Diskussion:Mamelouks de la Garde impériale
Letzter Kommentar: vor 6 Jahren von Centenier in Abschnitt Zu Abschnitt "Von Austerlitz bis Eylau"
Photounterschrift
BearbeitenIm Abschnitt Einsätze, Von Austerlitz bis Eylau steht unter dem eingefügten Photo rusisch statt russisch. Muss man ändern, wohl bei WikiCommons. --Der Marsianer (Diskussion) 14:34, 9. Aug. 2018 (CEST)
Ist erledigt worden. --Der Marsianer (Diskussion) 19:51, 10. Aug. 2018 (CEST)
Zu Abschnitt "Von Austerlitz bis Eylau"
BearbeitenLetzter Satz im Abschnitt: Zitat: "..und der Capitaine Renno wurde Kommandement par intérim." Müsste es nicht commandant oder Kommandant statt Kommandement heißen? --Der Marsianer (Diskussion) 10:52, 13. Aug. 2018 (CEST)
- Das ist ein Flüchtigkeitsfehler bei der Übersetzung - Centenier (Diskussion) 12:02, 13. Aug. 2018 (CEST)