Diskussion:Gehorsam
Maria-Theresia-Orden
BearbeitenDer Artikel verweist assoziativ (siehe auch) auf den Maria-Theresia-Orden. Hat dieser eine besondere Bedeutung hinsichtlich des militärischen Gehorsams? Dagonet 22:02, 9. Dez. 2006 (CET)
- Der Orden wurde auch dann verliehen, wenn ein Erfolg durch bewußtes Missachten eines Befehls erreicht wurde This gave rise to a popular myth that it was awarded for (successfully) acting against an explicit order. --NeoUrfahraner 09:20, 27. Aug. 2011 (CEST)
- PS: Vielleicht noch ein Zitat von Heinz Fischer, wie das in Österreich verstanden wird: Wenn die österreichische Diplomatin allein aufgestanden wäre, hätte sie zwar gegen die Vereinbarung verstoßen, aber richtig gehandelt. Sie hätte sich einen kleinen Maria-Theresia-Orden verdient. --NeoUrfahraner 09:28, 27. Aug. 2011 (CEST)
Hannah Arendt
BearbeitenHannah Arendt hat irgendwo geschrieben, sinngemäß, dass erwachsene Menschen normalerweise keinen "Gehorsam" leisten, sondern politische Unterstützung. Ich werde das Zitat suchen, denn ich fand und finde es sehr zutreffend.
- Austerlitz -- 88.72.7.151 15:58, 19. Mär. 2007 (CET)
"Geschlechtlicher Gehorsam"???
BearbeitenKeine Ahnung wie man das nennen würde, aber ich finde der Punkt, das die Frau dem (Ehe)mann gehorcht fehlt (seltener anders herum). Im westlichen Kulturkreis ist das zwar nicht mehr üblich, aber weltweit ist es sehr wohl noch verbreitet. Ich finde man sollte es ergänzen.
Selbstgehorsam
BearbeitenDas kann wech -oder?: Selbstgehorsam: Bereitschaft, erkannten guten Gründen und eigenen Interessen zu folgen, Grundlage jeder Entscheidung, auch Fundament von Beratungsprozessen. Gruß--ot 16:37, 23. Sep. 2009 (CEST)
Der Sundenfall und das Konzept des Gehorsams
BearbeitenAlice Miller und ihr Konzept des Gehorsams im Zusammenhang mit dem Sündenfall, http://www.antipsychiatrieverlag.de/versand/titel/miller_eva.htm
Diese Thematik sollte auch in den Artikel aufgenommen werden.
- Austerlitz -- 88.75.64.227 14:04, 20. Dez. 2009 (CET)
Ungehorsam
BearbeitenDer Bedeutung des Ungehorsams als positiver Begriff wird hier zu wenig Beachtung geschenkt, zumal über "Ungehorsam" auch zu "Gehorsam" geleitet wird. Man sollte überlegen, ob man einen eigenständigen Artikel schreibt, um der Bedeutung des Begriffs gerecht werden zu können.--sauerteig 10:34, 7. Nov. 2011 (CET) Alexander Sutherland Neill und Stanley Milgram behaupten: Wir haben keinen Begriff von Ungehorsam, der uns zu entsprechenden erforderlichen Verhaltensweisen verleitete.--sauerteig (Diskussion) 15:32, 20. Mär. 2012 (CET)
- Sprich: Beide waren der Überzeugung, dass Ungehorsam leider eine untergeordnete Rolle spielt.--sauerteig (Diskussion) 09:08, 21. Mär. 2012 (CET)
traditionelle chinesische Konzept des Kindesgehorsams
BearbeitenWas haben wir mit dem chinesischen Konzept des Gehorsams zu tun? Interessant ist das sicherlich, aber warum es den Artikel so entscheidend verbessern soll, vermag ich nicht nachzuvollziehen.--sauerteig (Diskussion) 15:32, 20. Mär. 2012 (CET)
- Kein Interesse? Dann kann es nicht so heiß sein.--sauerteig (Diskussion) 08:42, 7. Mai 2012 (CEST)
vorauseilender Gehorsam
BearbeitenMir fehlen die Quellenangeaben zu: "Als Maxime der Jesuiten wurde es erstmals formuliert. Er spielte eine bedeutende Rolle für die Wirksamkeit nationalsozialistischer Kampforganisationen." In Bezug auf Pferdedressur habe ich den Satz gehört. "Vorauseilender Gehorsam (des Pferdes) ist kein Gehorsam" - sprich das Pferd soll nicht lernen zu sprüren, was der Reiter (möglicherweise) will, sondern nur aus "Anweisung" folgen.--Alaffa (Diskussion) 13:54, 30. Nov. 2013 (CET)
Gehorsam von Tieren
BearbeitenWas haltet Ihr von einer Erweiterung des Artikels um den Gehorsam der von Tieren abverlangt wird?--Alaffa (Diskussion) 13:54, 30. Nov. 2013 (CET)
Absoluter Gehorsam
BearbeitenM.E. fehle die Begriffe oder Hinweise auf absoluter bzw unbedingter Gehorsam, da beide oft in sektenähnlichen Organisationen und zeitweise im Militär und in der Nazizeit auch in der Zivilgesellschaft anzutrefen bzw. gefordert waren/sind.--Güwy (Diskussion) 21:50, 4. Feb. 2016 (CET)
Kadavergehorsam: Quellenangabe gesucht
BearbeitenDer Hinweis, dass das "sacrificium intellectus", also das Opfer des Verstandes, in den Ordensregeln des Jesuitenordens vorkommt oder gar erfunden wurde, ist sehr interessant. Mir wäre hier eine Quellenangabe sehr hilfreich. (nicht signierter Beitrag von ChristofArn (Diskussion | Beiträge) 10:15, 23. Sep. 2016 (CEST))
Lieber ChristofArn: Wikipedia hilft weiter, siehe hier sacrificium intellectus. Gute Grüsse --Hadi (Diskussion) 14:29, 6. Nov. 2016 (CET)
Bildbeschreibung zum zivilen Ungehorsam
BearbeitenDie Bildbeschreibung des ersten Bildes finde ich ziemlich komisch; es geht doch überhaupt nicht um einen Ort/Bank. Das Wörtchen "sehr" klingt für mich etwas albern. Mein Vorschlag wäre:
"Beispiel für bürgerlichen Ungehorsam: Trotz zahlreicher Verbotsschilder werden unter dem Vordach der Deutschen Bank in Göttingen sehr viele Fahrräder abgestellt."
zu ersetzen durch:
"Beispiel für bürgerlichen Ungehorsam: Trotz zahlreicher Verbotsschilder werden unter dem Vordach einer Bank viele Fahrräder abgestellt."
Was ist der Grund für die (übergenaue) Bildunterschrift?--Kafka Is An Ok Writer (Diskussion) 16:06, 16. Sep. 2019 (CEST)
- Danke für den Hinweis! In WP-Artikeln steht leider vieles, was sich bei genauerem Hinsehen als unwesentlich erweist. --BurghardRichter (Diskussion) 17:36, 16. Sep. 2019 (CEST)
- Ist ja nichts dramatisches; wurde ja auch schnell geändert - wunderbar schnell reagiert.--Kafka Is An Ok Writer (Diskussion) 14:49, 17. Sep. 2019 (CEST)
- Kannst Du auch gern selbst machen. Sei mutig! Hast doch inzwischen Sichterrechte bekommen! Glückwunsch dazu! Und Dank an BurghardRichter, meine Schusseligkeit beseitigt zu haben. MfG --Andrea (Diskussion) 15:23, 17. Sep. 2019 (CEST)
- Ist ja nichts dramatisches; wurde ja auch schnell geändert - wunderbar schnell reagiert.--Kafka Is An Ok Writer (Diskussion) 14:49, 17. Sep. 2019 (CEST)
Unterschied zwischen hören und gehorchen
BearbeitenNach Michael Broch in seinem Buch "Unergründlich Nahe" Seite 78 gibt es einen Unterschied im griechischen zwischen hören und gehorchen. "Überall wo 'Gehorsam' und 'gehorchen' übersetzt wird(im lateinischen Text), gebraucht der griechische Text(Ursprung) 'akouein', dass heißt auf griechisch hören. Demnach fordert Gott keinen Gehorsam, er will gehört werden.
D.h.: An vielen Stellen hier der Bibel wird nicht Gehorsam eingefordert, sondern dass man zuhört, die leisen Stimmen wahrnimmt. Dieser Umdeutung auf Gehorsam war wohl von einem Herrschaftsystem aus Kirche und Feudalismus so gewollt. Wir sollten auch in dem Artikel das genauer differenzieren und hören nicht mit Gehorsam gleichsetzen. (nicht signierter Beitrag von 90.186.3.182 (Diskussion) 12:15, 29. Jul. 2020 (CEST))
Artikelqualität
BearbeitenBitte dringen grundlegend überarbeiten! (oder löschen und neu schreiben...) Gruss, --Markus (Diskussion) (ohne (gültigen) Zeitstempel signierter Beitrag von Markus Bärlocher (Diskussion | Beiträge) 14:40, 1. Jul. 2021 (CEST))