Diskussion:Karuna

Letzter Kommentar: vor 17 Jahren von Asthma in Abschnitt Karuna und Metta

Hallo,

dieser Artikel hat einen Link "Brahma-Viharas", der zu einer Seite führt, die noch nicht bearbeitet ist. Es existiert aber schon ein Artikel zu "Brahmavihara" (also ohne Bindestrich). Ich kenne mich (noch) nicht so sehr mit Wikipedia aus und will da jetzt nicht irgendwie im Artikel rumpfuschen und erst recht kann ich nicht beurteilen, welche Schreibweise angemessener ist. Deswegen notiere ich das hier auf der Dikussions-Seite.

Wolfgang

Hallo,
ich habe mal einen neuen Artikel mit einem Redirect auf Brahmavihara angelegt, so ist es eigentlich egal, ob der Begriff nun mit oder ohne Bindestrich geschrieben wird. Was die korrekte Schreibweise betrifft - sie ist meines Wissens nach diejenige ohne Bindestrich, aber darüber wird man sicher auch gern streiten...
--Jakob von Gunten 20:08, 26. Okt. 2006 (CEST)Beantworten


Zum Begriff "Karuna"

Bearbeiten

Bisher klingt es so als sei der Begriff Buddhistischen Ursprungs.
Meines Wissens ist die Verwendung dieses Begriffes nicht auf den Buddhismus beschränkt. So taucht er z.B. auch im Yoga auf.
Im Sanskrit gibt es den Begriff "Karuna", der meist mit "compassion" (Mitgefühl) übersetzt wird.
Siehe hierzu z.B. Sanskrit Online-Dictionaries:
http://dsal.uchicago.edu/cgi-bin/romadict.pl?query=karuna&display=simple&table=macdonell
http://students.washington.edu/prem/mw/k.html
http://webapps.uni-koeln.de/tamil/
Karin

Es klingt nicht nur so, als wäre der Begriff buddhistischen Ursprungs: Er ist es. Gut nachzulesen in dem Buch "Karuna" von Daisetz Taitaro Suzuki. Auch wenn seine Verwendung eine gewisse Fluktuation erfährt und er gerne ohne Zusammenhang zum Buddhismus benutzt wird, denke ich, sollte sich Wikipedia als Enzyklopädie doch an den Wurzeln orientieren. Aus diesem Grund habe ich auch den Link zur "Matriachatsseite" gelöscht. Ansonsten könnte man an dieser Stelle nämlich jede Site eintragen, die ohne tieferen Zusammenhang mit dem Ursprung dieses Wortes mit dem Begriff Karuna hantiert oder ihn erklärt. Wenn man einen Weblink einsetzt, dann einen zu einer buddhistischen Seite, die vielleicht noch tiefer gehende oder weiter führende Informationen anbietet. Alles andere ist hochgradig irreführend.

Pia


Hallo Pia, wie Karin oben erwähnte gibt es im Sanskrit den Begriff Karuna करुणा (http://spokensanskrit.de/index.php?script=HK&tinput=karuna&country_ID=&trans=Translate&direction=AU). Dies ist auch auf den oben genannten Webseiten nachzuschlagen, wie dem Online Sanskritwörterbuch der Uni Köln.
Und folglich wird er auch im Yoga verwendet. Es kann kein buddhistischer Alleinanspruch hergeleitet werden; sei es auch, wenn es in einem Buch so erwähnt sein sollte.
Satya

Karuna und Metta

Bearbeiten

Diese Begriffe werden hier gegenübergestellt. Es gibt aber durchaus Traditionen, in denen beide Begriffe ein und dasselbe bedeuten, s. ja:慈悲. --Asthma 12:09, 3. Jan. 2007 (CET)Beantworten