Name der Modifkation: Carbyne oder Carbin?

Bearbeiten

Heise ist keine Wissenschaftszeitung. Die (nicht vorhandene) Übersetzung "Carbyne" beruht nur auf diesem einen Artikel. Dast ist genauso falsch wie Dynamite statt Dynamit zu schreiben. Auf deutsch heißt es aber Carbin!

Quellen:

http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1002/ange.200904145/abstract

http://www.bild-der-wissenschaft.de/bdw/bdwlive/heftarchiv/index2.php?object_id=10100299 (nicht signierter Beitrag von 89.246.187.51 (Diskussion) )


Wie lautet denn die deutsche Bezeichnung für das Triradikal en:Carbyne ?--Claude J (Diskussion) 16:05, 19. Feb. 2019 (CET)Beantworten