Diskussion:Teutonia (Begriffsklärung)

Letzter Kommentar: vor 8 Jahren von Michileo in Abschnitt Rotlinks

Widersprüche Bearbeiten

A: "Der Terminus regnum teutonicum („deutsches Reich“) wurde ab dem 10. Jahrhundert als Bezeichnung für das Ostfrankenreich benutzt." (Aus Wikipedia–Artikel "Deutschland", Abschnitt "Heiliges Römisches Reich, 962–1806")

B: "Der Ausdruck Teutonia (Gebiet der Teutonen; abgeleitet von germanisch theoda, Volk) war seit dem Frühmittelalter die lateinische Bezeichnung für das aus dem ostfränkischen Reich hervorgegangene „teutsche Reich“ („Land der Teutschen = Teutschland”)." (Aus diesem Wikipedia–Artikel "Teutonia)

C: "Der Volksname Deutsche hat etymologisch keinen Bezug zum Begriff „Teutonen“. Deutsch geht - wie das italienische tedesco - auf das Althochdeutsche theodisk, diutisc aus der germanischen Wurzel theoda für Volk oder Stamm zurück. Es bedeutete ursprünglich soviel wie zum Volk gehörig oder die Sprache des Volkes sprechend und wurde seit spätkarolingischer Zeit zur Bezeichnung der nicht-romanischsprechenden Bevölkerung des Frankenreichs aber auch der Angelsachsen benutzt. Trotzdem wird der Begriff Teutonen bis heute mit Deutschen in Verbindung gebracht." (Aus Wikipedia–Artikel "Teutonen", Abschnitt "Der Begriff „Teutonen“ in der Neuzeit")

Ich finde die drei Texte verwirrend und in mindestens zweierlei Hinsicht widersprüchlich. Erstens: Vorausgesetzt, dass Teutonien das Gebiet der Teutonen war (wie man bestimmt annehmen darf und B sagt): Was war denn dann genau Teutonien bzw. was waren seine Teutonen: "das Ostfrankenreich" (= A) oder "das aus dem ostfränkischen Reich hervorgegangene 'teutsche Reich'" (= C) oder "Bezeichnung der nicht-romanischsprechenden Bevölkerung des Frankenreichs aber auch der Angelsachsen" (= B)??? Und zweitens: Haben die Ausdrücke "deutsch", "Deutsche" nun etymologisch etwas mit "teutonisch" und "Teutonen" zu tun, wie B mindestens nahelegt und auch A wohl jedem noch nicht skeptisch Gewordenen durch seine Darstellungsweise nahelegt, oder nicht, wie C behauptet???

So nah, wie uns das Thema ist, halte ich solche krassen Widersprüche für beschämend für uns. Ich finde, da sollte ganz bald mal jemand dran gehen, der da fachlich kompetent ist, und die beseitigen! Um das möglichst bald zu erreichen oder die Sache wenigstens breit diskutieren zu lassen, füge ich diesen Text in die Diskussionsseiten aller drei zitierten Artikel ein.

Aenesidem. -- 89.50.23.181 13:36, 19. Mai 2009 (CEST)Beantworten

Das ist in der Tat sehr durcheinander gemurkst... Also "Teutonia" war eine geografische Bezeichnung für das deutsche Reich des Hochmittelalters, also dem Gebiet, das aus dem ostfränkischen Reich hervorging und einen Teil des Heiligen Römischen Reichs ausmachte. Daneben existierten noch andere ähnlich Varianten, wie Alamania, oder das noch aus römischer Zeit stammende Germania. "Teutonici" ist eine aus Italien stammende Sammelbezeichnung für die germanischen Stämme nördlich der Alpen im ausgehenden 10. Jhd gewesen, die mit der Zeit synonym für die Deutschen und ihr Reich wurde "regnum teutonicorum". Der Begriff hat somit mittelbar etwas mit den antiken Teutonen zu tun, da man sie aus italienischer Perspektive gleichsetzte. Auf der anderen Seite gibt es die Bezeichnung "theodiscus" (von ahd "thiudisc"), die zu karolingischer Zeit die Volkssprache der Franken, und anderer Germanen beschrieb, im Gegensatz zum Latein und dem Vulgärlatein Galliens. Die Bezeichnung mauserte sich im 10. Jhd auch zum Synonym für "Deutsche", und darauf beruht unser Wort "deutsch".--MacX85 15:46, 28. Mär. 2010 (CEST)Beantworten

Inhalt Aufbau Bearbeiten

Für eine BKS zuviel an unklaren Erläuterungen, für einen Artikel zuviel Verlinkungen und Liste. Bitte entscheiden. PG 01:00, 3. Dez. 2010 (CET)Beantworten

Rotlinks Bearbeiten

Die vielen Rotlinks sind ja schön und gut, aber ohne jedweden Existenz- und Relevanzhinweis wird das nichts! Sollte in dieser Hinsicht nichts mehr kommen, schlage ich vor, die entsprechenden Einträge zu entfernen. --Michileo (Diskussion) 03:56, 31. Okt. 2015 (CET)Beantworten