Diskussion:Villa Häbler

Letzter Kommentar: vor 13 Jahren von Messina in Abschnitt Zitat

Zitat Bearbeiten

Sag mal, bei der Villa Häbler findet sich das Zitat: „[s]treng renaissancistischer Bau der Dresdner Schule“. Was bedeutet die eckigen Klammern um das "s"?Glückauf! Benutzer:Markscheider Disk 19:35, 4. Aug. 2010 (CEST)Beantworten

Das es in Wirklichkeit am Satzanfang stand und groß geschrieben wurde? --Paulae 20:45, 4. Aug. 2010 (CEST)Beantworten
Hat sich mir jetzt so direkt nicht erschlossen. Ja, das klingt plausibel. Der Satz gehört aber eh umformuliert, denn "Die Villa Häbler... Es war..." geht sowieso nicht. Vielleicht kann man das Zitat dann gleich an den Satzanfang packen, um diese Umständlichkeit zu vermeiden. Glückauf! Benutzer:Markscheider Disk 21:18, 4. Aug. 2010 (CEST)Beantworten
p.s.: Kannst Du Dir einen Satz vorstellen, der mit "Streng renaissancistischer Bau der Dresdner Schule..." beginnt? Glückauf! Benutzer:Markscheider Disk 21:19, 4. Aug. 2010 (CEST)Beantworten
Nein, also einen Satz kann ich mir da nicht vorstellen, muss ich aber auch nicht, da in dem Buch Stichworte gereiht sind und dieser Satzteil am Anfang steht. Guck mal hier, wenn du dem ersten Link folgst, siehtst du zwar nicht exakt diese Seite, aber ein analoges Beispiel. Ich kenne das Buch, es hat auf den letzten Seiten überblicksartig Dutzende Kurzvorstellungen derartiger Bauten. Bei der Villa Häbler sind wir in der Dresden-QS noch nicht angekommen, aber irgendwann wird auch dieser Artikel überarbeitet werden. Gruß, --Paulae 21:45, 4. Aug. 2010 (CEST)Beantworten
Ah, alles klar. Ich kenne ja diese Quelle nicht, deshalb auch meine Frage. Wenn ihr mal wieder Probleme mit der Georeferenzierung habt, ich helfe gern. Ich brauche nur einen Bezug, so wie die angegebenen Stadtpläne. Die Fotothek ist nicht wirklich dazu geeignet, eine bestimmte Information zu suchen, aber wenn man weiß, wo es ungefähr sein muß, dann geht es. Glückauf! Benutzer:Markscheider Disk 21:56, 4. Aug. 2010 (CEST)Beantworten


(hinüberkopiert von meiner Diskussionsseite. Greetings--Messina 22:14, 4. Aug. 2010 (CEST))Beantworten