Diskussion:Belaja Gora

Letzter Kommentar: vor 9 Jahren von Amga in Abschnitt Russian interwiki

Russian interwiki

Bearbeiten

(Sorry for writing in English, I don't speak German)

This is a multiple-to-single case: it's more correct to link ru:Белая Гора to the Wikidata page dealing with "White Mountain" (as it translates to other languages). This page is not an equivalent of the English page en:White Mountain, but the Russian page ru:Белая Гора is. DmitTrix (Diskussion) 22:51, 16. Aug. 2014 (CEST)Beantworten

Нет. Здесь только названия населенных пунктов, которые не переводятся. В немецком языке нет никаких "White Mountain", а только Weißer Berg, который сюда никакого отношения имеет. Получается совершенная путаница. --AMGA (d) 23:02, 16. Aug. 2014 (CEST)Beantworten