Übersetzung "Victoriam misericordia/Victoriam vitae/Omnia speramus" m. E. nicht richtig.

Bearbeiten

Mein Latinum liegt etwas zurück, aber die Übersetzung "Der Sieg der Menschlichkeit, der Sieg der Fürsorge ist der Sieg des Lebens, den wir uns alle wünschen" scheint mir nicht ganz korrekt zu sein. Es müsste m. E. eher "Den Sieg durch Barmherzigkeit, den Sieg des Lebens, das alles erhoffen wir uns" heißen.--Subtleillusion (Diskussion) 16:43, 4. Dez. 2020 (CET)Beantworten