Der dritte Punkt sieht irgendwie ziemlich nach Werbung aus, wenig deskriptiv bzw. informativ...

Macondo bei Marquez Bearbeiten

In seiner Biographie "Leben, um davon zu erzählen" S. 29 sagt Marquez wie er zudem Wort Macondo gekommen ist. Es sieht das Wort in der Nähe seines Heimatdorfes an dem Portal einer Bananenplantage: "Das Wort war mir schon bei den ersten Reisen mit dem Großvater aufgefallen, doch erst als Erwachsener entdeckte ich, dass mir sein poetischer Klang gefiel. Ich hatte es nie wieder gehört, mich nicht einmal gefragt, was es bedeutete, es jedoch bereits in drei Büchern als Name für ein imaginäres Dorf verwendet, als ich zufällig in einer Enzyklopädie entdeckte, dass es sich um einen tropischen, der Ceiba ähnlichen Baum handelt, der weder Blüten noch Früchte entwickelt,..."