Diskussion:Excalibur

Letzter Kommentar: vor 1 Jahr von 37.209.106.77 in Abschnitt Etymologie

Excalibur oder nicht? Bearbeiten

Das Schwert, das Arthur aus dem Stein zieht, ist meines Wissens nicht Excalibur. Excalibur wird ihm von der "Lady of the Lake" überreicht. unbekannter Nutzer

Du verwechselst da was: Merlin wurde Excalibur von der "Lady of the Lake" überreicht, der es später wiederum in den Stein "steckte". --PhilippW 14:13, 12. Aug 2004 (CEST)

Wie wär eine Übersetzung der engl. Wikipedia? Die ham da ganz an schönen Artikel. --PhilippW 14:13, 12. Aug 2004 (CEST)

Ist das jetzt aus den Geschichten oder gibts das Schwert wirklich?

Soweit ich weiß, kann ich mich anschließen, dass Excalibur aus einem See von der Wasser-Göttin an Merlin überreicht wurde. Ich glaube, der See war auch Zugang zu Avalon. Und soweit ich weiß, gehörte auch eine spezielle Scheide zu Excalibur. In dem Artikel wird gesagt, dass Merlin Artus geholfen habe, Excalibur zu ziehen. Oder zumindest kann man es so (falsch) verstehen. Er hat ihm nicht in dem Sinne geholfen, das Schwert zu ziehen - das hat Artus allein geschafft, ansonsten wäre er nicht König geworden - er hat Artus nur zur Geduld geziemt, soweit ich weiß... Gruß Akuma

Zwei Schwerter, eines aus dem See, eines in dem Stein. Warum nicht zwei Namen? Caliburn und Excalibur. Vielleicht deutet ja die Silbe Ex auf genau die fortgesetzte Rolle des zweiten Schwertes hin?

Rolz-reus 18:35, 22. Jan 2006 (CET)


Vorallem ist das Schwert aus dem Stein in einem Kampf zerbrochen und wurde dann durch das aus dem See ersetzt.

Das ist nicht Wahr... Die Geschichte war anders... definitiv... sie war einfach nur grausam. Wer will das heute noch höhren? - zum Glück niemand! Gruss "Der Zeitreisende" (nicht signierter Beitrag von 77.187.202.43 (Diskussion | Beiträge) 13:40, 2. Dez. 2009 (CET)) Beantworten

Unklarheiten Bearbeiten

Nachdem der zum König ernannte Artus das Schwert aus dem Stein in einer Schlacht zerschlug, übergab die Herrin vom See dem jungen König das Schwert Excalibur.

Welches Schwert? War das nicht eben zerschlagen worden?

Nachdem Arus in einer Schlacht gegen Mordred zu Tode kam, wurde Excalibur in die See geworfen, bevor er in Avalon ankam.

Bevor wer in Avalon ankam? Wie geht das? Hier ist noch einiges zu klären... --Parpan 21:29, 28. Dez. 2007 (CET)Beantworten


"Man kann also davon ausgehen, dass die Briten denjenigen zu ihrem König machten, welcher die Kunst des Schwertschmiedens am besten beherrschte"??? Bearbeiten

Der beste Schmied des Landes wurde also immer König... Wie weit hergeholt ist das denn? Denkbar und ja auch irgendwie sehr schön wäre zwar die Möglichkeit, dass das Schmiedehandwerk ein Kernsymbol der britischen Königswürde gewesen sein könnte. Aber auch das müsste erst belegt werden. Ich lösche den Satz demnächst, falls ihn niemand ändert.--JakobvS 03:51, 30. Sep. 2009 (CEST)Beantworten

(früh)mittelalterliche Schwertherstellung Bearbeiten

"Zu der Zeit, als die Sage entstand, gossen die Waffenschmiede in Britannien bei der Schwertherstellung flüssigen Stahl in zwei vertikal stehende Steinhälften, in denen die Form des Schwertes vorgegeben war"

Gibt's dafür Belege? Eine solche Gußtechnik ist für Kupfer- oder Bronzeschwerter denkbar, aber Eisen- bzw. Stahlschwerter wurden damals nicht gegossen - man konnte nicht genug Hitze erzeugen, um waffenfähiges Eisen mit niedrigem Kohlenstiffgehalt wirklich zu verflüssigen (Schmelzpunkt >1500 °C). Beim Verhüten in Holzkohleöfen gewann man einzelne Eisenklumpen, die dann vom Schmied in einer mühsamen Prozedur zu einem Schwert zusammengehämmert wurden. Wen's interessiert, hier ein Link zu einem erklärenden Artikel von der technischen Fakultät der Uni Kiel: http://www.tf.uni-kiel.de/matwis/amat/mw1_ge/kap_4/advanced/t4_1_3.html --85.177.109.240 02:06, 13. Apr. 2010 (CEST)Beantworten

In der Tat! Diese angebliche Herstellungsmethode ist kompletter Unsinn. Selbst Bronzeschwerter wurden nicht zwischen zwei Steinen gegossen, sondern in einer Tonform. Ich entferne das mal. Ugha-ugha 18:47, 13. Apr. 2010 (CEST)Beantworten

Caledvwlch/Caledefwlch - Caliburnus - Excalibur Bearbeiten

Caledfwlch (walisisches Keltisch), eine Wortkombination aus "Schlacht/hart" und "Scharte" ist der keltische Name eines mythischen Schwertes, das im Mittelalter dann König Arthus zugesprochen wird. Dieser Name wurd im 12. Jahrhundert durch Geoffrey of Monmouth zu "Caliburnus" latinisiert, als er in seiner Historia Regum Britanniae, eine (teils mythische) Chronik der britischen Könige verfasst. Mit Eintritt der Arthuslegende in den französischern Sprachraum wurde daraus "Escalibor"-> "Excalibor" ->"Excalibur". Alles nachzulesen in der englischen Wikipedia [1] Caliburnus bezieht sich also nicht auf das Schwert im Stein, sondern meint, genau wie Excalibur, das Geschenk der Herrin des Sees/Wassergottheit. Ergo verlangt der sterbende Arthus in einigen Fassungen der Legende von seinem Getreuen, es wieder ins Wasser zurück zu werfen. Ob das Schwert im Stein einen Namen hat und wie es dort hinein gelangte, entzieht sich meiner Kenntnis.--85.181.190.201 11:55, 21. Apr. 2010 (CEST)Beantworten


Wenn die Ethymologie im Artikel

„Geht man von einem mittellateinischen Ursprung aus, so setzt sich der Name aus ex (aus), cai (Stein) und libur (frei) zusammen.“

stimmt, wäre dann im Kontext der Legende die treffendste Übersetzung von Excalibur nicht einfach aus dem Stein befreit? Allerdings stellt sich dann die Frage nach dem Unterschied zwischen Calibur und Excalibur oder ob es sich bei Calibur nur um eine Kurzform handelt. --Newlin 13:56, 13. Nov. 2011 (CET)Beantworten

nicht schlüssig Bearbeiten

Der Text ist in sich nicht schlüssig. Zum einen heist es, "Excalibur, auch Caliburn(us) genannt" (also ein und das selbe Schwert), wohingegen später im Text behauptet wird, Caliburn wäre das Schwert aus dem Stein und Excalibur ein Ersatz, nachdem das erste bracht. Das ist nicht schlüssig. --217.232.173.79 12:37, 24. Mai 2017 (CEST)Beantworten

Zumindest in John Boormans Verfilmung zerbricht das Schwert, nachdem Artus die Macht des Schwertes dazu missbraucht, seinem Ego zu dienen, um einen untadligen Ritter (Lancelot) zu besiegen. Die Herrin vom See gibt ihm jedoch das Schwert im Ganzen zurück, als er sein Fehlverhalten erkennt und bereut. Es ist also wohl so zu verstehen, dass Excalibur das aus den Bruchstücken von Calibur geschmiedete Schwert ist – und damit sowohl Ersatz als auch dasselbe Schwert, ähnlich wie das Schwert Narsil/Andúril in Tolkiens Werk. Darum Excalibur = aus Calibur. Newlin (Diskussion) 12:04, 2. Jul. 2018 (CEST)Beantworten
Aber auch in diesem Film heißt das Schwert anfangs Excalibur. Nachdem der König die Macht des Schwertes für "private" Zwecke nutze, zerbracht es, wie Du geschrieben hast. Aber danach nannten Sie es weiterhin Excalibur. Zudem geht es hier um das Schwert und nicht, wie Borrman sich das ggf. vorgestellt hatte. M.E. bleibt der Text nach wie vor nicht schlüssig. Sorry, dass hier ein Umschmieden gemeint ist, finde ich doch sehr weit hergeholt. Ich habe in letzter Zeit auch sehr viel über die Artus-Legende gelesen und Filme geschaut - die gehen so sehr auseinander und werden immer wieder neu interpretiert und die Schriften ausgelegt. Der Artikel wird dem mythischen Schwert nicht wirklich gerecht. Ich denke, ein richtiger Artikel über dieses Schwert ist fast schon eine Doktorarbeit. --217.232.165.17 12:01, 3. Jul. 2018 (CEST)Beantworten
Stimmt, dass in Boormans Film das Schwert von Anfang an Excalibur heißt, ist einer von mehreren Regiefehlern, die wahrscheinlich dem Filmtitel und der Vereinfachung geschuldet sind. So dürfte nur das Schwert heißen, das Artus von der Herrin des Sees zurück erhält (was ja nicht Boormans Erfindung ist). Vorher müsste es schlicht Calibur(nus) heißen. Dass im Film Merlin das Schwert schon Excalibur nennt, als er es Uther Pendragon übergibt, ist schon deswegen Nonsens, da es zu der Zeit noch nicht mal im Stein gesteckt hatte. Calibur kann der Name des Schwertes nur in der Zeit zwischen dem Moment, als Artus es aus dem Stein zieht und dem Zerbrechen sein. Der Name Excalibur ergibt imo überhaupt nur dann einen Sinn, wenn davon ausgegangen wird, dass Calibur(nus) umgeschmiedet wurde. Bei all dem darf man nicht vergessen, dass das nicht primär als historisches Ereignis verstanden werden muss, sondern vor allem symbolisch. Schwerter stehen in diesem Sinne stets für die Verstandeskräfte, und die können höchstens geheilt oder umgeformt, aber nicht durch komplett neue ersetzt worden sein. Tolkien hat sich bei seinem Königsschwert ganz offensichtlich bei Artus bedient. Auch hier erhält der König das erneuerte Schwert aus dem Elbenreich. Newlin (Diskussion) 15:30, 3. Jul. 2018 (CEST)Beantworten

Illyrisch? Bearbeiten

"Geht man von einem illyrischen Ursprung aus, so setzt sich der Name aus ex (aus), cai (Stein) und libur (frei) zusammen." Wieso sollte man von einem illyrischen Ursprung ausgehen? Die Geschichte um Excalibur ist weder geografisch noch mythologisch mit Illyrien zu verbinden. Zumal selbst eine mögliche "illyrische Sprache" weder ausreichend erforscht noch belegt ist.--2003:EE:3F18:B0DE:C024:8622:247:EDC8 10:53, 11. Jan. 2019 (CET)Beantworten

Etymologie Bearbeiten

Chalybs ist das lateinische Wort für Stahl, und diese Bezeichnung geht auf das Volk der Chalyber zurück, die als erste Eisen verhüttet und als erste Stahl hergestellt haben.--37.209.106.77 11:30, 1. Okt. 2022 (CEST)Beantworten