Diskussion:Horo (Tanz)
1. Artikel ist sehr knapp und unvollständig. Wie sieht es mit den anderen Ländern aus?
2. Die Einordnung in "Griechischer Tanz" ist Unsinn.
– Louis88 -- 23:39, 17. Jun 2006 (CEST)
Trennung Horo - Chorea?
BearbeitenSollte man nicht Horo von Chorea trennen, und diesen Artikel nach Horo (Tanz) verschieben? So wie ich das sehe, hat die (alt)griechische Chorea mit den modernen Horos nicht mehr gemeinsam als mit anderen Reigentänzen. Dazu kommt, dass chorea (lat./gr.) in ganz Europa als lateinische Übersetzung von "Tanz" gebraucht wurde; die ungarische "chorea ex C" ist einfach ein "Tanz in C", lateinisch bezeichnet.--Sbaitz 10:49, 18. Jan. 2011 (CET)
- So, hab den Artikel verschoben. Chorea (Tanz) ist (noch) Weiterleitung. Die minimale Information zur Chorea steckt noch hier in der Einleitung. Jetzt wäre es sinnvoll, aus Chorea (Tanz) einen eigenen, neuen Artikel zu machen. Irgendwann ... --Sbaitz (Diskussion) 18:53, 22. Apr. 2012 (CEST)
Fehlender Unterabschnitt
BearbeitenIm Unterschied zum englischsprachigen Artikel fehlt ein Unterabschnitt für den israelischen Hora.--Slow Phil (Diskussion) 03:53, 7. Sep. 2014 (CEST)
- Dieser Unterabschnitt fehlt leider noch immer.--Der wilde bernd (Diskussion) 16:28, 12. Mär. 2021 (CET)
- Nein, der fehlt nicht. Schau mal meinen letzten Versionskommentar an. Das Thema war schon da. Ausführlicher: Man kann nicht alle Rundtänze vom Balkan bis Nordosttürkei und in die Levante in einem Artikel verwursten. Auch wenn die sich alle namentlich von griechisch choros ableiten, sind die Unterschiede - Tanzbewegungen und kulturelles Umfeld - schlicht zu groß. Dieser Artikel will Rumänien und Bulgarien beschreiben. Das ist eine akzeptable Abgrenzung. Da ließe sich mehr dazu schreiben, aber das geschieht nicht durch einen Baustein. -- Bertramz (Diskussion) 20:22, 12. Mär. 2021 (CET)
- Sorry, das überzeugt mich nicht. Zum einen ist das Lemma allgemein gehalten und rechtfertigt von daher schon keine Eingrenzung auf bestimmte Länder, und zum anderen ist die von Dir vorgenommene Einschränkung auf Rumänien und Bulgarien auch nicht im Artikel begründet. Für mich ist das kein "Verwursteln", wenn man darstellt, wo dieser Tanz überall zum Kulturgut gehört, und dazu gehört selbstverständlich auch die Bedeutung der Hora im jüdisch-israelischen Kulturkrei, noch dazu vor dem Hintergrund, dass die Beziehungen zwischen der rumänischen und der jüdischen Hora sehr eng sind. Ich arbeite gerade an einem Artikel über Rivka Sturman und habe gestern alleine dreimal auf Artikel in der englischsprachigen Wikipedia verlinkt, weil dort die Informationen zu finden sind, die in den entsprechenden deutschen Artikeln fehlen. Horo/Hora ist eines dieser Beispiele.--Der wilde bernd (Diskussion) 12:30, 13. Mär. 2021 (CET)
- Einerseits, wenn man der en Wiki vertraut ist der hebräischen Namen horah - woraus man schon ein Lemma auf/ausbauen kann. Auf der anderen Seite haben die zahlreichen Auswanderer aus Südosteuropa das Horah geprägt. Zumindest letztere ist hier, mit Quellen belegt, in einem Kapitell zu erwähnen. Den Baustein Überarbeiten für alles hat es m.E. aber nicht verdient. --Vammpi (Diskussion) 13:31, 13. Mär. 2021 (CET)
- Sorry, das überzeugt mich nicht. Zum einen ist das Lemma allgemein gehalten und rechtfertigt von daher schon keine Eingrenzung auf bestimmte Länder, und zum anderen ist die von Dir vorgenommene Einschränkung auf Rumänien und Bulgarien auch nicht im Artikel begründet. Für mich ist das kein "Verwursteln", wenn man darstellt, wo dieser Tanz überall zum Kulturgut gehört, und dazu gehört selbstverständlich auch die Bedeutung der Hora im jüdisch-israelischen Kulturkrei, noch dazu vor dem Hintergrund, dass die Beziehungen zwischen der rumänischen und der jüdischen Hora sehr eng sind. Ich arbeite gerade an einem Artikel über Rivka Sturman und habe gestern alleine dreimal auf Artikel in der englischsprachigen Wikipedia verlinkt, weil dort die Informationen zu finden sind, die in den entsprechenden deutschen Artikeln fehlen. Horo/Hora ist eines dieser Beispiele.--Der wilde bernd (Diskussion) 12:30, 13. Mär. 2021 (CET)
- Nein, der fehlt nicht. Schau mal meinen letzten Versionskommentar an. Das Thema war schon da. Ausführlicher: Man kann nicht alle Rundtänze vom Balkan bis Nordosttürkei und in die Levante in einem Artikel verwursten. Auch wenn die sich alle namentlich von griechisch choros ableiten, sind die Unterschiede - Tanzbewegungen und kulturelles Umfeld - schlicht zu groß. Dieser Artikel will Rumänien und Bulgarien beschreiben. Das ist eine akzeptable Abgrenzung. Da ließe sich mehr dazu schreiben, aber das geschieht nicht durch einen Baustein. -- Bertramz (Diskussion) 20:22, 12. Mär. 2021 (CET)
- Der hebräische Name ist hora und geht über rumänisch horă auf griechisch choros zurück. Auch der Tanz Hora der Juden in Israel stammt ursprünglich aus Rumänien. Mit Namen und Ursprung hören die Gemeinsamkeiten auf. Deshalb kann das in einem Wörterbuch zusammen behandelt werden, aber nicht in einem Enzyklopädieartikel. Das ist jetzt mehrfach hier erwähnt und in der Literatur nachzulesen. Es ist sinnvoll, den Balkan-Tanzstil mit Schwerpunkt Bulgarien und Rumänien in einem Artikel zu behandeln, weil von Tanzstil und Instrumentierung zusammenhängend. Teilweise gibt es bereits Einzelartikel zu Einzeltänzen. Es ist auch wie bei jedem Artikel sinnvoll, stichwortartig auf das Umfeld zu verweisen, hier also auf namensgleiche Tanzstile mit Namen und Verbreitungsregion, darunter Horo in der Westtürkei, Horon in der Nordosttürkei und Hora der Juden in Israel. Zum Letztgenannten fehlt noch ein Artikel. Ist das jetzt verständlich? -- Bertramz (Diskussion) 14:15, 13. Mär. 2021 (CET)
- Ich finde, dass man all das, was Du hier ausführst wunderbar in den Artikel aufnehmen kann, eben auch die Länder bzw. kulturell bedingten Unterschiede. Das erwarte ich sogar von einem Enzyklopädieartikel. Warum soll "unenzyklopädisch" sein, was in dem englischsprachigen Artikel steht? Nochmals: der Artikel heißt Horo (Tanz) und nicht Horo (Balkan), und wenn es die von Dir erwähnten Einzelartikel gibt, dann wäre es auch sinnvoll, auf die in einem Abschnitt "Siehe auch" zu verweisen.--Der wilde bernd (Diskussion) 11:54, 15. Mär. 2021 (CET)
- Der hebräische Name ist hora und geht über rumänisch horă auf griechisch choros zurück. Auch der Tanz Hora der Juden in Israel stammt ursprünglich aus Rumänien. Mit Namen und Ursprung hören die Gemeinsamkeiten auf. Deshalb kann das in einem Wörterbuch zusammen behandelt werden, aber nicht in einem Enzyklopädieartikel. Das ist jetzt mehrfach hier erwähnt und in der Literatur nachzulesen. Es ist sinnvoll, den Balkan-Tanzstil mit Schwerpunkt Bulgarien und Rumänien in einem Artikel zu behandeln, weil von Tanzstil und Instrumentierung zusammenhängend. Teilweise gibt es bereits Einzelartikel zu Einzeltänzen. Es ist auch wie bei jedem Artikel sinnvoll, stichwortartig auf das Umfeld zu verweisen, hier also auf namensgleiche Tanzstile mit Namen und Verbreitungsregion, darunter Horo in der Westtürkei, Horon in der Nordosttürkei und Hora der Juden in Israel. Zum Letztgenannten fehlt noch ein Artikel. Ist das jetzt verständlich? -- Bertramz (Diskussion) 14:15, 13. Mär. 2021 (CET)
Fehlende Erläuterungen zu Rhythmus und Struktur
BearbeitenAngaben zu Rhythmus und musikalischen Strukturen fehlen. (nicht signierter Beitrag von OliverRettig (Diskussion | Beiträge) 20:44, 16. Nov. 2019 (CET))
- Abgesehen davon, dass Hora von den Ländern des Balkan über die Türkei bis Israel Kreistänze bezeichnet, sind die rhythmischen und musikalischen Strukturen unterschiedlich. Es sind ein paar Einzelartikel verlinkt, in denen ein wenig Genaueres steht. -- Bertramz (Diskussion) 22:20, 16. Nov. 2019 (CET)