Diskussion:Gemeinschaft der Portugiesischsprachigen Länder

Letzter Kommentar: vor 2 Jahren von Roxanna in Abschnitt General oder Exekutiv?

Äquatorialguinea Bearbeiten

http://www.guinea-ecuatorial.net/ms/main.asp?cd=ni5393 laut dieser seite ist Portugiesisch nun Amtssprache Äquatorialguineas und das war ein Kriterium zum Beitritt in die Gemeinschaft !!! -- Lisboa2007 18. Juli 2007 22:46 (CEST)

EIN Kriterium zur Aufnahme! Ich konnte keine Quelle finden, dass Äquatorialguinea tatsächlich in die Gemeinschaft aufgenommen worden ist. Weder auf der Webseite der CLPL, noch bei den portugiesischen Google News. --Northside 13:29, 19. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

Tatsächlich Äquatorialguinea hat nur portugiesisch als Amtssprache angenommen damit es IRGENDWANN einmal Mitglied werden kann. Ich kann ebenfalls keine Quelle dafür finden das es ein Mitglied ist weder auf der Webseite noch sonst wo. Was mich nur trotzdem etwas verwundert ist, dass auf dem port. Wikipedia Artikel, Äquatorialguinea Mitglied ist. Aber trotzdem wieder zurück zu den Staaten mit Beobachterstatus.-- Lisboa2007 19. Juli 2007 13:49 (CEST

Ganz einfach: Auf der CLPL-Homepage ist es nicht dabei, also ist ÄqG noch nicht Mitglied. ;-) --J. Patrick Fischer 15:04, 19. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

wann? Bearbeiten

Jüngsten Aussagen zufolge sprach sich die Kulturbeauftragte der Xunta de Galicia für einen Beitritt aus.
Kann man das zeitlich präzisieren, z.B. wann diese Aussage gemacht wurde? --Roxanna 22:44, 16. Feb. 2012 (CET)Beantworten

Hmm, die Aussage stammt von einer IP... --JPF just another user 23:35, 16. Feb. 2012 (CET)Beantworten

Hab es also erstmal gelöscht. --Roxanna (Diskussion) 08:56, 30. Jun. 2013 (CEST)Beantworten

General oder Exekutiv? Bearbeiten

Der Chef heißt auf Portugiesisch „Secretário Executivo“. Lässt sich das ohne weiteres als „Generalsekretär“ übersetzen? --JPF just another user 22:17, 15. Jul. 2021 (CEST)Beantworten

Die Wikipedia sieht es offenbar nicht so: der Eintrag "Secretário Executivo" in der portugiesischen Wiki hat einen Interwiki-Link zum deutschen Sekretär und umgekehrt. Ich würde jedenfalls keine selbsterfundene Übersetzung wie "Exekutivsekretär" verwenden. --Roxanna (Diskussion) 22:35, 12. Sep. 2021 (CEST)Beantworten