Diskussion:Shake, Rattle and Roll

Letzter Kommentar: vor 9 Jahren von Minos in Abschnitt Unklare Formulierung

Unklare Formulierung Bearbeiten

Im letzten Absatz zur Big Joe Turner-Version heißt es: "...gelangte die Single im Mai 1954 in die Rhythm & Blues-Hitparade, wo sie für drei Wochen den ersten Platz belegte. Ihr erfolgreiches Crossover in die Popcharts wurde durch den zweideutigen Inhalt mit einem Rang 32 behindert. "

1. Wenn die Single in die US-Popcharts gelangte (die damals noch sehr stark von Weißen dominiert waren), gelang(!) Joe Turner sie ein Crossover-Hit. Ob nun Platz 32, 48 oder 1 spielt dabei keine Rolle.
2. Halte ich für wünschenswert, wenn näher ausgeführt (oder belegt) wird, ob der Text tatsächlich eine höhere Platzierung in den Pop-Charts verhinderte. Schwarze Musik (außer von wenigen "genehmen" Künstlern) hatte es damals noch sehr schwer, Airplay zu bekommen, jedenfalls bei den größeren weißen Radiostationen. Es stellt sich also die Frage, ob es Radiostationen gab, die "Shake Rattle & Roll" nur wegen des teils doppeldeutigen Texts nicht gespielt haben. Ob es dafür Belege gibt, ist mir nicht bekannt (dass Haley den Text sicherheitshalber ein wenig entschärfte, ist m. E. nur ein sehr vages, indirektes Indiz). Fehlen solche, sollte man eher darauf hinweisen, dass es schwarze R&B-Musik damals allgemein schwer hatte, sich in den Pop-Charts durchzusetzen. Minos (Diskussion) 01:06, 16. Apr. 2015 (CEST)Beantworten

Der Einwand erscheint mir auf Basis der aktuellen Formulierung berechtigt. Ich bin mir aber recht sicher, dass sich genau dieser Zusammenhang zumindest als sekundäre Analyse referenzieren lässt. Eine Umfrage unter der weißen Käuferschaft, warum sie nun die Haleysche und nicht die Turnersche Version bevorzugten, wird es wohl nicht gegeben haben. Es müsste also in etwa lauten: "Nach dem Crossover in den Popmarkt kam die Platte aber nicht über einen 32. Platz hinaus, was NAME mit den zweideutigen Inhalten erklärt, welche den Verkauf hemmten.(ref)." Wäre es so statthaft? Nach "NAME" und "(ref)" mache ich mich dann gerne auf die Suche. Gruß --Krächz (Diskussion) 01:15, 16. Apr. 2015 (CEST)Beantworten
Hallo Krächz, die vorgeschlagene Formulierung wäre m. E. sehr viel besser als die jetzige. Gruß Minos (Diskussion) 17:14, 16. Apr. 2015 (CEST)Beantworten