Diskussion:Guajira-Halbinsel

Letzter Kommentar: vor 16 Jahren von Man77

"Halbinsel" ist weiblichen Geschlechts, nicht identisch mit "Landzunge"(was m.E. total falsch ist). Also "Aufgrund ihrer..."etc. Erwähnenswert wäre m.E. schon, dass das Indigena-Volk der Wayuu, der Sprachfamilie der Arawaken zugehörig, auf der Halbinsel zu beiden Seiten der kolumbinanisch-venezolanischen Grenze lebt und ihr eventuell ihren Namen gegeben hat, denn die Spanier nannten die Ureinwohner "Guajiros" oder"Goajiros". In ihrer Sprache Wayuunaiki heißt die Halbinsel "Wajiira", wahrscheinlich angepasst an die spanische Bezeichnung. --87.185.211.65 23:53, 16. Aug. 2007 (CEST)Beantworten

Sei mutig, wenn du den Link zu "bearbeiten schon gefunden hast - das get nämlich auch auf Artikelseiten. -- منشMan77 07:47, 17. Aug. 2007 (CEST)Beantworten