Diskussion:Nærings- og fiskeridepartementet

Letzter Kommentar: vor 4 Jahren von Mef.ellingen in Abschnitt Übersetzungsfehler

Übersetzungsfehler

Bearbeiten

Hier wurde etwas Englisches halbherzig übersetzt. Kann man deutlich an dem Sprachmischmasch der Namen der untergeordneten Behörden erkennen. Mal deutsche, mal englische Namen - alles falsch, die haben norwegische Namen. Wäre bei Übersetzung des norwegischen Artikels so nicht passiert. Oder die Behörden wurden von der englischsprachigen Seite der Behörde herunterkopiert und nicht von der nowegischen. --Mef.ellingen (Diskussion) 15:25, 23. Sep. 2019 (CEST)Beantworten