Diskussion:Kommandantin Ramona

Letzter Kommentar: vor 8 Jahren von 91.14.66.50

Ist die Bezeichnung des Ranges/der Funktion Comandanteaus dem Englischen oder dem Spanischen? Es fiel mir auf der Indymediaseite die Schreibung mit der Endung -a auf, wovon ich vermute, daß es aus dem Spanischen ist. Könnten das Spanischkenner mal prüfen und wenn erforderlich dann ändern? Danke --CK 22:18, 10. Jan 2006 (CET)

Das klingt aber komisch Bearbeiten

Die Frau war eine berühmte "Aktivistin" (so nennt man das ja wohl politisch korrekt). Aber sie war Analphabetin - das steht im Artikel. Hat sie es in all den Jahren nicht geschafft, lesen zu lernen ? Und wie ernst soll man die politischen Ansichten von jemand nehmen, der nie ein Buch oder eine Zeitung gelesen hat ? (nicht signierter Beitrag von 91.14.66.50 (Diskussion) 22:27, 6. Jan. 2016 (CET))Beantworten