Diskussion:Bones – Die Knochenjägerin/Archiv

wer hat keinen fuehrerschein

ist es nich zack der keinen führerschein hat? (nicht signierter Beitrag von Buttermilkface (Diskussion | Beiträge) 2007-12-29T09:45:51)

ja, er hat keinen Führerschein. So steht es aber bereits in seiner Charakterbeschreibung. --Itzelberger 04:28, 15. Nov. 2008 (CET)

charakterbeschreibungen

Können die Charakterbeschreibungen vielleicht sinnvoll gekürzt werden? --Expeliamus 17:07, 18. Jan. 2008 (CET)

Kann man diesen unnötigen Spoiler aus Zacks Beschreibung löschen? Zumal die Folge noch nicht zu sehen war und der Gorgomon Komplex zum spannendsten an dieser Stffel gehört.

Die Folge kam zwar noch nicht bei RTL, aber auf dem PayTV sender konnte man die Folge bereits sehen!

Es mag ja sein, dass die Folge bereits im PayTV lief, aber die Mehrzahl schaut sich diese Serie wohl auf RTL an. Hab mich gerade mächtig geärgert, dass ich hier - zufällig - auf die Auflösung des Falls gestoßen bin! --Lorbeerzotte (10:31, 5. Apr. 2009 (CEST), Datum/Uhrzeit nachträglich eingefügt, siehe Hilfe:Signatur)

Ja, bitte rausnehmen, auch ich wurde schon gespoilert und da die 3. Staffel so bald nicht auf DVD rauszukommen scheint, (hab zumindest nix gehört) hock' ich jetzt auf einem Staffelende, ohne die Staffel richtig gesehen zu haben. Ach, und noch was: Auch der schweizer Sender 3+ strahlt einen Mix aus 80% 2. und je 10% 1. und 3 Staffel aus. --Neo21 23:27, 14. Apr. 2009 (CEST)

→Die DVD erschien am 8.April 2009 Itzelberger 00:19, 26. Apr. 2009 (CEST)

Wäre es nicht langsam mal wieder an der Zeit die Charakterbeschreibungen zu aktualisieren? Beispielsweise durch Einbringen von Max Brennen und Lance Sweets und Herausnahme von Goodman (bzw. eine Kategorie "ehemalige Charaktere" Navy CIS als beispiel)? --ElJefe17 23:22, 15.10.2009 (CEST)

3.Staffel Folgenanzahl

wieso gibt es überhaupt nur 13 Folgen in der jetzigen Staffel??? normal sind doch 26....

--> Grund ist der Autorenstreik im Jahr 2007. Hiervon sind einige Serien betroffen: u.a. Dr. House(16 Folgen), Lost (13), Navy CIS (19), Grey´s Anathomy, Desperate Housewives (17), Scrubs (11), .... usw.
siehe hier: Writers_Guild_of_America
--Itzelberger 04:08, 15. Nov. 2008 (CET)

Zack oder Zach?

Es sind beide Schreibweisen im Text. --Itzelberger 04:29, 15. Nov. 2008 (CET)

Ich finde mehr und zuverlässigere Quellen zu Zack statt Zach, daher mal geändert--Walter Gibson 11:31, 15. Nov. 2008 (CET)
Ja, auf der offiziellen Seite www.fox.com wird auch "Zack" genannt. --Itzelberger 17:21, 16. Nov. 2008 (CET)
Laut englischer Wikipedia heißt Zack/Zach wie folgt: Dr. Zachary Uriah "Zack" Addy. Dies wird auch durch die Folge bestätigt als Bones' Vater den Vizedirektor des FBI tötet. Am Ende lässt er sich von Angela umstylen und wird vorgestellt als: Dr Zachary Uriah Addy . --ElJefe17 23:39, 02. Jan. 2008 (CET)
Auch wenn die Entscheidung schon gefallen ist, gebe auch ich der "Zack-Schreibweise" recht, weil man's so auch in den Untertiteln liest.--Neo21 23:18, 14. Apr. 2009 (CEST)

Ausstrahlungsdetails in der Einführung

Wann auf Sender XY welche Staffel gezeigt wird bzw. wurde gehört nicht in die Einführung, deshalb ändere ich das zu "Im deutschen Sprachraum wird sie auf RTL und ATV ausgestrahlt". Falls es enzyklopädisch relevant ist, wo die Erstausstrahlung der einzelnen Staffeln stattfand, kann das innerhalb des Artikels erwähnt werden. --Six words 20:05, 23. Feb. 2009 (CET)

Titel: Bones - Die Knochenjägerin

RTL nennt die Serie zwar so, doch auf der DVD (Staffel 1), steht kein Wort von dem Untertitel "Die Knochenjägerin". Gibt es noch andere Quellen? -Peter86169, 02.04.2009 (22:21, 2. Apr. 2009 (CEST), Datum/Uhrzeit nachträglich eingefügt, siehe Hilfe:Signatur)

Musik

Wie wär's mit einer (sofern relevanten) liste von Liedern, die mal vorkamen? Ich versuche nämlich verzweifelt rauszufinden, wie das Lied am Anfang von Der Verräter im Feuer (2. Staffel) heisst. --Neo21 23:15, 14. Apr. 2009 (CEST)


Hier ist eine Liste, die müsste man aussortieren. Könnte aber viel Arbeit werden ;-) http://www.tunefind.com/show/Bones/Season+1 Itzelberger 00:33, 26. Apr. 2009 (CEST)
"Dein" Songs müsste also demnach Running Up That Hill von Placebo sein --Itzelberger 00:32, 26. Apr. 2009 (CEST)

Folgen der 4. Staffel

Da heute schon zum zweiten Mal die Liste fälschlich fortgeführt wurde: Die Frau aus der Vergangenheit, Ein Toter auf den Gleisen, Die Schwangere in der Bucht u.s.w. sind Wiederholungen (letzte Folge Staffel 1, dann Staffel 2). Durch einen Blick in die Listen der jeweiligen Staffeln könnt ihr euch gerne davon überzeugen, dass das stimmt. Also bitte nicht mehr einfügen. --Six words 00:16, 22. Mai 2009 (CEST)

Episodenliste

Mir ist aufgefallen, das dies eine der wenigen Serienvorstellungen ist, in der die Episodenliste noch nicht ausgelagert ist. Hat dies einen Grund oder hat sich noch niemand gefunden, der sich diesem Projekt annehmen möchte? --ElJefe17 22:24, 17.10.2009 (CEST)

Bei fast allen serienvorstellungen ,die ich kenne, ist die Episodenliste eingelager.--Trekki 200 17:21, 4. Dez. 2009 (CET)

Wiederholungen

Die Charakterbeschreibungen wiederholen sich.Ich meine bei Bones steht das sie kühl und analytisch an die Fälle herahgeht das gleiche steht auch bei Both.Wenn sich bis nächste Woche keiner "beschwert" ändere ich das.--Trekki 200 10:32, 29. Nov. 2009 (CET)

Das finde ich eine sehr gute Idee, und bei der Gelegenheit könnten die Beschreibungen teilweise auch etwas gestrafft werden. Kurz und knackig, also auf's Wesentliche beschränkt und möglichst neutral formuliert - das empfände ich als Verbesserung des Artikels. --Six words 19:42, 2. Dez. 2009 (CET)

Gute Idee kann ich auch machen :) Trekki 200 20:11, 3. Dez. 2009 (CET)

Ich hab mal vorschläge :

--Trekki 200 19:24, 4. Dez. 2009 (CET)

Erster Auftritt von Dr. Sweets

Beleg zu meiner Änderung von eben (21:14, 13. Dez. 2009 via 88.78.85.40): In der engl. sprachigen Wikipedia steht's auch richtig: http://en.wikipedia.org/wiki/Lance_Sweets 88.78.85.40 22:15, 13. Dez. 2009 (CET)

zeitliche Handlungsunterschiede innherhalb des Artikels

in dem Artikel wird nicht von dem selben Zeitpunkt ausgegangen, einerseits werden Handlungsstränge aus der vierten Staffel angesprochen, aber Dinge wie das Angelas Mann dann doch in die Scheidung einwilligt, weggelassen. ist das Absicht oder Zufall? -- 93.222.113.133 01:35, 6. Mai 2010 (CEST)

Ich gehe davon aus, dass es Zufall ist - es müsst erwähnt werden, in welcher Staffel bestimmte Dinge passiert sind - allerdings sind die Charakterbeschreibungen bereits sehr lang - und einige Geschehnisse dafür wohl nicht relevant--Dendroaspis 16:46, 6. Mai 2010 (CEST)

Bearbeitung Abschnitt Figuren

Der ganze Abschnitt entspricht momentan nicht dem Qualitätsstandard. Dies fängt an mit unangemessen Formulierungen wie "ihre Gebete scheinen erhört zu werden" (das klingt wie aus einem Groschenroman) und geht über POV ("erstaunlich lebensecht", "und auch sonst scheint es mit den Frauen gut zu laufen") bis zu TF (Theoriefindung) "Während er oft wie ein typischer Amerikaner auftritt" - sind die anderen also keine "typischen Amerikaner"? Und wer entscheidet das hier? Die Personenbeschreibung könnten also fast komplett neu verfasst und dabei versachlicht werden. Statt blumiger Fan-Bemerkungen wie "denn immer mal wieder merkt man ein Knistern zwischen den beiden" wären ein paar mehr Infos z.B. über "Bones"' Selbstverteidigungskünste angebracht. Ich würde daran auch mitarbeiten, möchte diese größere Bearbeitung aber hier erstmal ankündigen und anstoßen.--Nickelfish 17:39, 17. Apr. 2010 (CEST)

erledigtErledigt Die Charakterbeschreibungen sind grundlegend überarbeitet - bitte keine Änderungen oder Ergänzungen vornehmen, die dem neutralen Standpunkt (WP:NPOV) widersprechen. Grüße --Dendroaspis 12:37, 19. Mai 2010 (CEST)

Kurze Erwähnung der Episode „Eine Geschichte zum Schluss“?

Moin, vielleicht sollte man die Episode „Eine Geschichte zum Schluss“ erwähnen weil sie nicht wie die normale Serie aufgebaut ist, sondern halt eine Art Parallelwelt gezeigt wird? Ich erwähne das hier, weil aktuell wüsste ich nicht wie man das am besten unterbringt. Eventuell in diesen Artikel oder als eigenen Artikel wie zum Beispiel Im Kopf von House, weil es halt keine „normale“ Episode war. --xZise 13:43, 7. Mai 2010 (CEST)

erledigtErledigt --Dendroaspis 08:11, 22. Mai 2010 (CEST)

Assistenten

Moin, ich finde man sollte vielleicht die Assistenten alle kurz erwähnen die in der 4ten Staffel vorkommen (Clark Eddison, Arastoo Vaziri, Bray Wendell, Colin Fisher, Daisy Wick, Vincent Nigel-Murray), die sind schon recht wichtig. (nicht signierter Beitrag von 84.143.121.207 (Diskussion) 20:19, 19. Mai 2010 (CEST))

erledigtErledigt - Das müssten alle gewesen sein. Gruß --Dendroaspis 15:22, 24. Mai 2010 (CEST)

Nebenfiguren

Ist Zack eine neben Figur ich meine er ist öfter auftetreten als z.b. Goodman,Sweeds oder Hodgens. zudem es irgendwie etwas Komisch aussiet es gibt nur Haupt und nebencharaktere wie wärs mit ehemaligen oder so?--Trekki 200 20:45, 1. Mär. 2010 (CET)

Ich finde auch nicht, das Zack in die Kategorie Nebencharaktere eingeordnet werden sollte - dazu gehören meiner Meinung nach bsp. Russ, Brennans Vater Max, Sullie und Caroline Julien (Staatsanwältin). Wenn die Kategorie bestehen bleiben soll, muss allerdings genau erwähnt werden, in welchem Zeitraum die Personen auftreten --Dendroaspis 16:55, 6. Mai 2010 (CEST)

Im Text steht zu Zack, dass er neben dem Doktor in forensischer Anthropolie noch einen in "Technik" macht, es gibt aber meines Erachtens keinen Doktor in Technik. Genau genommen hat er seinen zweiten Doktor in Maschinenbau gemacht, das sagt er in der Weihnachtsfolge, als alle im Labor eingesperrt sind. (Falls Bedarf besteht, kann ich auch die konkrete Folge heraussuchen.) Ich fände es wichtig, dieses Detail zu ändern. -- Snoopy (nicht signierter Beitrag von 92.229.37.51 (Diskussion) 01:30, 18. Jul 2010 (CEST))

Ja die zitierte Folge heißt "Der Mann im Bunker" - ich konnte allerdings den genauen Wortlaut nicht finden. Jedoch baut Zack, während der Folge, an einem Roboter, den er zum Ende Agent Booth schenkt. Ich denke, dass Zacks Aussagen über seine zweite Doktorarbeit in einer anderen Folge zu finden sind. Gruß --Dendroaspis 00:42, 26. Jul. 2010 (CEST)
Ah, verstehe. Gut, dann gehe ich noch mal alle Folgen durch und suche diese eine, wo er das wirklich wörtlich sagt. Ich bin mir ganz sicher, dass es diese Folge gibt. Wahrscheinlich in der zweiten Staffel. LG, (ehemals Snoopy) -- Madeleine Brinvilliers 11:46, 28. Jul. 2010 (CEST)
Juchhu, ich habe es gefunden! In der 18. Episode der 2. Staffel ("Besuche aus dem Untergrund"), als Booth Eispickel auf einem Flugplatz für Modellflugzeuge sucht, sagt Zack ihm übers Telefon deutlich: "Ich habe nicht nur einen Doktortitel in forensischer Anthropologie, sondern auch in Maschinenbau. Ich bin sehr bewandert in Aeronautik." LG -- Madeleine Brinvilliers (13:29, 3. Aug. 2010 (CEST), Datum/Uhrzeit nachträglich eingefügt, siehe Hilfe:Signatur)

Inhalt der Staffel 5

Ich habe mal den Inhalt von Staffel 5 hinzugefügt.

Wäre es vlt. gut eine Episodenübersicht mit genauen Beschreibungen der einzelnen Folgen zumachen? (nicht signierter Beitrag von L-jul (Diskussion | Beiträge) 19:18, 2. Jun. 2010 (CEST))

Meiner Ansicht nach gibt es genug Episoden-Führer, in der Wikipedia sollte nur ein kurzer Abriss über Genre, Handlung und Charaktere zu finden sein. -- Snoopy (nicht signierter Beitrag von 92.229.37.51 (Diskussion) 01:30, 18. Jul 2010 (CEST))
Dieser Absatz: "Dies setzt sich in der ganzen Staffel über fort. Besondere Einblicke in das Verhalten der Beiden einander gegenüber und im Umgang mit ihrer zwischenmenschlichen Beziehung erreicht in der 100. Episode (Staffel 5 Episode 16) durch die Veröffentlichung des Buches von Lance Sweets eine neue Ebene, weil dann die Begebenheiten zwischen den beiden Ermittlern vorm Serienbeginn aufgegriffen. Dadurch erklärt sich für den Zuschauer und der Figur Lance Sweets Vieles klar... Doch das Ende der 5. Staffel endet mit einem erneuten Schock wie die 4. Staffel. Man erfährt wie der Totengräber-Fall ausgeht. Man erkennt, eine deutliche Veränderung als sich das Team zum Ende der Staffel von einander verabschiedet und aus unterschiedlichen Gründen seine gewohnte Arbeit in verschiedene Richtungen (Paris, Mollukken und Irak) vorübergehend verlässt. Einzig Camilie und Sweets bleiben in Washington. Bereits bei der Verabschiedung von Booth & Brennan am Flughafen erkennt man eine erneute große Veränderung." ist unzumutbar, sowohl vom Sprachlichen als auch vom Verständlichen her. Kann das bitte jemand der weiß, worums da geht ordentlich formulieren? --totes_huhn hab mich lieb 11:16, 21. Sep. 2010 (CEST)
Ich habe den ganzen Abschnitt gelöscht und denke: TF verbunden mit POV und unenzyklopädischen Stil bei dazu noch falscher Einordnung in den Artikel sollten ausreichend Gründe für eine Löschung sein.--Nickelfish 18:20, 28. Sep. 2010 (CEST)

Ergänzungen durch IP

Ich wollte mal hier auf die inhaltlichen Ergänzungen durch eine IP gestern hinweisen: [1]. Ich habe diese Ergänzungen wieder entfernt, weil das kein angemessener, enzyklopädischer Stil war. Außerdem hatte es jede Menge Rechtschreib- und Grammatikfehler (Siehe WP:WSIGA, WP:WGAA). Ich stelle es mal zur Debatte, ob etwas inhaltlich daraus übernommen werden soll und wollte grundsätzlich hier darauf hinzuweisen, damit kein Editwar entsteht. --Dendroaspis 14:50, 4. Jun. 2011 (CEST)

Ehemalige Darsteller

Eric Millegan (Zack Eddy) ist ein ehemaliger Darsteller und muss deshalb in der Liste blau markiert werden, genau wie Dr. Goodman, bei dem dies bereits geschehen ist.--Minkabinder 18:56, 5. Aug. 2011 (CEST)

6.1 Folge 4x26

Inhaltlicher Aspekt: Hat Booth dies nicht geträumt nach seiner Hirn-OP? Ich glaube nicht, dass Brennan die Handlung dieser Episode als eines ihrer Bücher geschrieben hat. Später vermisst Booth ja dann dieses imaginäre Leben, das er geführt hatte und vermisst das intime Zusammenleben mit Brennan während der Staffel 5. Oder habe ich etwas falsch verstanden? (nicht signierter Beitrag von 81.221.162.165 (Diskussion) 00:00, 15. Feb. 2012 (CET)) Antwort: Bones hat diese Geschichte geschrieben (was am Ende von 4x26 herauskommt, als sie das Geschriebene löscht). In 5x1 kommt dann die Erklärung, dass Bones (vermutlich beim Schreiben) die Geschichte laut erzählt hat, so dass Booth die Geschichte während seines Komas gehört, und in seinen Träumen/Gedanken verarbeitet hat. (nicht signierter Beitrag von 77.3.248.159 (Diskussion) 16:17, 9. Apr. 2012 (CEST))

Deutschsprachige Erstausstrahlung nicht auf RTL

Hallo Wiki Gemeinde. Ich schreibe zum ersten Mal. Daher seid bitte etwas nachsichtig bei eventuellen Formfehlern.

Allerdings bin ich auf einen wirklichen Fehler gestoßen: Die Deutschsprachige Erstausstrahlung ist nicht bei RTL, sondern bei dem führenden Österreichischen Privatsender ATV. Ich selbst arbeite dort. In der Abteilung, die dies betrifft. Staffel 8 läuft bei uns am 04. März 2013 an! Bei RTL mindestens eine oder sogar zwei Wochen später.

Wenn man als Deutscher (zu denen ich mich auch zähle) Österreich nicht als Deutschsprachiges Land ansehen möchte, dann bitte ich doch wenigstens darum "Erstausstrahlung in Deutschland" zu schreiben. Alles Andere wäre schlichtweg falsch. Meine Bitte: "Deutschsprachige Erstausstrahlung: ATV"

Grüße!

Tim (nicht signierter Beitrag von 213.185.178.42 (Diskussion) 10:59, 26. Mär. 2013 (CET))

Falsch, die Erstausstrahlung der ersten Folge fand bei RTL statt, mehr Information enthält die Box nicht. Schau mal genau hin was dort steht. Da steht nix von aktuelle Erstausstrahlung. Das ATV seit Staffel 5 erstausstrahlt findet sich korrekterweise in der Liste der Episoden von Bones – Die Knochenjägerin wieder. -- Stargamer (Diskussion)
@stargamer, da liegt du falsch, was die ip meint (natürlich ohne quelle) ist das die 8te staffel schon seid dem 04.März auf ATV laufen soll. Aber eine quelle ist sie uns schuldig geblieben.-- Conan (Nachricht an mich? Bitte hier lang.) 17:09, 10. Apr. 2013 (CEST)
Das ist aber noch falscher dann, da der Artikel nirgendwo behauptet das RTL Staffel 8 erstausstrahlt. Die einzige Behauptung ist das RTL erstausstrahlt ist in der Infobox und behandelt nur Folge 1 und nichts weiteres. Er meint wohl irgendwas zu Staffel 8. Das hat aber nix mit dem Artikel zu tun, da über Staffel 8 und wer erstausstrahlt hier gar keine Aussage gemacht wird. -- Stargamer (Diskussion) 18:26, 10. Apr. 2013 (CEST)
Das stimmt so aber auch nciht. es standt gesachlagene 10tage lang in der liste der episoden drin, [2] (den edit hab ich mit bekommen, das er korreigiert worden ist nicht)-- Conan (Nachricht an mich? Bitte hier lang.) 18:34, 10. Apr. 2013 (CEST)
Falls es dir noch nicht aufgefallen ist, das ist hier die Diskussionsseite zu Bones - Die Knochenjägerin und nicht zur Liste der Episoden von Bones – Die Knochenjägerin. Ergo darf man wohl annehmen dass es um diesen Artikel geht und nicht um irgendwelche Fehler die in einem anderen Artikel sein sollen. Die meldet man dort und nicht hier, wenn man schon den Weg zur Diskussionsseite findet. Abgesehen davon dass zum Zeitpunkt des Einwands dieser Fehler gar nicht mehr dort zu finden war. Und außerdem kann es sein, dass am 9. März, als die Info zur Erstausstrahlung bei RTL eingefügt wurde noch gar nicht bekannt war das ATV erstausstrahlen wird. Als dann aufgefallen ist das ATV erstausstrahlt, ist die Info dann korrigiert worden. Ich würde da ganz vorsichtig sein einfach so Fehler zu schreien, die üblichen Programmvorlaufzeiten sind in Deutschland 6 Wochen. kann sein dass in Österreich es nur 4 Wochen sind und die Info gar nicht früher zu bekommen war. -- Stargamer (Diskussion) 19:23, 10. Apr. 2013 (CEST)

S08E09

Kann/sollte man evtl noch unter dem Abschnitt "Folgen" o.g. Folge erwähnen, da diese ja durchaus auch speziell ist (die ganze Folge wird aus der Perspektive des Schädels/Opfers gezeigt)? -- Diskworld ^^ - Xand0r trusts no one 03:55, 8. Jun. 2013 (CEST)

Folge 84 (4x26)

Die Behauptung, dass sich Brennan die Geschichte nur ausgedacht hat, ist unzutreffend. In der folgenden Staffel wird aus Gesprächen zwischen Booth und Dr. Sweets ersichtlich, dass Booth diese tatsächlich so geträumt hat. Der Text von Brennan an ihrem Laptop war nur ein allgemeines Fazit, dass nur zufällig auch auf die Geschichte angewendet werden konnte. (nicht signierter Beitrag von 77.2.191.249 (Diskussion) 22:59, 4. Aug. 2013 (CEST))

In eienr älteren version des artikel standt das die folge sich im im Traum von Booth abgespielt hat und nciht als geschichte auf dem notebook.-- Conan (Nachricht an mich? Bitte hier lang.) 23:15, 4. Aug. 2013 (CEST)

Titelsong

Seit wann wird eigentlich die modifizierte Titelmusik verwendet? --Jack User (Diskussion) 01:26, 9. Okt. 2013 (CEST)

Pelante

Wieso wird eigentlich nirgendwo Christopher Pelante erwähnt ? Meiner Meinung nach hat er eine doch sehr wichtige und auch bisher immer wiederkehrende Rolle. (nicht signierter Beitrag von 93.233.88.126 (Diskussion) 19:32, 19. Okt. 2013 (CEST))

Ich sehe das genau so. Wenn Howard Epps als ehemalige Rolle aufgeführt wird, dann sollte Christopher Pelant auch mit in den Artikel aufgenommen werden. --Seehoppel (Diskussion) 20:25, 8. Feb. 2014 (CET)

Bianca Lawson

...müsste doch eigentlich auch als Nebendarstellerin gelistet werden, da sie 4 x 12 Folgen lang mitgespielt hat, also praktisch die halbe Serie über. --78.43.41.20 08:42, 10. Nov. 2013 (CET)

Hallo IP. Du beziehst diese Annahme bestimmt aus dem hiesigen Artikel zu Lawson. Dieser ist allerdings ziemlich ungenau, wenn nicht sogar falsch. Die dortige Angabe soll eigentlich ausdrücken, dass sie in der zwölften Episode der vierten Staffel aufgetretten ist und nicht 4 x 12 Folgen lang. Werde das mal korrigieren. -- Serienfan2010 (Diskussion) 08:52, 10. Nov. 2013 (CET)

Gäste

Wären weitere Hinweise auf auf andere Weise bekannte Gäste in der Serie interessant? Beispiel: sah heute Cesar Millan (siehe auch Diskussion dort) in einer Rolle in einer Folge in der es u. a. um Hundekämpfe ging... --kai.pedia (Dis.) 02:58, 18. Jun. 2014 (CEST)

Infobox

In der Infobox lauten die Menüpunkte "Besetzung" und "Synchronisation", die zu gleichlautenden Sprungmarken führen. Die gibt es aber nicht, der Abschnitt heißt "Besetzung und Synchronisation". Deshalb funzen die Menüpunkte nicht. Ich will in der Infobox nichts kaputt machen, vielleicht kann ja mal wer mit mehr Ahnung tätig werden? Gruß Pankoken (Diskussion) 17:18, 23. Jul. 2014 (CEST)

Müsste nun wieder funktionieren. Die Anker hatte einer wohl aus Versehen gelöscht. -- Serienfan2010 (Diskussion) 17:21, 23. Jul. 2014 (CEST)
Einwandfrei. Wieder was gelernt, vielen Dank. --Pankoken (Diskussion) 17:25, 23. Jul. 2014 (CEST)

Kathy Reich

Im Hintergrund wird gesagt, dass die Rückseite von Bones' Buch zu Beginn der Serie das Porträt Kathy Reichs zeigen würde. Ich habe den Piloten gerade gesehen und das erwähnte Porträt ist gut sichtbar bei Zeitstempel 2:48 – es zeigt aber Emily Deschanel, also Bones selbst! 93.223.218.221 15:40, 3. Okt. 2014 (CEST)

Sweets Tod

In der Folge wird klar gesagt, dass es zwar eine Schießerei gab, allerdings hat Sweets geschossen, er selbst wurde nicht angeschossen, sondern erlag massiven inneren Blutungen. Diskworld ^^ - Xand0r trusts no one 02:25, 5. Okt. 2014 (CEST)

Lincoln-Attentäter John Wilkes Booth ist einer der Vorfahren von Seeley Booth

Hallo, Bones-Fans,

ich habe gerade die Wdh.-Folge 96 der 5. Staffel auf RTL gesehen ("Im Pudding liegt Wahrheit"). Hierin wird erwähnt, dass der Lincoln-Attentäter John WIlkes Booth ein Vorfahr von Seeley Booth ist. Die Namensgleichheit ist mir vorher gar nicht aufgefallen (einem Amerikaner wärs vermutlich anders ergangen). Ich finde, das ist ein interessanter Gedanke der Drehbuch-Autoren (zumal es das Selbstbild der Figur beeinflusst) und m.E. auch wert, im Text erwähnt zu werden. Ich habs mal eingefügt (über die Stelle im Fließtext kann man gerne diskutieren) und hoffe, dass es "drin bleibt". Was meint ihr dazu? Vielen Dank schon mal im Voraus! Viele Grüße, Skelvis 178.4.182.101 23:26, 28. Okt. 2014 (CET)

Super mit direkter Werbung für einen bestimmten Online Händler

Bezahlen die dafür?!? (nicht signierter Beitrag von 78.52.187.52 (Diskussion) 01:52, 11. Feb. 2015 (CET))

Episodennummern unterschiedlich

Die Episodennummern sind innerhalb ein und des selben Artikels unterschiedlich geschrieben: mal heisst es ausführlich Folge x in Staffel y, mal Episode 5.22 oder weiter unten 1x01 usw. Sollte die Schreibweise nicht a) einheitlich (zumindest bei den Kurzcodes) sein und b) diese via Link oder so irgendwie erklärt werden (für den Unbeleckten)? --kai.pedia (Dis.) 19:54, 9. Jan. 2015 (CET)

Schreibweisen

Sagt mal, hat es einen Grund, wieso die Uhrzeitangaben in den Sende-Tabellen mit "." und nicht mit ":" geschrieben sind? (vgl. Uhrzeit#Deutschland) Danke cu --kai.pedia (Disk.) 17:19, 20. Jan. 2016 (CET)

Max ist noch dabei! Staffel 12, zB bei Brennans Geburtstag

Wer ist Pelant?

Hallo. Die o. g. Frage ergibt sich aus dem Abschnitt über Booth. Dort wird dieser Name im drittletzten Absatz erwähnt, aber nicht erklärt, um wen es sich dabei handelt. Grüße. --93.122.81.100 13:36, 30. Jun. 2020 (CEST)

Autismus/Asperger?

Ist Bones Autistin bzw. hat sie das Asperger Syndrom? Sie verhält sich irgendwie so.--178.7.15.40 23:59, 31. Jul. 2020 (CEST)

Folgen-/Staffelbezeichnungen

Im Eintrag ist die Erwähnung der Folgen sehr uneinheitlich. Mal steht da "Folge x in Staffel y", dann wieder Folge "y.x" (Staffelnummer gefolgt von Folgennummer in der Staffel, dann aber auch mal Folge "z" (Gesamtnummer aller Folgen, ohne Staffelbezug). Das sollte vereinheitlicht werden. Ich würde vorschlagen, dass die dritte Variante im Fließtext nicht verwendet wird und nur in Tabellen, wo auch Staffel und Folge zu sehen ist, zum Einsatz kommt. Vom Leserlichen her ist die erste Variante am besten, auch wenn sie aufwändiger ist als die zweite. (nicht signierter Beitrag von FilL1985 (Diskussion | Beiträge) 09:14, 26. Aug. 2020 (CEST))