gibt es eine quelle für die benennung der "serien"? "krondors sons" erscheint mir fragwürdig - das waren doch ursprünglich einfach nur band 5 und 6 der "midkemia-saga"! jedenfalls heißen meine goldmann-ausgaben noch so. wer hat wann beschlossen es in "krondors sons" zu unterteilen? was steht auf dem cover der neu-auflagen?

Ich sage nur Unterschied deutsche und englische Version: Während in der deutschen Ausgabe die Midkemia-Saga als Überbegriff für die ersten 5 Midkemia-Bücher verwendet und damit auch die nachfolgenden Bücher "Prince of the Blood" (im Deutschen "Gefährten des Blutes") und "The King's Buccaneer" (Des Königs Freibeuter) eingeschlossen wurden, wurden in der Originalausgabe die inhaltlich eng zusammenhängenden ersten drei Bände als Riftwar Trilogy bezeichnet, während die beiden folgenden Bücher erst einmal keine übergreifende Bezeichnung erhielten. Im Zuge der Neuveröffentlichung von "Prince of the Blood" im Jahr 2004 erhielten die beiden Bücher dann die Bezeichnung Krondor's Sons, wobei die deutsche Ausgabe wohl bis in alle Ewigkeiten an den Bezeichnungen Midkemia-Saga 5 und 6 festhalten wird. Eine weitere Diskrepanz gibt es bspw. ja auch bei den Büchern rund um den 3. Spaltkrieg, so sind diese 6 Bände im Original aus Marketinggründen in die Reihen Conclave of Shadows und Darkwar Saga unterteilt, während man sich in der deutschen Ausgabe entschlossen hat, diese Bücher unter einem gemeinsamen Titel Erben von Midkemia zu veröffentlichen, was in diesem Fall auch durchaus sinnvoll ist.
--Barristan 09:40, 28. Mai 2006 (CEST)Beantworten

Was für ein schöner Artikel! Habe ihn mit Vergnügen gelesen... (und meinen Geburstags-Wunschzettel weitergeschrieben ;) --Fah 17:45, 16. Aug 2006 (CEST)

Teil 4/5 der Krondor-Saga kommen nicht. Bearbeiten

Hi Autor!

Ich hab eine eigene Seite zum Thema Midkemia [1] und habe vor etwa vier Jahren mal in der newsgroup alt.books.raymond-feist nachgefragt, wann denn mit den Bänden "The Crawler" und "The dark mage" zu rechnen ist [2]. Der Meister anwortete selbst:

Yes. I have no contract for those books, and they will almost certainly not be published in that form. It's far too complex to detail (and besides, it's none of your business) but because of the demise of Pyrotechnix and the sale of Sierra to Vevendi by Havas, things at Sierra are . . . unpredicatble. Until I get certain rights back, I will not be finishing the Krondor series. When I do, it will almost certainly be some kind of "stand alone" book that comprises both characters of the Crawler and the Dark Mage. Best, R.E.F.


Vielleicht kannst Du das ja mit einarbeiten?

Ansonsten: Klasse gemachter Artikel!

Schönen Gruß, --StefanTBB 10:17, 15. Okt 2007 (CEST)

[1] http://www.midkemia.info/

[2] http://groups.google.de/group/alt.books.raymond-feist/msg/e7085fafc7e28b67?q=Kramperth+group:alt.books.raymond-feist&hl=de&lr=&ie=UTF-8&oe=UTF-8&rnum=1

Im neuen Vertrag von Feist mit seinem Verleger Harper Collins, der im April 2007 abgeschlossen wurde, ist ein Abschluss der Krondor-Saga mit eingeschlossen worden. Die genaue Art der Umsetzung war damals (und scheint auch bis heute) allerdings unklar:
The special project will in one fashion or another wrap up the Krondor series, but at this point exactly what will be done and how we're doing it hasn't been decided. (http://hallofworlds.net/forum/index.php?showtopic=2073&st=0).
Da noch nicht klar ist, auf welche Weise die Reihe nun abgeschlossen wird, lasse ich die alte Planung erst einmal stehen. Danke auch für das Lob! Gruß --Barristan 15:33, 17. Okt. 2007 (CEST)Beantworten
Alles klor! ;-) Hey, lass Dich doch mal im Forum blicken... ^^ Schönen Gruß, --StefanTBB 12:16, 18. Okt 2007 (CEST)

Krondor-Saga wird fortgeführt

Nach über 5 Jahren ist es nun soweit: Ray schreibt an der Fortsetzung der Krondor-Saga, vielleicht ist das ja eine Erwähnung wert?
Ray arbeitet momenatan an Jimmy an the Crawler
http://www.crydee.com/raymond-feist/whats-happening/latest-news/2012/11603/jimmy-and-the-crawler
Schönen Gruß, --StefanTBB 06:39, 16. Jan 2012 (CET)
Ach, ich habs gleich selbst mal geändert - Hope you don't mind. --StefanTBB 06:50, 16. Jan 2012 (CET)

Bildbeschreibung fehlt bei [[Bild:feist30.gif]] Bearbeiten

Der Artikel enthält ein Bild, dem eine Bildbeschreibung fehlt, überprüfe bitte, ob es sinnvoll ist, diese zu ergänzen. Gerade für blinde Benutzer ist diese Information sehr wichtig. Wenn du dich auskennst, dann statte bitte das Bild mit einer aussagekräftigen Bildbeschreibung aus. Suche dazu nach der Textstelle [[Bild:feist30.gif]] und ergänze sie.

Wenn du eine fehlende Bildbeschreibung ergänzen willst, kannst du im Zuge der Bearbeitung folgende Punkte prüfen:
  • Namensraum Datei: Bilder sollte im Namensraum Datei liegen. Bitte ändere die alten Bezeichnungen Bild: und Image: in Datei:.
  • Skalierung: Außerhalb von Infoboxen sollten keine festen Bildbreiten (zum Beispiel 100px) verwendet werden. Für den Fließtext im Artikelnamensraum gibt es Thumbnails in Verbindung mit der automatischen Skalierung. Um ein Bild/eine Grafik in besonderen Fällen dennoch größer oder kleiner darzustellen, kann der „upright“-Parameter verwendet werden. Damit erfolgt eine prozentuale Skalierung, die sich an den Benutzereinstellungen orientiert. --SpBot 10:00, 2. Mär. 2009 (CET)Beantworten


Raymond Feist im Moment ohne deutschen Publisher Bearbeiten

Nach einer Anfrage bei seinem bisherigem deutschen (Haupt-)Publisher Randomhouse.de (Teil der Bertelsmann-Gruppe) wurde mir mitgeteilt, das diese in Zukunft keine neuen Bänder von Raymond Feist mehr verlegen werden, ältere Werke aber noch dort erhältlich sein werden [1]. Der Meister selbst wusste zuerst gar nichts davon [2]. Wird sich aber mal kundig machen. Über kurz oder lang wird es also einen neuen Verlag geben, der die Demonwar / Chaoswar - Saga veröffentlichen wird. Vielleicht kann man das ja irgenwo einbauen.

Schönen Gruß, --StefanTBB 22:02, 11. Mai 2010 (CEST)Beantworten

[1] http://www.midkemia.info/forumv2/viewtopic.php?f=21&t=342&sid=8f5958198a58d657fb188797af4d0340&start=0 [2] http://groups.google.de/group/alt.books.raymond-feist/browse_thread/thread/83c10141366fc7cc?hl=de#

   http://www.midkemia.info/forumv2/viewtopic.php?p=5031#p5031   
   

[1]

Ursprüngliche deutsche Buchtitel - Inhaltsunterschiede? Bearbeiten

Ich habe die ursprünglichen deutschen Titel aus den 80er Jahren ergänzt, so, wie ich sie damals gekauft und gelesen habe. Handelt es sich bei den aktuell erhältlichen Versionen (Lehrling/Thron) dann um die Übersetzungen der erweiterten Fassung von Magician?