Diskussion:Jordan
Wasserqualität
BearbeitenWas ich nicht verstehe ist, wie das möglich ist, daß die umliegenden Länder ihr Trinkwasser aus dem Jordan beziehen. Laut mehreren anderen Internetseiten ( z.B. https://www.fr.de/panorama/heilige-bruehe-soll-wieder-sauber-werden-11194606.html) ist das Jordanwasser so verschmutzt, dass davor gewarnt wird, da allen ernstes reinzusteigen und sich taufen zu lassen. Wie kann man also etwas trinken, mit dem man besser gar nicht in Berührung kommen sollte? Und dann: Als Kur-und Erholungsziel gilt ja das Tote Meer. Aber da läuft doch auch der ganze Jordan mit seinem Dreck dann rein ? --Gesangsverein (Diskussion) 23:14, 3. Sep. 2020 (CEST)
Über den Jordan gehen
BearbeitenIrgendwie war ich hier neugierig woher "Über den Jordan gehen" kommt Softeis 01:44, 4. Feb 2004 (CET)
soweit ich weiß kommt das von den israeliten die nach kanaan "über den jordan" gegangen sind http://www.wispor.de/wp-red-j.htm --141.84.69.20 20:16, 8. Mai 2006 (CEST)
Am 1.1.98 waren wir an der Stelle, wo der Jordan in den See G. mündet, man kann sich gar nicht vorstellen wie enttäuscht wir waren von der Breite des äh Flüßchens. Erst eine Postkarte die wir in Tiberias erworben hatten bestätigte, dass wir über das Taufbecken des Christentums gefahren waren. POZ
Bei Lage steht nur Palästina; müssten da nicht auch Jordanien, Syrien und Israel hinzugefügt werden? (nicht signierter Beitrag von 193.175.73.201 (Diskussion | Beiträge) 11:51, 7. Okt. 2009 (CEST))
Länge/Luftlinie
BearbeitenEs ist schon spät und möglicherweise mach ich irgendeinen blöden Denkfehler, aber:
Die geografische Ausdehnung (Luftlinie) des Jordan beträgt nur etwa 170 km. Durch seinen starken Kurvernverlauf kommt er aber auf eine tatsächliche Länge von 251 km. Alleine der Abschnitt zwischen dem See Genezareth und dem Toten Meer hat wegen seiner zahlreichen Krümmungen eine Länge von 210 km, obwohl die beiden Seen nur 105 km voneinander entfernt sind.
Von Genezareth zum Toten Meer ist er also 210 km lang und überbrückt damit 105 km Luftlinie. Die restlichen 65 km Luftlinie fließt er dann also auf einer Strecke von 41 km - das kann irgendwie nicht ganz sein...
Ich bitte um Erleuchtung; danke schonmal! -JDavis 01:53, 6. Nov. 2010 (CET)
- Ich frage mich eh, wo diese 251 km herkommen. Hier steht was von 360 km. Habe leider keine andere Quelle gefunden. Wäre ja nicht der erste Fluss, bei dem man sich um 100km Länge irrt. --Kerres 15:50, 30. Jun. 2011 (CEST)
Ich habe das gleiche Problem mit der Berechnung und schlage vor, die Länge nach der britannic auf 360 km zu setzen. Vielleicht sind 251 Meilen gemeint, das könnte ungefähr hin kommen. (nicht signierter Beitrag von 84.114.7.80 (Diskussion) 10:26, 19. Sep. 2014 (CEST))
Einleitung
BearbeitenHallo, „Mit der israelitischen Landnahme bildete der Jordan die Grenze des Königreichs Israel zu den ‚Völkern‘. Sein Überschreiten als Übergang aus der feindseligen Fremde in das Land der Verheißung wird daher häufig als Allegorie für das Sterben verwendet, so auch in der deutschen Redensart ‚über den Jordan gehen‘“ gehört imo nicht in die Einleitung, anderes schon eher, werde es bei Gelegenheit ändern, Gruss, ajnem 11:40, 27. Dez. 2011 (CET)