Diskussion:Retreat

Letzter Kommentar: vor 3 Jahren von 91.8.255.163 in Abschnitt Aussage der Quelle falsch

Löschdiskussion Bearbeiten

Sehe gerade, nachdem ich den Artikel angelegt habe, da gab es vor Kurzem schon einmal eine Löschung: Wikipedia:Löschkandidaten/11._Mai_2007#Retreat_(gelöscht)

Nun, ich kenne den alten Text nicht und kann daher die Gründe nicht beurteilen. Da der Begriff in buddhistischen Kreisen häufig auftaucht (und erklärt werden muss), macht IMHO eine enzyklopädische Erwähnung Sinn. Bitte Einwände / Diskussion ggf. hier. --Bernd vdB 21:19, 1. Jun. 2007 (CEST)Beantworten

Geschichte fehlt Bearbeiten

Ohne den geschichtlichen Kontext, der hier wohl astrein der buddhistische sein dürfte (skt. vārṣika; chinesisch 安居, Pinyin ānjū; kor. 안거, angeo; jap. 安居, ango; viet. an cư) ist das ganze hier ziemlich wertloses Blahblah, das notgedrungen aus Prospekten abschreiben muß. --Asthma 12:58, 14. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

Hier eine seriösere Quelle, die Welt: http://www.welt.de/lifestyle/article2737213/Bitte-was-ist-eigentlich-ein-Retreat.html Und zur Benutzung des Wortes im wissenschaftlichen Kontext die Uni Konstanz: http://www.uni-konstanz.de/zukunftskolleg/index.php?article_id=133&clang=0 Ich bin kein Buddhist, sondern Literaturübersetzer aus dem Englischen. Ich lasse diesen Begriff im Deutschen stehen, sofern sich das Buch an "zeitgeistige" oder junge Leser richtet. Im Englischen wird er auch im nichtbuddhistischen Kontext benutzt, nicht nur von Wissenschaftlern, in meinem aktuellen Buch zum Beispiel für den Rückzug in ein christliches Kloster über Weihnachten; von einer Autorin, die katholisch ist. --Frank B. aus B. 13:31, 11. Feb. 2009 (CET)Beantworten

Der deutsche Sprachraum Bearbeiten

(...) hat sich im deutschen Sprachraum die Bedeutung einer spirituellen Praxis durchgesetzt. – Sorry, aber wenn dem so wäre, müsste das Wort im Duden oder aber in Wahrigs Fremdwörterlexikon zu finden sein. In beiden sucht man danach aber vergebens. Hat sich also was nit deutscher Sprachraum. Sicher: Retreat mag als Modewort durch gewisse esoterische Kreise geistern. Das sollte der Artikel dann aber auch deutlich machen und keine Nebelkerzen werfen, die die Tatsachen verdecken. -- J.-H. Janßen 01:58, 12. Sep. 2009 (CEST)Beantworten

Ganz besonders apart finde ich in diesem Zusammenhang die netten Werbe-Links unter "Weblinks". Da freuen sich der Verlag, die Seminar- und Reiseanbieter! Bevor ich mich nun ins Retreat begebe, gehe ich noch hin und kippe diesen Werbeunfug in den esoterischen Orkus. -- J.-H. Janßen 02:05, 12. Sep. 2009 (CEST)Beantworten

Aussage der Quelle falsch Bearbeiten

In Quelle eins findet sich kein einziges Mal der Begriff retreat.--91.8.255.163 21:59, 24. Feb. 2021 (CET)Beantworten

Vorschlag

Der Begriff Retreat wird auch als Anglizismus verwendet und beschreibt

  • als „Scientific Retreat“ ein mehrtägiges Treffen einer wissenschaftlichen Gruppe, bei dem neben dem wissenschaftlichen Austausch soziale Aktivitäten eine Rolle spielen. Ziel ist es, in anderer Atmosphäre das Kennenlernen und so die Interaktion im wissenschaftlichen Alltag zu fördern.
  • im Unternehmenskontext einen gemeinsamen Firmenurlaub, der mit Strategie-Besprechungen, Workshops oder anderen Arbeitseinheiten verbunden ist.<ref>[http://karrierebibel.de/kollektiver-firmenurlaub-was-soll-das-bringen/ Kollektiver Firmenurlaub: Was bringt das?], karrierebibel.de, 14. Dezember 2016, abgerufen am 21. Dezember 2016</ref> --91.8.255.163 22:08, 24. Feb. 2021 (CET)Beantworten