Diskussion:Mr. & Mrs. Smith (2005)

Letzter Kommentar: vor 10 Jahren von Soenke Rahn in Abschnitt Fortsetzung

Mir kommt die Story des Films bekannt vor. Gab es bereits eine Verfilmung (vielleicht 10-15 Jahre alt), in der auch die Kinder des Killer-Ehepaars eine Rolle spielen? --Ska13351 18:03, 17. Jul 2005 (CEST)

Schau mal hier! --Meleagros 18:16, 18. Jul 2005 (CEST)
Es gab 1996 eine gleichnamige Serie welche in Deutschland Das Seattle Duo hieß. -KeeperX7 17:09, 19. Jul 2005 (CEST)

Neeneenee, das war's nicht. Ich bin der Meinung, dass es Spy Kids mit Antonio Banderas aus dem Jahre 2001 war. Wäre das möglich? Der IMDB-Link dazu: [1] --Ska13351 19:37, 19. Jul 2005 (CEST)

Ausgerechnet "Spy Kids" Oh weh... Aber ich habe noch nirgendwo etwas darüber gelesen, das "Mr. & Mrs. Smith" ein Remake ist. Mmmh... MisterMad 20:50, 19. Jul 2005 (CEST)
Sieh in mir den absoluten Film-Laien, der lediglich die entsprechende Reklame im Fernsehen sah. Bei irgendeiner der Szenen schoss mir halt der Vergleich ins Hirn. --Ska13351 12:06, 24. Jul 2005 (CEST)
Also, ich halte diesen Eintrag bezüglich "Remake" eine Hitchcock-Filmes für gänzlich falsch. Auf kino.de hört sich der Inhalt des Filmes so gänzlich anders an, als der dieses Films. MisterMad 01:01, 20. Jul 2005 (CEST)
Dafür brauchst Du kino.de? ;) Den Hitchcock-Film sollte man schon kennen - die beiden Filme könnten unterschiedlicher nicht sein, daher habe ich den Remake-Hinweis entfernt. Grüsse,--Michael 07:32, 20. Jul 2005 (CEST)
Nee, ich wollte mich nur noch mal richtig vergewissern, denn ich konnte mich nicht wirklich mehr dran erinnern. :-) MisterMad 21:06, 20. Jul 2005 (CEST)

Mr. & Mrs. Smith basiert auf den Film Die Ehre der Prizzis von 1985.--Meleagros 17:25, 20. Jul 2005 (CEST)

Tut er das wirklich oder ist es nur "so eine ähnliche Geschichte"?? Ich bin mir da nämlich nicht wirklich sicher. MisterMad 21:06, 20. Jul 2005 (CEST)
Es ist wohl eine ähnliche Geschichte - Die Ehre der Prizzis spielt im Mafiamilleu - als Remake würde ich Mr. & Mrs. Smith daher nicht bezeichnen. Die Definition von Remake sagt: Remake ist die Neuverfilmung eines bereits existierenden Films und das trifft hier ja nicht zu.--Desi 00:45, 22. Jul 2005 (CEST)
Kein „Remake“, aber „Adaption“ würde hier passen, so wie die beiden Filme hier beschrieben sind.
--MB-one 01:25, 27. Aug 2005 (CEST)

Hitchcock Bearbeiten

Unter dem Titel gibt es auch einen Film von Alfred Hitchcock. (siehe z.b. engl. Wikipedia)--G 16:17, 26. Jul 2005 (CEST)

Das stimmt (siehe oben). Aber da wir bisher nur diesen Artikel hier haben und man im Moment wohl wegen der Aktualität eher danach sucht, können wir erst mal abwarten. Im Zweifel kann man den Hitchcock-Film dann immer noch Mr. und Mrs. Smith (Hitchcock) nennen und eine Begiffserklärung einfügen. MisterMad 21:10, 26. Jul 2005 (CEST)

Ich habe den Titel entsprechend der Vorlage der Hitchcock-Filme rot verlinkt; stimmt die Schreibweise so? --Eldred 22:39, 9. Aug 2005 (CEST)

Die Schreibweise scheint so zu stimmen. Aber ich hätte davon eher ein Mr. und Mrs. Smith (1941) gemacht. MisterMad 00:14, 10. Aug 2005 (CEST)
Da der andere Artikel auch mit einem Suffix ((1941)) versehen ist, wäre es nicht sinnvoll, diesen hier ebenfalls mit der Jahreszahl zu versehen und unter den -ja nicht wirklich unterscheidbaren Schreibweisen- eine BKS zu etablieren (habe ich gerade unter Mr._und_Mrs._Smith gemacht) bzw. von Mr._&_Mrs._Smith einen Redirect auf die BKS? Dann können -im aktuellen Remake-Fieber- auch noch Remakes der Filme sinnvoll untergebracht werden... --NB > + 12:23, 15. Sep 2005 (CEST)
Sollte man dann nicht am anfang des artikels einen hinweis setzen, von wegen: dieser artikel behandelt den film blablabla, zum film von anno 19wurtz bitte blablabla dann den link???, keine ahnung wie man sonen link fachgerecht und wiki-standart-gerecht setzt. gibts da ne vorlage? ... könnt das jemand machen?? --Mimar 03:28, 8. Jun. 2008 (CEST)Beantworten

Über Wahrheit und Vandalismus Bearbeiten

Ich habe soeben einen Absatz über die für viele Anwender von Windows-PCs bestehenden massiven Probleme mit der deutschen DVD hinzugefügt. Erst danach habe ich gesehen, dass dies vor ein paar Tagen bereits jemand anderes getan hat, dessen Ergänzung aber wieder entfernt wurde. Ich möchte eines klarstellen: Ich bin nicht der Autor dieses Absatzes und habe meine Änderung völlig unabhängig davon erstellt. Auch finde ich, dass der Absatz in seiner alten Form durchaus nicht ganz neutral und somit verbesserungswürdig war (ich hoffe, dass meine Variante besser ist). Trotzdem finde ich es ein starkes Stück, dass die Ergänzung mit der Begründung revert (Vandalismus) rückgängig gemacht wurde. Denkbar ist schon, dass einige die Wahrheit als nicht allzu angemehm empfinden, schließlich ist der Einsatz einer solchen Technologie, die dem Anwender vorschreiben will, was auf seinem PC zu geschehen hat, nicht gerade eine positive Werbung für einen meiner persönlichen Meinung nach ohnehin erschreckend schwachen Film. Fest steht aber, dass die auftretenden Probleme zu häufig und zu massiv sind, als dass man sie totschweigen sollte. Mit Vandalismus jedenfalls hat ein Hinweis auf eine inakzeptable Technologie nicht das geringste zu tun, auch wenn sie wie ich finde in einer Art formuliert war, die noch nicht enzyklopädietauglich war. --PIGSgrame (Nachricht | Über mich) 13:34, 20. Feb 2006 (CET)


Ein Paar Bearbeiten

Ich würde es noch erwähnenswert finden, zu schreiben, dass dies der Film war, der Angelina und Brad zu einem Paar gemacht hat, nicht nur die Scheidung von Brad und seiner damaligen Frau.

lg --Soccy24 14:02, 26. Okt. 2008 (CET)Beantworten

Wie ist das heute mit dem Kopierschutz der DVD Bearbeiten

Wenn ich mir heute im Jahre 2009 eine neue DVD von dem Film kaufe, ist dieser "komische Kopierschutz" dann immer noch vorhanden oder wieder das gute alte CCS? Danke. Mark --84.144.30.232 14:25, 15. Feb. 2009 (CET)Beantworten

Also ich habe mir aus der Bücherei eine ca. 2-3 Jahre alte DVD ausgeliehen und ich hatte keine Probleme mit dem Kopierschutz. Ist also auch bei neueren DVDs wahrscheinlich wieder der CSS--NatürlichIch 17:40, 11. Okt. 2009 (CEST)Beantworten
Wäre schon interessant zu wissen, ob hier tatsächlich der Hersteller (nicht zuletzt aufgrund der massiven Kunden-Proteste) den Schwanz eingezogen hat und (leise und klammheimlich!) den "neuen", kundenunfreundlichen Kopierschutz auf DVD wieder gegen den alten (zwar auch nicht kundenfreundlichen, aber weniger beeinträchtigenden) getauscht hat. --93.133.247.17 01:39, 22. Nov. 2009 (CET)Beantworten

Probleme mit der DVD Bearbeiten

ich frage mich ob dieser Absatz überhaupt hier reingehört. gewiss, mir ist das "Drama" um den Kopierschutz dieser DVD auch zu Ohren gekommen, aber hier geht es doch um den Film. so ein Absatz hat für mich nur den Stellenwert einer IT-Meldung auf Heise oder Golem. Vielleicht kommen in den Jahren noch zig DVDs und BDs raus, die alle das Problem nicht mehr haben und dann steht hier noch dieser fette (von grade mal 4) Abschnitt drin, genauso wichtig wie Inhalt und Trivia, die sich aber direkt auf den Film beziehen. Ich würde ggf. einen Satz dazuschreiben und verlinken mit einem Artikel "Alpha-DVD-Kopierschutz", hier kann man ja als Beispiel diesen Film als Blockbuster anführen und allgemein die Probleme schildern. ich finde solche Absätze nehmen einem Enzyklopädie-Eintrag jeden Hauch von "zeitloser" Information (abgesehen davon, dass dieser Artikel sich liest wie ein Mischmasch aus Eigenerfahrung und gezwungen zitierten "viel fach wurde berichtet" und "soll" usw.). Wie seht ihr das? --Webclue 18:49, 11. Jan. 2010 (CET)Beantworten

Fortsetzung Bearbeiten

Fortsetzung mit Jennfier Anistion und Gerard Butler!Unter mir der Beweis!In artikel einbauen bitte thx

http://www.gala.de/stars/news/61748/Jennifer-Aniston-und-Gerard-Butler-Die-neuen-Mr-and-Mrs-Smith.html (nicht signierter Beitrag von 188.23.89.112 (Diskussion | Beiträge) 05:11, 6. Dez. 2009 (CET)) Beantworten

Der Kautions-Cop ist keine Fortsetzung. Der erwähnte Artikel redet zur Veranschaulichung oder zerredet in die Richtung. Passt also nicht. Aber der Artikel war irritierend. --Soenke Rahn (Diskussion) 17:00, 11. Mai 2013 (CEST)Beantworten