Diskussion:Lira (Stadt)

Letzter Kommentar: vor 11 Jahren von Chrosser

Lira (offizielle Schreibweise, obwohl viele Baganda in Kampala die Stadt Lila nennen) Wie soll man diese Bemerkung verstehen? Wenn die Stadt allgemein auf Baganda Lila heißt, dann sollte man halt „Lira (Baganda Lila)“ schreiben. Aber da Baganda weder in Lira gesprochen wird, noch Amtssprache von Uganda ist, scheint mir die Bemerkung komplett unnötig und sollte vielleicht ersatzlos gestrichen werden. --::Slomox:: >< 10:48, 19. Mär. 2012 (CET)Beantworten

Seid ihr sicher, dass das nicht eher der lokale Akzent ist? Ich kenne das nur aus Malawi, wo dass r im Englischen generell (unfreiwillig) in ein l umgewandelt wird. Z.B. "Pretty" zu "Pletty"
Gruß, --Chrosser (Diskussion) 14:46, 18. Dez. 2012 (CET)Beantworten