Diskussion:Alter Herr (Studentenverbindung)

Letzter Kommentar: vor 3 Tagen von Alrael in Abschnitt Überarbeitung

Kurz zur Ethymologie: Bearbeiten

Man kann es auch etwas einfacher Fassen.

Der Bursche, als Student ist im "gelobten Land", im Gegensatz zu den Altherren, die nicht mehr nur dem Studium fröhnen dürfen, sondern als "Philister" in der Altagswelt darben. Das "Philisterium" wird als Zeit nach dem Studium gesehen. Der Begriff hat also eine metaphorische Wurzel und beschreibt farbig uns sinnhaft die nicht-studentische Welt als barbarisch, ungesegnet. In seiner Katachrese ist der "Philister" jemand der sich fürs Geistesleben nicht mehr interessiert, interessieren kann, der engen Anschaungen unterliegt, im Gegensatz zum Studenten.

Wechseln wir mal von der "Ethymologie" zur Etymologie.

Nachweise zur Herkunft des Begriffs "Philister" finden sich bei Büchmann, "Geflügelte Worte". Bereits Origines, und auf ihm fußend Papst Gregor I. verwenden diese Bezeichnung für Leute, die nur ein "irdisches Verständnis" haben. Diese beiden zitiert Abälard in seinen Briefen an Heloise, wodurch der "Philister" seine heutige Bedeutung erhalten haben könnte. Die Bezeichnung "Philister" für Nichtstudenten hat nach Büchmann eventuell ihren Ursprung in Jena. Im 17. Jahrhundert (das genaue Datum schwankt sehr) kam bei Schlägereien zwischen Studenten und Bürgern ein Student ums Leben. Die Leichenpredigt soll über den Spruch "Philister über dir" (Buch der Richter, 16. Kapitel) gehalten worden sein. Ich stell das hier mal zur Diskussion, wer weiß noch was? Andernfalls werde ich es zu gegebener Zeit in den Artikel einarbeiten. --Sariputra 13:47, 4. Jan. 2009 (CET)

Bezeichnung der AHAH Bearbeiten

Hier geht es wild durcheinander. Verbände und Verbindungstypen in einer Tabelle ist nicht sinnvoll. --ALE! ¿…? 08:57, 15. Jul. 2011 (CEST)Beantworten

Verschiebung zu AH Bearbeiten

Habe ich beantragt, Philsiter sollte als veralteter Begriff verlinken. Polentario Ruf! Mich! An! 20:15, 27. Jun. 2012 (CEST)Beantworten

Philister ist mit Sicherheit nicht veraltet, sondern eine Spezialität in einigen Verbänden (wie den katholischen) und in einigen Regionen, zum Beispiel in Süddeutschland und Österreich. Warum steht das Lemma im Plural? Warum nicht Alter Herr (Studentenverbindung)?--Rabe! (Diskussion) 11:49, 28. Jun. 2012 (CEST)Beantworten
+1 wie Rabe. --  Pappenheim Quod scripsi, scripsi! 11:58, 28. Jun. 2012 (CEST)Beantworten
Verschiebung habe ich gemacht. Binnenperspektive ist richtig, allgemeiner Sprachgebrauch nicht mehr. Die verlinkung muss nactürlich erhalten bleiben. Polentario Ruf! Mich! An! 17:55, 28. Jun. 2012 (CEST)Beantworten

Weibliche Bezeichnung Bearbeiten

Meines Wissens existiert auch die Bezeichnung "Alte Dame" anstelle von "Hohe Dame". --Röhrender Elch (Diskussion) 21:49, 10. Mai 2013 (CEST)Beantworten

ups - wo finde ich das? --Kulturkritik (Diskussion) 16:32, 5. Mai 2020 (CEST)Beantworten

Bandaufnahme Bearbeiten

Habe den Abschnitt der Bandaufnahme geringfügig erweitert. Gibt es dazu irgendwelche Bedenken?--Thomas Sattlegger (Diskussion) 12:20, 14. Jan. 2014 (CET)Beantworten

Alt Herr Bearbeiten

Soweit ich informiert bin, ohne jetzt Nachforschungen zu betreiben, deißt der Begriff nicht Alter Herr, bzw. Alte Herren sondern Alt Herr und Alt Herren. Bitte wer hat Nachweis darüber ? 62.46.199.31 23:44, 27. Feb. 2015 (CET)Beantworten

Das ist falsch. Es heißt in der Mehrzahl immer Alte Herren, es mag in der der Geschichte anders gewesen sein. Aber ich bin 1953 geboren und kenne das nur so wie es im Artikel beschrieben ist. Viel interessanter wäre die Frage, wie die Bezeichnung lautet, seitdem viele dieser eher männerbündischen Organisationen auch für Frauen offensteht. --Kulturkritik (Diskussion) 16:31, 5. Mai 2020 (CEST)Beantworten
Meist heißt es bei gemischten Verbindungen in Deutschland dann Alte Herren und Hohe Damen, seltener Alte Damen.
Teils Altherrenschaft und Hohedamenschaft, aber teils dennoch weiter nur Altherrenschaft oder Philisterium.
--LG Alrael (Diskussion) 07:51, 30. Apr. 2024 (CEST)Beantworten
Im MKV (Österreich) ist Usus: Einzahl Alter Herr (Z. B. BB 'XYZ' ist auch Alter Herr der Verbindung 'ABC'.) Mehrzahl Alte Herren, aber AHC = Altherrenconvent. Eichg (Diskussion) 21:30, 5. Mai 2020 (CEST)Beantworten

Philister/Philisterium auch bei Corps? Bearbeiten

Werden die Begriffe Philister/Philisterium nicht auch teilweise bei den Corps genutzt? Bei uns meiner Kenntnis nach deutlich seltener und AH bzw AHV ist üblich, aber könnte nicht auch das so ein "süddeutsches Ding" sein?

Wie zB Reception statt Rezeption oder Acception statt Admission oder Akzeption.

@Rabe! @Katanga

--LG Alrael (Diskussion) 07:55, 30. Apr. 2024 (CEST)Beantworten

Ja, in Süddeutschland (Bayern) ist das verbreitet, vgl. z. B. den "Corpsphilisterverband München". Wobei Philisterium in der Verwendung wohl eher abnehmend ist. -- Katanga (Diskussion) 08:14, 30. Apr. 2024 (CEST)Beantworten
Steht da ja eigentlich auch schon so.... -- Katanga (Diskussion) 08:15, 30. Apr. 2024 (CEST)Beantworten

Überarbeitung Bearbeiten

Hallo, ich habe den Artikel stark überarbeitet und den Artikel Altherrenverein integriert, da er bereits redundant geworden war. Meinungen? @Katanga @Rabe!

--LG Alrael (Diskussion) 07:51, 1. Mai 2024 (CEST)Beantworten