Lemma Bearbeiten

ich würde zur Unterscheidung das Gründungsdatum vorschlagen --Eingangskontrolle 20:06, 26. Jul. 2009 (CEST)Beantworten

Könnte verwirrend sein, weil die Maki (neu) seit 1989 Maki heißt, aber nicht 1989, sondern 1965 (als Rakah) gegründet wurde. Für die historische Partei könnte man evtl. das Gründungsdatum als Unterscheidungsmerkmal nehmen. Cs32 20:11, 26. Jul. 2009 (CEST)Beantworten

Verschiebung auf Miflaga Komunistit Israelit (bestehende Partei) Bearbeiten

Der Artikel sollte aus folgenden Gründen auf Miflaga Komunistit Israelit (bestehende Partei) verschoben werden:

  1. Wikipedia:Lemma#Organisationen_und_Einrichtungen ("Bei ausländischen Einrichtungen lässt sich keine allgemeine Regel aufstellen. Richtschnur sollte, wie bei allen anderen Fragen auch (wie z. B. bei ausländischen Orten) der allgemeine Sprachgebrauch in deutschsprachigen Texten sein. [...] Ähnliches gilt für ausländische Stiftungen, politische Parteien usw.")
  2. Die Transkription sollte nur verwendet werden, wenn es keinen Nachweis für die Verwendung einer bestimmten deutschen Bezeichnung gibt.
  3. deutschsprachige Quelle: Seliger, Kurt: RAKACH und MAKI. Die zwei kommunistischen Parteien Israels. In: Osteuropa 4, S. 251-253.
  4. Die Google-Suche auf deutschsprachigen Seiten für "Miflaga Komunistit Israelit" [1] einige Treffer, während die Suche nach "Ha-miflaga ha-komunistit ha-jisraelit" [2] gegenwärtig keine bzw. nur die in der Wikipedia jetzt enthaltenen Treffer ausgibt.
  5. Die Angabe der Artikel ("ha-") in Lemmata israelischer Organisationen erscheint unüblich, siehe z.B. die Weiterleitung von Ha-hagana auf Hagana.
  6. Es gibt offenbar insgesamt nur wenige WP-Seiten, die mit "Ha-" oder "Ha'" beginnen, und einige davon bezeichnen Artikelsubjekte, die keinen Bezug zu Israel haben.

 Cs32 19:27, 27. Jul. 2009 (CEST)Beantworten

Ich bin um Stellungnahme gebeten worden, wohl weil ich von der Abkürzung mit Zusatz auf den vollen Namen verschoben habe. Ich kenne mich in der Sache nicht so aus, das ich vernünftige Verschläge machen könnte. Auf jeden Fall ist "bestehende Partei" ein Zusatz, der nicht zeitüberdauernd sein kann, morgen gründet sich eine neue Partei oder diese nennt sich nochmals um... Wie sieht es den die hebräische WP? --Eingangskontrolle 20:14, 27. Jul. 2009 (CEST)Beantworten

So weit ich das sehen kann, werden unter he:המפלגה הקומוניסטית הישראלית (voller Name, einschließlich der Artikel) beide Parteien beschrieben, unter he:רק"ח (Rakach) die gegenwärtig bestehende Partei für den Zeitraum von 1965-1989. Die Verlinkung, die ich aus der englischen WP übernommen habe, ist möglicherweise fehlerhaft. Ich werde das mal korrigieren. [Korrigiert um 21:32]  Cs32 20:32, 27. Jul. 2009 (CEST)Beantworten
Die Bezeichnungen "bestehende" und "historische" Partei habe ich in Anlehnung an die englischsprachige WP gewählt. Möglich ist auch "Maki (1949-1977)" und "Maki (1965-)" bzw. die Lemmata mit ausgeschriebenem Namen. Die Angaben zu den Jahren (1949 und 1977) müssten noch überprüft werden. Möglicherweise ist 1948 richtig, und die Partei bestand organisatorisch nach der Gründung von Moked weiter und löste sich erst später auf. Cs32 20:49, 27. Jul. 2009 (CEST)Beantworten
Ergänzung: Die Partei löste sich offenbar 1975 auf und fusionierte mit anderen politischen Zusammenschlüssen zu Moked. (Seliger, Kurt (1976): RAKACH und MAKI. Die zwei kommunistischen Parteien Israels. In: Osteuropa 4, S. 253.)</ref>
Die Interwikis waren ziemlich verkehrt rum, ich hab das jetzt in den englischen Versionen korrigiert. Miflaga Komunistit Israelit (historische Partei) müsste nach Rakach verschoben werden, dann stimmts wieder. Das mach ich aber nicht selber, da müsste noch ein Admin ins Spiel kommen, um "Rakach" provisorisch zu löschen. Halbwissen in einem so sensiblen Gebiet kann sich katastrophal auswirken. Gute Nacht. --Amurtiger 23:04, 27. Jul. 2009 (CEST)Beantworten
Ich habe das so verstanden, dass die 1989 Rakach zwar den Namen Maki angenommen hat, aber damit nicht zu dieser Partei wurde (im Sinne der Übernahme einer Rechtspersönlichkeit oder einer Gültigkeit von bestehenden Satzungsbestimmungen). Daher besteht, soweit ich das sehe, die Rakach weiter (unter neuen Namen), während die historische Maki sich auflöste bzw. fusionierte. Dann sollte die historische Partei allerdings nicht unter dem Lemma Rakach stehen. Ich vermute, dass Du mehr zu den Details weißt und evtl. auch den hebräischen Artikel lesen kannst. Eine kurze Darstellung der Veränderungen (a) der Organisationen (b) der von ihnen gewählten Namen würde uns sicher sehr helfen. Cs32 23:25, 27. Jul. 2009 (CEST)Beantworten

Hier eine Zusammenfassung des hebräischen "Rakach"-Artikels:

Reshima Komunistit Chadasha (Rakach) war der Name einer Abspaltung mit arabischer Mehrheit, der sich zwischen 1965 und 1989 von der Israelischen Kommunistischen Partei abspaltete. Im Jahre 1989 kehrte die Partei zu ihrem früheren Namen zurück: "Ha-miflaga ha-komunistit ha-jisraelit" (= Israelische Kommunistische Partei).

Rakach wurde 1965 gegründet, als sich die Israelische Kommunistische Partei (Maki) in zwei Gruppen aufspaltete. Die Mehrheit der jüdischen Parteimitglieder von Maki, welche sich weigerten, den antizionistischen Kurs mitzutragen, trennten sich von der Partei und übernahmen deren Namen (mit gerichtlicher Unterstützung). Die zweite Gruppe, Reshima Komunistit Chadasha (Rakach), war jüdisch-arabisch (d.h. hatte jüdische und arabische Mitglieder). Ihre Leiter waren Tawfik Toubi, Meir Vilner, Tawfiq Ziad und David Chanin.

Rakach trat 1965, 1969 und 1973 an den Knesset-Wahlen als eigenständige Partei auf und erhielt jeweils drei bis vier Mandate. Nach 1977 schloss die Partei sich bei den folgenden Knesset-Wahlen dem Bündnis Chadasch an. 1989 nahm sie wieder den Namen "Maki" an, war aber weiterhin Teil des Chadasch-Bündnisses.


Gruss --Amurtiger 17:31, 28. Jul. 2009 (CEST)Beantworten

Im Wesentlichen habe ich das bisher auch so verstanden, wie es der hebräische Artikel darstellt.
Zwei Rückfragen:
  1. Im ersten Satz bezeichnet der Artikel Rakach als Abspaltung von Maki, im Hauptteil steht hingegen, die Mehrheit der jüdischen Parteimitglieder hätten sich von der Partei getrennt. Welche der beiden Darstellungen ist die richtige?
  2. Ist das Bündnis Chadasch eine Listenverbindung für Wahlen, ein allgemeines politisches Bündnis, das aus verschiedenen eigenständigen Organisationen besteht, oder haben die Parteien fusioniert. Im letzteren Fall wäre allerdings schwer zu erklären, wie sich ein Teil nach der Fusion hätte umbenennen können. Ich gehe davon aus, dass die heutige Maki die Organisationsform einer Partei hat, aber im Rahmen eines Bündnisses politisch auftritt. Ist das richtig?
 Cs32 18:19, 28. Jul. 2009 (CEST)Beantworten
Info von der englischsprachigen WP zu Chadasch: "Within the Hadash movement, Rakah (which was renamed Maki, a Hebrew acronym for Israeli Communist Party, in 1989) has retained its independent status." (en:HadashCs32 02:48, 29. Jul. 2009 (CEST)Beantworten
zu 1. Von 1965 bis 1989 hatte Rakach eine arabische Mehrheit. Zu 2: Chadasch ist eine Listenverbindung. Das wird in der hebräischen Wikipedia auch so erklärt, als Reschima = Liste. --Amurtiger 13:02, 29. Jul. 2009 (CEST)Beantworten
Danke für die Informationen!
zu 1: Zustimmung. Aber welche Gruppe war Rechtsnachfolgerin der Partei, bzw. rechtlich identisch mit ihr? Oder hat sich die Partei in einer Weise aufgespalten, in der rechtliche Beziehungen in anderer Weise geregelt wurden? In einer Quelle steht, Maki habe "mit gerichtlicher Unterstützung" den Namen behalten können, vermutlich gab es also darüber Streit.
zu 2: Ich denke auch, dass es sich um eine Listenverbindung handelt. Der Artikel Chadasch müsste an den entsprechenden Stellen wohl überarbeitet werden. Cs32 14:02, 29. Jul. 2009 (CEST)Beantworten
War doch schon bei Langer als Lit.-Hinweis angegeben, steht das Wichtigste drin u. weiterführende Lit.: [[3]], dann bitte S.66ff. Wiegesagt Tip, mitarbeiten is nich -- Imbarock 19:11, 29. Jul. 2009 (CEST)Beantworten
"Bruderpartei der Sowjetunion" ist ein Euphemismus. Im Hebräischen steht dafür der Begriff Satellitenpartei. Ich würd ihn eigentlich gern einfügen, trau mich aber nicht so richtig. --Amurtiger 18:19, 30. Jul. 2009 (CEST)Beantworten
Ich habe das aus der Quelle erst mal übernommen, im Deutschen ist (z.B. bei der SPD) der Begriff "Schwesterpartei" eher gebräuchlich. Satellitenpartei ist natürlich abwertend, ich weiß auch nicht, ob es den Charakter der Beziehung richtig beschreibt, da es eine Unselbständigkeit von Rakach unterstellt, die möglicherweise nicht gegeben ist. Mein Vorschlag wäre, den Sachverhalt zu beschreiben: "verbündete Partei" oder "verbündete Organisation". Evtl. auch "befreundete ...". Cs32 17:12, 31. Jul. 2009 (CEST)Beantworten

Redundanz Bearbeiten

Könnte man Ha-miflaga ha-komunistit ha-jisraelit und Miflaga Komunistit Israelit (historische Partei) vielleicht etwas deutlicher voneinander abgrenzen? --20% 18:22, 30. Jul. 2009 (CEST)Beantworten

Wie ich schon oben ausgeführt habe, muss Miflaga Komunistit Israelit (historische Partei) zwingend nach Rakach bzw. Reshima Komunistit Chadasha verschoben werden. Dazu braucht es aber einen aktiv kooperierenden Admin, der bereit ist, die entsprechenden Begriffe kurzfristig zu löschen. --Amurtiger 18:27, 30. Jul. 2009 (CEST)Beantworten

Bei der aktuellen Länge würde im Prinzip auch ein Artikel mit den entsprechenden Redirects reichen, oder? --20% 18:32, 30. Jul. 2009 (CEST)Beantworten
Durchaus, und zwar mit deutschem Titel. --Amurtiger 10:49, 31. Jul. 2009 (CEST)Beantworten
Ich halte das für eine gute Lösung. Cs32 17:08, 31. Jul. 2009 (CEST)Beantworten

HaMiflaga HaKomunistit HaJisraelit & Kommunistische Partei (Israel) Bearbeiten

Hallo werte Mitautoren, im Moment bin ich am Anlegen von Listen-Artikeln zur Knesset. Hierbei bin ich am Widerspruch unter anderem der Artikel Parlamentswahl in Israel 1949, verlinkt auf Kommunistische Partei (Israel), und Liste der Mitglieder der 1. Knesset, verlinkt auf HaMiflaga HaKomunistit HaJisraelit, gestossen. Vielleicht könnt Ihr ja was zu der entsprchenden Abgrenzung der jeweiligen Artikel etwas beitragen? --Markus S. (Diskussion) 13:51, 19. Jan. 2014 (CET)Beantworten