Diskussion:Regierung Moltke III

Letzter Kommentar: vor 9 Jahren von Le Corbeau in Abschnitt Unpolitische Politiker?

Unpolitische Politiker? Bearbeiten

Der zweite Satz macht doch keinen Sinn. Für einen Fremdsprachler hätte ich den Fehler verstanden, aber beide Ersteller benennen sich als Muttersprachler. Ist da statt unpolitisch nicht eher parteilos gemeint? (nicht signierter Beitrag von 188.109.181.87 (Diskussion) 12:38, 28. Dez. 2014 (CET))Beantworten

  • Das ist ein Übersetzungsproblem. Unpolitisch ist die direkte Übersetzung von dän. upolitisk. Man kann aber nicht den dt. Begriff parteilos verwenden, weil es zu diesem Zeipunkt in Dänemark keine Parteien i. e. S. gab. Upolitisk meint hier allgemeiner keiner politischen Richtung zugehörig. -- Le Corbeau (Diskussion) 10:29, 29. Dez. 2014 (CET)Beantworten