Diskussion:To Rome with Love

Letzter Kommentar: vor 8 Monaten von Wikiseidank in Abschnitt Goldene Stunde
Dieser Artikel stellt keine Urheberrechtsverletzung dar.

Unter der Ticketnummer 2012072410009143 liegt seit dem 24. Juli 2012 eine Erlaubnis des Urhebers bzw. Rechteinhabers zur Nutzung vor.
Bearbeiter: --Krd 18:10, 24. Jul. 2012 (CEST)Beantworten
Das Original wurde von TOBIS FILM GmbH & Co. KG verfasst.


Handlung Bearbeiten

Dieser artikel braucht nun endlcih mal eine gescheite Inhaltsbeschreibung. Da dieser Film teils etwas wirr ist, kann ich verstehen, dass sich momentan niemand um diese Aufgabe reist. Denn ansonsten könnte ichd as ja auch übernhemen :-). Aber es gibt wirklcih eine Dinge, die mir etwas unklar sind. Allerdings bin ich gerne bereit, über den Film zu reden, oder Beiträge kritisch zu lesen, wenn es denn gewünscht wird.--Montarde (Diskussion) 12:27, 3. Sep. 2012 (CEST)Beantworten

Nachdem seit letzter Woche die DVD erhältlich ist, habe ich die, doch etwas unübersichtliche, Handlung in ihren Grundzügen eingestellt. Was ich nicht beurteilen kann, ist die Relevanz der Schauplätze oder in den Episoden gemachten Bezüge zu literarischen Werken (z. Bsp. das Bauwerk, in dem Jack und Monica ihre Unterhaltung führen und die Erwähnung von "The Fountain Head" darin). Mir ist nur aufgefallen, dass alle Episoden einen Seitensprung zum Thema haben, in der Geschichte von Hayley, Michelangelo, Jerry und Giancarlo kommt dieser in der Oper "Pagliacci" vor und nicht in der Handlung selbst. Am Rande möchte ich noch auf eine Unsitte der deutschen Fassung aufmerksam machen. In der Originalfassung spricht Giancarlo's Frau schlecht Englisch, hierzulande stellt sie ihr Ehemann als schwerhörig vor. (nicht signierter Beitrag von 46.115.76.139 (Diskussion) 01:26, 17. Jan. 2013 (CET))Beantworten

Mikrofone Bearbeiten

Bei diesem Film hängt in jeder zweiten Szene einmal das Mikrofon ins Bild. Das ist so oft und auffällig passiert, dass es wirklich kein Zufall mehr sein kann. Ich frage mich, ob das in den Artikel gehört. Macht Allen das öfter oder habe ich einen filmischen Sinn dahinter verpasst? --SeHe (Diskussion) 23:35, 29. Sep. 2012 (CEST)Beantworten

ich kann das nicht mehr überpürfen,a ber kann es sein, dass das nur in den szenen sit, indenend er durchschnittsrömer von reportern verfolgt wird? dennd a würde es ja sinn machen--Montarde (Diskussion) 23:53, 29. Sep. 2012 (CEST)Beantworten

Da hängt nirgendwo was ins Bild. Bei all den Szenen, die an belebten Plätzen gedreht wurden, ist eher ziemlich viel ADR notwendig gewesen. (nicht signierter Beitrag von 46.115.76.139 (Diskussion) 01:26, 17. Jan. 2013 (CET))Beantworten

Synchronisation Bearbeiten

Woody Allen wird im Film nicht wie üblich von Wolfgang Draeger synchronisiert, das sollte erwähnt werden. Vielleicht weiß auch jemand den Grund? Eventuell das Alter ... Draeger ist Jahrgang 1928. --87.123.95.188 22:27, 12. Jan. 2013 (CET) wäre eigentlich ne idee. denn das war ja fast schon ein kleiner Skandal--Montarde (Diskussion) 01:42, 13. Jan. 2013 (CET)Beantworten

Tatsächlich wird Draeger wohl aus Altersgründen gepasst haben. Sehr schade. Wunderbare Stimme. Hab's in den Artikel eingefügt, hoffentlich wirds übernommen! --84.19.169.228 14:26, 17. Jan. 2013 (CET)Beantworten


Goldene Stunde Bearbeiten

...wird sehr häufig (fast ausschließlich) bei Außenaufnahmen verwendet (auch viele Fassaden in Gelbtönen), auch bei den Innenszenen (bspw. Hotelszene) ist viel gelb - erwähnenswert?--Wikiseidank (Diskussion) 22:09, 12. Aug. 2023 (CEST)Beantworten