Diskussion:Kom Ombo

Letzter Kommentar: vor 14 Jahren von Udimu in Abschnitt Altägyptischer Name

Textspende Bearbeiten

Der ergänzende Text ist bereits in Teilen im Lexikon der www.aegyptologie.com veröffentlicht. Der dortige Urheber macht eine Textspende zu Wiki.--semataui 11:21, 8. Sep 2004 (CEST)

Altägyptischer Name Bearbeiten

Ich selbst habe die Schreibweisen Nubt, Nubet und Nubit gefunden, Udimu wohl Nubyt. Der name in der Infobox weicht nun von dem im Text ab. ??? --Oltau 17:42, 1. Dez. 2009 (CET)Beantworten

"Nubyt" kommt in der deutschen Übersetzung nicht vor; das "y" wird entweder als "a", "j" , "i" oder gar nicht in der Transkription geschrieben. Bei Hannig in der Transliteration einfach nur als Nbjt gemäß Box vermerkt, ohne weitere Bezeichnung. Grüße --Neb-Maat-Re 18:04, 1. Dez. 2009 (CET)Beantworten
mit dem y ist das einfach Geschmackssache; es steht dort in den Hieros ein Doppelschilfblatt, was eben von Teilen der Forschung gerne als "y" wiedergegeben wird um es von einem einfachen Schilfblatt zu unterscheiden, wenn nicht würde ich ein ein Doppel jj erwarten. Nubet ist ganz unglücklich, weil das Doppelschilfblatt vollkommen ignoriert wird. Hannig (Mittleres Reich, S. 2954) schreibt übrigens Nbyt -- Udimu 18:52, 1. Dez. 2009 (CET)Beantworten
In der Auflage 2006 (Wörterbuch), S. 1156 --> ebenfalls "Nbyt". Im LGG wird auch ab und an das "y" verwendet, ist also wirklich von Fall zu Fall verschieden. "Falsch" sind die unterschiedlichen Schreibungen auf keinen Fall :-) Grüße --Neb-Maat-Re 19:07, 1. Dez. 2009 (CET)Beantworten
y für das Doppelschilfblatt findet sich übrigens auch in den hiesigen Konventionen Ägyptische Hieroglyphen. :-) Gruss -- Udimu 19:29, 1. Dez. 2009 (CET)Beantworten
Hier wird der Ort Nbjjt geschrieben. Gruß, --Oltau 20:53, 1. Dez. 2009 (CET)Beantworten
ich bin dann aber für Nbyt, da es erstens bei Hannig so erscheint und das y für das Doppelschilfblatt auch hier im Ägyptologieportal als Konvention erscheint. Gruss -- Udimu 20:59, 1. Dez. 2009 (CET)Beantworten
Ich überlasse das euch, ihr kennt euch da besser aus. Nur eine einheitliche Umschrift (wenigstens in dem Artikel) wäre wünschenswert ;-) . Mit der Göttin Nbjt hat der Name wohl nichts zu tun?. Gruß, --Oltau 21:13, 1. Dez. 2009 (CET)Beantworten
noe, sieht nicht so aus, but who knows...;-) -- Udimu 21:44, 1. Dez. 2009 (CET)Beantworten