Diskussion:Itakayt (II.)

Letzter Kommentar: vor 12 Jahren von Muck in Abschnitt Fragment

Fragment Bearbeiten

@Udimu: An dem Wort "Fragment" ist nichts falsch, nur gibt es Bei WP das wohlbegründete Bestreben, wann immer möglich, Fremdwörter zu vermeiden. Und in der deutschen Sprache gibt es für "Fragment" auch die Worte "Bruchstück" oder "Teilstück", die selbst von sehr jungen Lesern noch verstanden werden können. Der interne Link Fragment führt lediglich auf eine Begriffsklärungsseite, die - neben vielen anderen Verweisen auf Artikelseiten der unterschiedlichen Begriffsverwendungen - gleich am Anfag den Begriff wie oben ausgeführt beschreibt. Gruß -- Muck 21:18, 18. Okt. 2011 (CEST)Beantworten

das Wort Fragment ist doch aber schon so ins deutsche eingegangen, dass es kaum noch als Fremdwort empfunden wird. Google mal nach Papyrusbruchstück und dann nach Papyrusfragment, da stehen dann ca. 130 gegen 20 000 (!!!) Ergebnisse. Jeder, der sich nur ein bisschen mit der Materie auskennt, wird Papyrusbruchstück als befremdlich empfinden, während Papyrusfragment gängiger Sprachgebrauch ist. Gruss -- Udimu 21:36, 18. Okt. 2011 (CEST)Beantworten
Stimmt schon, dass das Wort Fragment schon sehr weit ins Deutsche eingegangen ist, "Papyrusfragment" halte ich daher auch für vertretbar. Dennoch möchte ich gerne zu bedenken geben, dass wohl immernoch viele Lernende an Grund- und Sekundarschulen und selbst später noch ungelernte oder ausgelernete Erwachsene ohne Abitur mit dem Wort nichts anzufangen wissen, wetten ;-) Gruß -- Muck 20:19, 21. Okt. 2011 (CEST)Beantworten
Dann setz doch einfach einen Link.Boga 22:50, 21. Okt. 2011 (CEST)Beantworten
Eine interne Verlinkung führt - wie schon oben dargelegt - offensichtlich und leider auf eine Begriffsklärungsseite, was bei WP nicht als optimale Lösung angesehen wird. -- Muck 23:15, 21. Okt. 2011 (CEST)Beantworten
Man kann es sowohl in die eine als auch in die andere Richtung übertreiben. Sicherlich ist das alles Ansichtssache. Fragment sehe ich wie Udimu im archäologischen Bereich durchaus als gerechtfertigt und haltbar an. Sicher greift ein breites Publikum auf Wikipedia zu, nur ist das eine Enzyklopädie und weder ein Schul- noch ein Kinderbuch. Im personenspezifischen Bereich stelle ich mal in Frage, dass hier Grund- oder Sekundarschüler bei Itakayt nachschlagen. Und ich bezweifle, dass mit Fremdwörter „ausmerzen“ solche Wörter gemeint sind. Es gibt bspw. Artikel, wo es Trivialverlinkungen gibt, da greife ich mir zeitweilig an den Kopf. Ein gewisses Allgemeinwissen kann man von Jedem voraussetzen und ich denke nicht, dass in WP alles mundgerecht serviert sein muss. Im medizinischen und naturwissenschaftlichen Bereich ist das auch nicht der Fall, dass alles eingedeutscht ist. Bei sehr guten Artikeln befinden sich die Erläuterungen (falls notwendig) hinter dem „Fachbegriff“ in Klammern – damit es eben nicht einen Link braucht um sich quer durch die Wikipedia zu klicken. Auf der Begriffsklärungsseite kann durchaus ergänzt werden, was ein Fragment in der Archäologie bedeutet – und dann passt auch der Link. Zumal es dort heißt: „teils auch deutsch Bruchstück, bezeichnet:“ Das sagt mir, dass – laut dieser Seite – Fragment geläufiger ist als Bruchstück, sonst stünde da nicht „teils“. Und gerade bei Fragment wird man mit Abänderungen im archäologischen Bereich sehr beschäftigt sein. Wikipedia soll verständlich und sachlich geschrieben sein - aber dennoch besteht (und das trotz der Forderung nach dem OMA-Prinzip) die Anforderung, es fachlich richtig zu machen. Aber wie gesagt: Das ist alles Ansichtssache und man kann es in alle Richtungen übertreiben. Gruß --Sat Ra 23:45, 21. Okt. 2011 (CEST)Beantworten
Was ich mir im Grunde wünsche, ist ein kleiner guter Artikel wie Fragment (Archäologie), der dann ein Bestandteil der Begriffsklärungsseite wäre und auf den man dann einfach immer intern verlinken könnte. Das wäre mMn eine für alle akzeptable Lösung. Nur traue ich mich nicht so recht an dieses Vorhaben heran, sorry. Grüße -- Muck 16:12, 22. Okt. 2011 (CEST)Beantworten
interessante Artikelidee. Ich kenne kein archäologisches Lexikon, wo das diskutiert wird. Was nicht viel heisst! Was mich an dem Wort Bruchstück in Zusammenhang mit Papyrus stört, ist das Wort an sich. Mit Bruchstück verbinde ich etwas, das von einem größeren Ganzen weggebrochen ist, was wieder nicht zu Papyrus/Papier passt, da hat man abgerissene Fetzen um deutsche Wörter zu nehmen, aber nicht etwa weggebrochene Stücke. Papyrusfetzen erscheint beim googlen immerhin rund 3000 mal, wäre also noch ein Alternative. Gruss -- Udimu 17:49, 22. Okt. 2011 (CEST)Beantworten
Stimme zu, im Zusammenhang mit Papyrus ist das Wort Bruchstück wirklich unpassend und das Wort Teilstück besser. Aber mit oder ohne einen eigenen Artikel wie oben vorgeschlagen kann das Wort "Papyrusfragment" auch mMn gut so bleiben wie es ist. Gruß -- Muck 17:59, 22. Okt. 2011 (CEST)Beantworten