Bedeutungen trennen (erl.)

Bearbeiten

Die verschiedenen Bedeutungen müssen sauber getrennt werden. Ich bin leider grad zu müde. --80.136.29.215 04:06, 23. Apr 2006 (CEST)

Der Artikel besteht aus drei Sätzen, wobei der erste den Begriff Vakanz erläutert, der zweite einen Hinweis auf eine weitere veraltete Bedeutung gibt und der dritte eine Namensbesonderheit beschreibt. Was soll da noch weiter getrennt werden???--Ruppert 00:03, 17. Jul 2006 (CEST)

Vakante Personen?

Bearbeiten

Meine Kollegin und ich diskutieren gerade darüber, was es bedeutet, wenn ein Mitarbeiter "vakant" ist; Ich bin der Meinung, daß er "zur Verfügung" steht, also anwesend ist, wobei die Kollegin genau das Gegenteil meint, nämlich, daß der Mitarbeiter NICHT da ist (er ist "in vacation"...);
Wie seht ihr das alle?
Konrad und Gunhild
(Der vorstehende Beitrag stammt von 217.194.34.103 – 10:06, 25. Aug. 2006 (MESZ) – und wurde nachträglich unterschrieben.)

Dass eine Person vakant sein kann, davon habe ich noch nie gehört. Eine Stelle (iSv Arbeitsplatz) kann vakant sein, aber eine Person? lg Gugganij 00:13, 26. Aug 2006 (CEST)

Frage nach richtigem Ausdruck (erl.)

Bearbeiten

Dänu
Ist folgender Satz richtig? - Leider sind bei uns keine Stellenprozente vakant.
(Der vorstehende Beitrag stammt von 193.99.214.135 – 13:48, 29. Sep. 2006 (MESZ) – und wurde nachträglich unterschrieben.)

Ja, genauso wie "Zur Zeit sind keine Stellen vakant" -> keine (Häuser, Stellenprozente, Stellen,...) vakant ~ keine (Häuser, Stellenprozente, Stellen,...) unbesetzt
(Der vorstehende Beitrag stammt von 87.245.50.164 – 23:54, 10. Okt. 2006 (MESZ) – und wurde nachträglich unterschrieben.)
Wenn man den letzteren Absatz betrachtet findet sich eine antwort auf deine Frage: "...Bei antiken, spätantiken oder byzantinischen Ämtern konnte der Zusatz vacans (beim Plural: vacantes) genutzt werden, um Personen ehrend mit einem Amt zu betrauen, das sie dann effektiv nicht oder zumindest nicht in der eigentlichen Bedeutung wahrnahmen..."
Ich würde eine Vakante Stelle (im Arbeitsmarkt) als stelle beschreiben, die für das Unternehmen nicht effektiv besetzt ist, also entweder frei, oder der Mitarbeiter, der sie eigentlich inne hat, ist zur Zeit nicht verfügbar. Meines Wissens ist das wort lt. Duden in Verbindung mit Ämtern und Stellen sinnvoll, aber weniger mit sachlichen Gegenständen, die zur verfügung stehen...
beste Grüße
(Der vorstehende Beitrag stammt von 91.48.250.6 – 23:16, 3. Feb. 2009 (MEZ) – und wurde nachträglich unterschrieben.)