Diskussion:Suspected Unexpected Serious Adverse Reaction

Letzter Kommentar: vor 15 Jahren von LupusBXL

Trotzdem sich auch im deutschen Sprachraum innerhalb der Arzneimittelentwicklung die Abkürzung "SUSAR" eingebürgert hat, finde ich die Wahl des Lemmas nicht glücklich. Zum einen fände ich das Akronym selbst als Lemma besser oder, als Alternative, die deutsche Entsprechung des jetzigen Lemmas: "Verdachtsfall einer Unerwarteten Schwerwiegenden Nebenwirkung" bzw. die Verkürzung auf den Kern des Themas: "Unerwartete Schwerwiegende Nebenwirkung".

Ich habe mal ein paar Änderungen vorgenommen: die Sprache ist sehr holprig. Der Artikel bedarf aber einer weiteren gründlichen Überarbeitung. Es fehlt z.B. der Hinweis, dass es sich die Terminologie aus regionalem Recht (hier: EU-Recht) und nicht aus der ICH-Regulierung herleitet. Wenn ich in den nächsten Tagen etwas mehr Zeit habe, kümmere ich mich mal um die Inhalte.--LupusBXL 15:55, 23. Sep. 2008 (CEST)Beantworten