Diskussion:Yéyé

Letzter Kommentar: vor 6 Jahren von 95.90.181.78 in Abschnitt deutschsprachige Lieder?

Ich halte diesen Artikel für überarbeitungs-/ergänzungswürdig

Bearbeiten

Ye-Ye (oder z.B. im Spanischen Yé-Yé) gab es nicht nur in der französisch- und spanischsprachigen Musik sondern auch in der Spaniens und Lateinamerikas sowie auch Italiens. Auch wäre ich nicht sicher, ob man diese Musik als ein regelrechtes "Genre" bezeichnen sollte. Siehe u.a. hier (dort werden z.B. auch die Einflüsse des Ye-Ye auf heutige Musiken/Musiker erwähnt, Namen aufgezählt etc.: https://es.wikipedia.org/wiki/Y%C3%A9-y%C3%A9 (nicht signierter Beitrag von 91.22.140.225 (Diskussion) 04:06, 21. Aug. 2015 (CEST))Beantworten


Walter Ulbricht

Bearbeiten

Walter Ulbricht hat in einer Rede auf Yéyé Bezug genommen, und zwar dass er es für eine dekadente Erscheinung der kapitalistischen Kulturindustrie hielt. Ist es denn wirklich so, dass wir jeden Dreck, der vom Westen kommt, nu kopieren müssen? Ich denke, Genossen, mit der Monotonie des Je-Je-Je, und wie das alles heißt, ja, sollte man doch Schluss machen--Honza (Diskussion)

deutschsprachige Lieder?

Bearbeiten

Welche Yéyé-Stars haben auch auf Deutsch gesungen und wie erfolgreich waren sie damit?--95.90.181.78 02:16, 5. Nov. 2017 (CET)Beantworten