dem vielleicht doch nicht immer so eindeutig ist. organe können ja im prinzip auch einzelpersonen sein, da wird es mE schwierig diese noch als organisationen zu behandeln. hier überschneiden sich teilweise berufliche funktionen mit dem organisationsbegriff... wüsstest du zufälligerweise wo es eine übersicht zu den verschiedenen organen der europäischen union gibt? -- Saltose 05:14, 3. Feb. 2010 (CET)
Eben. Der rechtliche und der soziologische Ansatz sind nicht voll kompatibel. Aus soziologischer Sicht kann Man wahrscheinlich alles außer einem Einzelnen als Organisation betrachten. Die Frage ist, ob so eine weite Begriffsdefinition für die Wikipedia einen Sinn hat. Die Organe die EU sind laut Verträge diese Sieben. Dies ist aber die rechtliche Sicht, man sollte also nicht die sieben Organe (bzw. eine Kategorie Organe der EU) als Organisationen einkategorisieren (obwohl es alles Kollektivorgane sind), weil aus rechtlicher Sicht nur die ganze EU eine Organisation ist. Da Du aber offenbar keinen rechtlichen Ansatz folgst, nützt Die diese Auflistung sowieso nicht viel. --Sasik 10:05, 3. Feb. 2010 (CET)
interessanter punkt. wie wäre es wenn wir bei der kategorisierung sowohl den rechtlichen als auch den soziologischen ansatz berücksichtigen? wir könnten die erwänhnten kollektivorgane sowohl mit einer organs-spezifischen als auch mit einer organisations-spezifischen kategorie versehen. die organs-spezifische kategorie würden wir dann nicht unter kat:organisation einordnen, sondern z.b. unter kat:staatsrecht (dort weiss ich nicht, welche kat genau passen würde). dann hätten wir die zwei fliegen auf einen streich. -- Saltose 15:00, 3. Feb. 2010 (CET)
nachtrag: eine weitere möglichkeit wäre eine kategorie Kategorie:Kollektives Organ, die dann rechtlich und soziologisch kompatibel ist. -- Saltose 15:03, 3. Feb. 2010 (CET)
Die Organe sind aber Teile einer Organisation, also würde ich sie schon dort einordnen. Meiner Ansicht nach würde das so genügen: Europäisches Parlament → Organe der Europäischen Union → Europäische Union → Internationale Organisation als Thema → Organisation als Thema.
Bei der Kategorie:Kollektives Organ kann ich nicht richtig folgen. Kennt die Soziologie diesen Begriff überhaupt? --Sasik 09:28, 4. Feb. 2010 (CET)
weiss ich nicht, ich dachte das wäre ein rechtlicher begriff. mit dem "kollektiv" würden einfach die einzelpersonen ausgeschlossen, was für das generische organisationsverständnis in der kat:organisation mE hinreichend wäre. -- Saltose 04:27, 5. Feb. 2010 (CET)
Ja OK, das klingt schon vernünftig (ist allerdings nur meine laienhafte Meinung) - man könnte das unter Kollektives Organ → Organisation einkategorisieren. --Sasik 19:13, 5. Feb. 2010 (CET)
Nachtrag: Da es sich beim Kollektiven Organ um einen allgemeinen Begriff handelt, würde ich dann auch die Einrichtungen hier einkategorisieren, die auch nicht ausschließlich als die Organe der EU genannt werden, aber faktisch Gebilde dieser Art sind. D. h. den Ausschuss der Regionen, den Europäischer Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Ständigen Vertreter der Mitgliedstaaten. Damit wäre das Thema EU durch, da die weiteren unter Behörde einkategorisiert sind. --Sasik 19:30, 5. Feb. 2010 (CET)
das klingt gut, wenn nicht ideal! vielleicht brauchen wir noch einen einleitenden satz für den kat-beschrieb, hättest du grade ne idee, wie das am besten zu formulieren ist? -- Saltose 21:06, 5. Feb. 2010 (CET)
Ich sehe gerade, dass es deutsch Kollegialorgan genannt wird (falls ich schon passende Literatur dazu habe, dann habe ich sie nicht in deutsch). Und es gibt sogar einen Artikel. Vielleicht kannst Du dort die Einleitung gleich übernehmen. --Sasik 22:05, 5. Feb. 2010 (CET)
jo, das können wir bestens verlinken. das lemma wäre also bspw. Kategorie:Kollegialorgan der Europäischen Union und der katbeschrieb etwa so:
Hier befinden sich Artikel zu Kollegialorganen der Europäischen Union.
und dann die entsprechende Themenkategorie mit dem lemma Kategorie:Kollegialorgan der Europäischen Union als Thema. -- Saltose 22:31, 5. Feb. 2010 (CET)
Kategorie:Kollegialorgan der Europäischen Union gefällt mir wiederum nicht, weil da gleich einer einwenden kann, dass der Ausschuss der Regionen kein „Organ der EU“ ist. Ich würde für Dein „soziologisches“ Vorhaben Kategorie:Kollegialorgan → Organisation... nehmen (also Kollegialorgan ohne jede Bindung an die EU). Aus der rechtlichen/politikwissenschaftlichen Sichtweise können nur die „richtigen“ Organe als „Organe der EU“ bezeichnet werden. Das gäbe also wieder ein Durcheinander. --Sasik 01:07, 6. Feb. 2010 (CET)
aha, ja kein problem, die problematik war mir nicht bekannt, ist mir aber durchaus verständlich, dann würden wir eben denn eu-aspekt aus dem lemma raushalten. nur hätten wir dann die konsequenz, dass die kategorie nicht unter Kategorie:Europäische Union eigeordnet werden kann und die artikel dort weiterhin lose untergebracht werden müssten. wäre dies in deinem interesse? -- Saltose 05:23, 6. Feb. 2010 (CET)
Dass die Kategorie:Kollegialorgan nicht in Kategorie:Europäische Union eingeordnet wird, ist so vorgesehen. Dass es keine Kategorie Organe der EU aus rechtlicher/politikwissenschaftlicher Sicht gibt, damit kann ich im Augenblick leben, da die Artikel jetzt (korrekt) in Kategorie:Politisches System der Europäischen Union untergebracht sind und eine neue Kategorie:Organe der Europäischen Union hier auch nur eine Unterkategorie wäre. --Sasik 10:25, 6. Feb. 2010 (CET)
okay, und weisst du grade noch paar weitere artikel zu (nicht-eu-)organen, die ebenfalls dort reinpassen? -- Saltose 00:23, 7. Feb. 2010 (CET)
Also da gibt es relativ viel. Alle Parlamente, Bundesregierungen, Landesregierungen, Gemeinderäte, Sicherheitsrat und Generalversammlung der UNO, Hauptversammlungen von Aktiengesellschaften usw. --Sasik 14:27, 7. Feb. 2010 (CET)
bingo, bereits seit längerem habe ich mir gedanken gemacht, wie regierungen behandelt werden sollen - nun hat sich eine lücke geschlossen. vielleicht kannst du dir noch kurz die Kategorie:Staatliche Organisation anschauen, da werden ja zur zeit u.a. auch parlamente gelistet, womöglich würde auch dort einiges besser in die kat:kollegialorgan passen. -- Saltose 18:54, 7. Feb. 2010 (CET)
Ich glaube der einfachste Weg wäre die Kat in "Staatliche Organe und Organisationen" umzubenennen.
Zum jetzigen Stand: Die Kategorie wird mit der Definition "Organisationen, deren Träger ein Staat (...) ist" eingeleitet. Dies trifft nicht zu bei:
a) Parlament, Behörde und Gericht (weil das direkt Bestandteile des Staates sind) und
b) Parlamentsausschuss, Organisation (Deutscher Bundestag) und Organisation (Schweizer Bundesversammlung) (Teile vom Parlament - es handelt sich um die innere Gliederung - Trägerschaft nicht von Außen/vom Staat)
Die unter a) könnten nach der Umbenennung der Kat bleiben. Die unter b) würde ich zu Unterkategorien von Parlament, Deutscher Bundestag und Schweizer Bundesversammlung machen. Sind sowieso nur unselbstständige Bestandteile dieser Einrichtungen. --Sasik 16:32, 9. Feb. 2010 (CET)
  • und wie sähe dann das verhältnis zur "Kategorie:Kollegialorgan" aus? ich sehe da grössere überschneidungen. dann wäre evtl. auch eine "Kategorie:Staatliches Kollegialorgan" als unterkat denkbar?
  • hattest du ausserdem vorgesehen, die "kat:kollegialorgan" nur unter der "kat:organisation" einzuordnen oder gibt es noch weitere potentielle überkategorien (etwa im rechtlichen bereich)? falls ersteres zutrifft, so wäre eine zusammenfassung von organisationen und organen in einer gemeinsamen kategorie tatsächlich denkbar.
  • die innere gliederung von parlamenten sollte mE aufgrund des organisatorischen charakters schon auch irgendwie in der "kategorie:organisation" mitberücksichtigt werden. doch wie dies am besten zu bewerkstelligen ist, weiss ich momentan auch nicht. nur soviel: die "kat:parlament" wäre eigentlich nicht dafür vorgesehen, denn dort befinden sich per definition nur artikel zu parlamenten im engeren Sinne. natürlich passt sie in die Kategorie:Parlamentswesen, doch diese ist nicht unterkat von "kat:organisation", wie es auch die themenkategorien zu den einzelnen parlamenten (bsp. "kat:Deutscher Bundestag") nicht sind... -- Saltose 01:42, 13. Feb. 2010 (CET)
1) Eigentlich gibt es keins, denn staatliche Organisation und staatliches (Kollegial-)Organ sind zwei verschiedene Dinge und schließen sich gegenseitig aus. Eine Kat:Staatliches Kollegialorgan kann es natürlich geben, können aber nur die drinstehen, die auch wirklich "staatlich" sind. Im allgemeinen müssen Kollegialorgane nicht staatlich sein und staatliche Organe müssen wiederum keine Kollegialorgane sein.
2) Wahrscheinlich nur unter Kat:Organisation. Die Kat:Organisation sollte doch diese Verbindungsfunktion zwischen staatsrechtlichem und soziologischem Ansatz herstellen, oder? Der Begriff Kollegialorgan ist relativ umfangreich und mir fällt keine weitere generell zutreffende übergeordnete Kategorie ein.
3) Du könntest aber so über die Kat:Kollegialorgan das Parlament inkl. der inneren Struktur in die Kat:Organisation aufnehmen. Die von Dir geschilderte Sichtweise vom "Parlament im engeren Sinne" ist so nicht so sehr korrekt. Ein Parlament ist schließlich nicht nur ein Haus mit einzelnen Abgeordneten, sondern es hat eine innere Struktur und funktioniert nach irgendeinem Schema. Dies umfasst auch die Fraktionen und Ausschüsse usw. Die Fraktionen und Ausschüsse sind also auch Teil des "Parlaments im engeren Sinne". Jedenfalls eine Fraktion oder ein Ausschuss im Parlament kann unmöglich als "staatliche Organisation" bezeichnet werden. Das ist einfacher Unsinn. --Sasik 11:51, 14. Feb. 2010 (CET)

Veselý vs Vesely

Hallo,
ich beaarbeite gerade die Friedensfahrten – du hast das y mit Akzent gesetzt. Das ist sicher richtig; in der Quelle steht es aber ohne. Muß die tschecheslowakische Schrift – für den Namen – belegt werden? Sonst kann man das ja drinlassen. Bei der letzten bearbeiteten Friedensfahrt 1951 hab ich es erstmal reingeschrieben. Ich vermute mal, da werden noch andere Akzente fehlen. Wie lösen wir das? Gruß, -- JLeng 19:52, 22. Feb. 2010 (CET)

Hallo, Du benutzt ja auch deutsche Webseiten als Quellen. Da die Deutschen keine tschechischen diakritischen Zeichen auf der Tastatur haben, schreiben sie oft die tschechischen Namen ohne. Genau gesehen ist so der Name natürlich nicht korrekt wiedergegeben.
Falls Du die Schreibweise von Veselý belegt haben möchtest, dann hat er einen Artikel in der tschechischen Wikipedia (cs:Jan Veselý), wo auch mehrere Weblinks als Quellen angegeben sind. Gruß --Sasik 20:44, 22. Feb. 2010 (CET)
Danke. Ich glaube, als Beleg für die richtige Schreibweise reicht der Link zur cs:Wiki aus. -- JLeng 20:50, 22. Feb. 2010 (CET)

Kubr vs Kubiš

Bei der Erstellung des Artikels Friedensfahrt 1955 (auf meiner Testseite) habe ich von der Quelle den Namen Jan Kubr (CSR) kopiert. Die tschechische Wiki kennt ihn nicht, gibt als Möglichkeit Kubiš an. Es gibt aber beide Namen. Nun weiß ich nicht weiter. Kannst du mir helfen? -- JLeng 10:23, 25. Feb. 2010 (CET)

Hallo, nein nein, auf die angebotenen Möglichkeiten achte überhaupt nicht. Das eignet sich eher für Tippfehler usw. Wenn Du kein Tschechisch kannst, schreibe die Namen einfach so wie sie in der Quelle stehen und jemand anderes wird es dann gegebenenfalls korrigieren. --Sasik 11:14, 25. Feb. 2010 (CET)
Übrigens, die Fahrt 1955 hat schon einen Artikel. --Sasik 11:20, 25. Feb. 2010 (CET)
Dann muß mir aber wieder jemand hinterherräumen. Das wollte ich ja vermeiden. … Naja, tschechisch kann ich nicht. … Der Versuch, das ordentlich zu machen, ist aber erkennbar. Gruß -- JLeng 12:32, 25. Feb. 2010 (CET) Wegen 1955 habe ich schon mit dem Erstautor gesprochen.
Die Quelle scheint bewußt diese Akzente weggelassen zu haben.

Fließtext

Ja, ok. Du hast recht. Hatte ich vergessen. -- JLeng 18:59, 25. Feb. 2010 (CET)

Unionsbürgerschaft

Hallo Sasik. Habe gerade gesehn, dass Du einen aus meiner Sicht relevanten Teil des Artikels (kommentarlos) entfernt hast. Da ich den Part jedoch für erhaltenswert erachte, möchte ich Dich nach Deinen Beweggründen fragen. Die Abgrenzung zum EWR-/Schweizer Bürger mit vergleichbaren Rechten und zu den Familienangehörigen gehören m.E. dazu. In einer Vorversion wurden diese gerade falsch dargestellt, als defacto-Unionsbürger. Der Bedarf besteht somit durchaus. --M schmucki 19:02, 28. Feb. 2010 (CET)

Hallo M schmucki, die Schweiz/EWR hat nun mal nichts mit der Unionsbürgerschaft zu tun, das gehört dort einfach nicht rein. Falls die Schweizer Freizügigkeitsrechte etc. haben, dann leiten die sich nicht von der Unionsbürgerschaft ab sondern von bilateralen Verträgen zwischen der EU und der Schweiz. Es handelt sich also nicht um die Freizügigkeit der Unionsbürger nach Artikel 21 AEUV die ein Teil der Unionsbürgerschaft ist (obwohl es ebenfalls Freizügigkeit genannt wird). Die Nicht-EU-EWR-Staatler und die Schweizer betreffen so einfach nicht das Lemma. --Sasik 20:03, 28. Feb. 2010 (CET)
Hallo Sasik, ich ziehe meine Meldung von oben zurück. Ich habe leider nicht richtig gelesen und übersehen, dass du den wesentlichen Teil verschoben und nicht gelöscht hast. Entschuldige bitte, deine Überarbeitung ist sinnvoll. Wer lesen kann, ist eben klar im Vorteil. Gruß, Mirko--M schmucki 12:00, 1. Mär. 2010 (CET)
Alles klar, Gruß --Sasik 20:09, 1. Mär. 2010 (CET)

Internationale Friedensfahrt 1973

Hallo Sasik,
Ich brauch einen, der sich mit den tschechischen Akzenten auskennt. Bei der FF 1973 ist eine Etappe, wo ich beide Orte nicht bei Google maps finde. (9. Etappe Starachow. - Marc.-Radom) Starachow. könnte Starachowice sein. Dann müßte Marc. Radom ungefähr 40 km entfernt liegen. Marcinków (10,2 km) käme da in Frage; die Radfahrer können ja einen kleinen Umweg gefahren sein. Dieses Radom passt dann aber nicht.
Oder beide Orte sind woanders. Ich weiß nicht weiter. Ich hoffe, ich darf dich nochmal mit dieser detektivischen Aufgabe belasten. Gruß, -- JLeng 08:46, 13. Mär. 2010 (CET) Da sind leider auch andere Orte, wo du mal gucken könntest…

Bei der FF 1974 bin ich auch gerade am Stolpern. (1. Etappe) Ich stell mal so ins Netz, wenn der Artikel fertig ist.-- JLeng 09:26, 13. Mär. 2010 (CET)

Hallo, bei Polen kenne ich mich leider nicht aus. Aber Starachowice liegt unweit von Kielce, wo die 8. Etappe endet, dürfte also stimmen. Ebenso Radom, wo wiederum die 10. Etappe anfängt. Marcinków ist der Karte nach ein ziemliches Nest und ohne gute Straßenanbindung. Könnte aber der Lage nach trotzdem stimmen. Falls wir aber Pech haben, dann bedeutet "Marc." polnisch z. B. Umgehungsstraße oder es ist ein Tippfehler und lautet in Wirklichkeit ein bisschen anders. Gruß --Sasik 10:32, 13. Mär. 2010 (CET)

Kulturlandschaft Lednice-Valtice

Hallo Sasik, ich habe ja nichts gegen Veränderungen, aber du hast mir die Links für Commons, die ich dort auch extra nach Kategorien sortiwert habe rausgenommen. Wo hast du vor diese unterzubringen? --K@rl (Verbessern ist besser als löschen) 20:20, 28. Jun. 2010 (CEST)

Hallo Karl, na eigentlich gar nicht. Die Links gehören in die Artikel der einzelnen Bauten, oder? Das wird doch so anderswo auch nicht gemacht. Zudem sieht das ziemlich "ungut" aus. --Sasik 20:35, 28. Jun. 2010 (CEST)
Ich weiß nicht ob da jemals eigene Artikel geschrieben werden. Das war eigntlich der Grund warum ich die Liste gemacht habe. Die beiden Schlösser sind dann nur der Vollständigkeit halber dabei. Wenn du Material für Artikel hast, dann her damit. Ich habe es leider nicht--K@rl (Verbessern ist besser als löschen) 21:05, 28. Jun. 2010 (CEST)
Also eigentlich lautet das Lemma "Kulturlandschaft", was etwas anderes ist als "Bauten auf deren Gebiet". Man sollte also aus dem Artikel keine Liste von Bauten machen, weil die Kulturlandschaft nicht durch die Summe der Bauten dargestellt wird. Ich bin deshalb generell von der Tabelle nicht besonders begeistert. Zweitens, Bilder mit Miniatur-Rahmen in Tabellen einzufügen sieht einfach blöd aus. Drittens, es besteht kein Grund den Commons-Link gerade in die Bildbeschriftung einfügen zu müssen. Viertens, es besteht meiner Ansicht nach auch kein Grund in einem Artikel "Kulturlandschaft" Commons-Links zu den einzelnen Bestandteilen einzufügen, wenn zudem das Lemma selbst einen Commons-Link hat und die Bestandteile zum Teil wieder eigene Lemmata haben. --Sasik 21:38, 28. Jun. 2010 (CEST)
Ich kann auch gerne einen eigenen Artikel draus machen. Damit habe ich kein Problem. Ich dachte nur nachdem der Artikel der Kulturlandschaft, zu der die Bauten ja nicht unwesentlich beitragen - es ist ja Kultur und nicht Naturlandschaft. Ich war erst letzte Woche dort. Die Bauten machen sehr wohl auch die Kulturlandschaft aus, dass der Rest des Artikels nicht viel ist, kann ich leider nichts, aber ich habe wenig deutschsprachige Unterlagen dazu gefunden. --K@rl (Verbessern ist besser als löschen) 22:41, 28. Jun. 2010 (CEST)

Hallo Sasik, Thema Mährische Kroaten. Guldenfurt gehörte nicht zu den Kroatischen Ansiedlungen (im Gen-wiki Artikel "Koaten" --91.115.96.142 10:09, 25. Jul. 2010 (CEST)

Nuklearprogramm der Tschechoslowakei

Hallo Sasik, ich bin derzeit an einer Rundumerneurung und Verbesserung des Artikels (ich erwäge danach eine Kandidatur), ich versuche auch die Karten verbessern zu lassen. Ich wurde darauf hingewiesen, dass du mir bei deiner/n Karte(n) vielleicht helfen könntest. Gruß, alofok's talk - wdw! 12:37, 7. Okt. 2010 (CEST)

Hallo Alofok, schreibe mir dann einfach, wie ich Dir mit der Karte behilflich sein kann. Zu der Artikelverbesserung: Das Lemma lautet Tschechoslowakei, also schreibe bitte nicht jetzt ein Haufen über Tschechien und den Neubau der Blöcke in Temelín rein. Da sollte man einen neuen Artikel anlegen. Grüße --Sasik 13:26, 9. Okt. 2010 (CEST)
Ich habe ledliglich vor, 3-4 Sätze zur momentanen Situation in CZ & SK einzubringen. Es wird also kein Haufen werden ;) Zudem möchte ich noch was über die Endlager schreiben damit die Kritikpunkte der damaligen Lesenswert-Kandidatur erfüllt werden. Gruß, alofok's talk - wdw! 13:59, 9. Okt. 2010 (CEST)
Man kann wahrscheinlich gar nicht über Endlager schreiben, da der Atommüll zurück in die Sowjetunion ging. Ob es in der Tschechoslowakei Überlegungen gab eigene Endlager aufzubauen, darüber weiß ich leider nichts. --Sasik 14:06, 9. Okt. 2010 (CEST)
Es gibt folgende Lager in CZ Beroun, Richard (Tschechien), Endlager Dukovany, Bratrství Jáchymov. In der SK muss es auch was geben. Gruß, alofok's talk - wdw! 14:14, 9. Okt. 2010 (CEST)