Diskussion:Simon Kézai

Letzter Kommentar: vor 16 Jahren von Sveriges fana

hallo,

hab den Artikel mal sprachlich etwas überarbeitet. Zwei Sätze sind mir allerdings nicht verständlich:

Hallo, ich habe den Artikel verfasst. Vielen Dank für diese Fragen. Ich habe eigentlich "widmen" gemeint :) Sveriges fana 13:41, 19. Sep. 2007 (CEST)Beantworten
  • Im Anhang der Chronik beschreibt er die neu angekommenen Adligen, die Angestellten im Hof, und er berichtet über wichtige Angaben über die Bevölkerung.
Die "neu angekommene Adligen" waren die Adeligen, die z.B. aus dem deutschen Raum kamen und in Ungarn Titel, bzw. Ländereien bekamen. "die Adeligsten im Hof" - dieser Begriff wurde von Kézai selbst verwendet, das wollte ich in den Text einschreiben. Sveriges fana 13:46, 19. Sep. 2007 (CEST)Beantworten
"Wichtige Angaben über die Bevölkerung" - so in der Art, wie im "Domesday Book" in England. In Kézais Werk wurden beschrieben, wie die damalige Bevölkerung in Ungarn gelebt hat, was für Haustiere sie züchteten und welche Pflanzen in der Landwirtschaft üblich waren, manche Statistiken darüber, etc. Sveriges fana 13:46, 19. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Schreib mal genau, was du da sagen willst; bei der Formulierung helfe ich gern. :-) --INM 09:12, 19. Sep. 2007 (CEST)Beantworten