Diskussion:Monsieur Claude 2

Letzter Kommentar: vor 2 Jahren von Infinite jest 7 in Abschnitt Nachname

Lemma

Bearbeiten

@Toni Müller: Darf man fragen, wieso du jetzt genau verschoben hast? Im deutschen Presseheft (hier einfach auf den dazugehörigen Link in der Seitenleiste klicken), immerhin von Verleiher selbst herausgegeben, wird ausschließlich von Monsieur Claude 2 gesprochen. Aus diesem Grund erfolgte auch diese Verschiebung im März 2019. Die von dir angegebenen Google-Treffer (60.600) sind zudem deutlich weniger als die zu „Monsieur Claude 2“ (49.600.000). Wäre schön, wenn du selbst zurückverschieben würdest. LG --Frederico34 (Diskussion) 23:31, 6. Mär. 2020 (CET)Beantworten

Nachname

Bearbeiten

@Infinite jest 7: Nunja, im Abspann des ersten Films steht „Koffi“. Meiner Meinung nach ist hier eine einheitliche Schreibweise über die Filme hinweg sinnvoller. LG --Frederico34 (Diskussion) 02:35, 20. Jul. 2022 (CEST)Beantworten

eigenartig, dass die filmemacher den namen konsequent unterschiedlich verwenden - mal sehen was in teil 3 stehen wird. aber gut, nachdem die französische wp auch immer koffi schreibt, kannst du es wohl wieder ändern. lg --Infinite jest 7 (Diskussion) 07:57, 20. Jul. 2022 (CEST)Beantworten