Diskussion:Operation Dragoon
Übersetzung von "dragoon" geändert
Bearbeitenhallo, ich habe die Übersetzung von "dragoon" geändert, da es meines Erachtens nicht "Drache" (dragon) sondern "Dragoner" bedeutet. Schöne Grüße--19ben67 00:40, 16. Okt. 2008 (CEST)
- Ausgehend, dass hier das Substantiv gemeint ist (to dragoon = jmd zwingen), stimmt die Übersetzung ::Dragoner, habe das dann auch verlinkt, damit der Begriff nachvollzogen werden kann.
- --Liebe Grüße Stoffel 14:43, 16. Okt. 2008 (CEST)
grobe Fehler
Bearbeiten- "Die Alliierten versuchten, durch den Abwurf tausender weiblicher Gummipuppen an Fallschirmen die sexuell ausgehungerten Deutschen in ihrer Kampfmoral zu schwächen. Entsprechend verlegten diese ihre schweren Geschütze und Truppen." an der Rhônemündung warfen sie Puppen ab; also östlich von Marseille und Genua ist ca. 350km westlich auf der anderen Seite der Alpes Maritime in Italien... ganz unmöglich ist aber: La Croisette, denn das ist die Strandpromenade in Cannes (und Cannes liegt gleich westlich der Landezone, warum sollten die Alliierten wollen, dass die dt. Generäle annehmen dort sei die Invasion???)... kurz: fehlerhafter Satz von A-Z; gehört nicht in einen Artikel
- extreme Fehler finden sich im folgenden Satz: " Auch hier ließen deutsche Repressalien nicht lange auf sich warten: So wurden beispielsweise in Tulle 99 Geiseln erhängt, um den Tod eines erschossenen deutschen Offiziers zu rächen. Aus Vence wurden aus ähnlichen Gründen Schulkinder in Konzentrationslager verschleppt, von denen viele nicht mehr zurückkehrten." Operation Dragoon fand am 15. August 1944 statt, das fr:Massacre de Tulle fand jedoch bereits am 9. Juni 1944 statt... Die 660 jugendlichen Geiseln aus Tulle wurden nach Limoges gebracht, dort dann jedoch wieder freigelassen... das mit dem dt. Offizier stimmt auch nicht...
- "Der schnelle Erfolg der Invasion mit einem Vorstoß von neunzig Meilen innerhalb der ersten vierundzwanzig Stunden entfachte durch das Code-Wort „le chef est affamé“ (= Der Chef ist hungrig) in der BBC einen allgemeinen Aufstand der Résistance in Paris." Der Aufstand in Paris wurde nach dem Ausbruch der Alliierten aus der Normandie während Operation Cobra und dem Durchbruch Richtung Seine in Opertaion Tractable ausglöst und „le chef est affamé“ war eine von gut einem Dutzend Nachrichten an die Resistance, dass die Operation Dragoon in 24h Stunden starten würde... darüberhinaus: 90 Meilen am ersten Tag? am 17. August hatten die Alliierten noch nicht mal Draguignan erreicht - 15 Meilen vom Strand landeinwärts;
- das sind nur die Fehler die mir vorher beim Durchlesen aufgefallen sind; vermutlich finden sich noch mehr Fehler im Text. -- Noclador 04:01, 3. Mai 2009 (CEST)
Eingriffe
BearbeitenEine Löschung (==Hintergrund==) ist ohne Begründung rückgängig gemacht worden. ==Hintergrund== stammt von Benutzer:Rosa Lux, der 2007 wegen Unflätigkeit gelöscht wurde. Möglicherweise war Rosa Lux auch gekapert. Zwei Unterthemen (* Razzia von Marseille (Rafle de Marseille) und *Zerstörung des Hafens von Marseille wurden mit der Begründung "kein Zusammenhang" gelöscht. Die Razzia von Marseille ist von Belang, weil Wehrmachtsoldaten bei der Deportation von Juden eingesetzt waren, was sonst selten oder kaum nachweisbar ist. Das Beweisbild ist mitgelöscht. Es war diesselbe Einheit, die anderthalb Jahre später die Stadt verteidigt (fehlte noch im Text, der drei Tage zuvor geschrieben wurde und nicht abgeschlossen ist). Die *Zerstörung des Hafens von Marseille war eine militärische Maßnahme, um den Hafen für den alliierten Nachschub unbrauchbar zu machen. Also selbstverständlich in beiden Fällen ein Zusammenhang.
Ich bearbeite Operation Dragoon mit zwei Vorgaben: 1. Quellen entweder aus Originalen (Operationstagebücher, so.z.B. Task Forces 85 und 86 ) oder von militärgeschichtlich erwiesenem Rang. 2. Ich strebe eine ganzheitliche Bearbeitung an, weshalb ich deutsche Verbrechen an den Handlungsorten mit einbeziehe.
- Können wir das ad personam bitte weglassen? So diskutiere ich nämlich nicht. --Prüm ✉ 18:06, 18. Jan. 2024 (CET)
- Bedauere das ad personam, und mache folgenden Vorschlag: ==Hintergrund== bleibt, könnte mittelfristig abr in Richtung politisch-strategischer Hintergrund geschärft werden und Quellenbelege erhalten. Razzia Marseille und Hafenzerstörung kommen wieder in den Artikel.Cromarelli (Diskussion) 16:52, 20. Jan. 2024 (CET)
- Bedauere das ad personam, und mache folgenden Vorschlag: ==Hintergrund== bleibt, könnte mittelfristig in Richtung politisch-strategischer Hintergrund geschärft werden und Quellenbelege erhalten. Razzia Marseille und Hafenzerstörung kommen wieder in den Artikel.Cromarelli (Diskussion); den Text auf der Diskussionseite habe ich entsprechend geändert. 16:52, 20. Jan. 2024 (CET) --Cromarelli (Diskussion) 16:54, 20. Jan. 2024 (CET)
- Vorschlag: Du stellst anhand von Nachweisen einen Bezug her zwischen der Rafle de Marseille und der Operation Dragoon und dann kann das in den Artikel. --Prüm ✉ 17:04, 20. Jan. 2024 (CET)
"Operation zur Landung zweier Armeen der Westalliierten"
BearbeitenIn der Box rechts oben sind aber drei genannt:
- Jacob L. Devers (6. US-Heeresgruppe)
- Alexander M. Patch (7. US-Armee)
- Jean de Lattre de Tassigny (frz. Armée B)
laut französischer Wikipedia gingen etwa 260.000 Soldaten (environ 260 000 combattants de la 1re Armée Française) während der Operation an Land. --178.203.114.103 11:23, 5. Mai 2024 (CEST)