Diskussion:Four Horsemen of Notre Dame

Letzter Kommentar: vor 14 Jahren von Schomynv in Abschnitt KALP vom 4. Februar 2010 bis 14. Februar 2010

Zitat

Bearbeiten

Hmm, ziemlich harte Nuss, das Zitat treffend zu übersetzen. Mein ich das nur oder ist “in dramatic lore” zu „in dramatischen Überlieferungen“ von der Bedeutung noch ein bisserl zu schwach? Bei so 'nem hübschen Artikel lohnt das Haarspalten wenigstens. ;) Viele Grüße, —mnh·· 06:22, 4. Feb. 2010 (CET)Beantworten

Ich bin für jeden Vorschlag offen. Manches lässt sich aber weder wortwörtlich noch sinngemäß sinnvoll aus der einen Sprache in die andere übertragen, nicht mal dann, wenn man ein Gefühl dafür hat, wie es im Original gemeint ist. Es ist aber meiner Meinung halbwegs treffend und deutlich besser als eine "Es regnete Hunde und Katzen"-Übersetzung :). -- Uwe 10:02, 4. Feb. 2010 (CET)Beantworten

KALP vom 4. Februar 2010 bis 14. Februar 2010

Bearbeiten

Four Horsemen of Notre Dame (Die vier Reiter von Notre Dame) war der gemeinsame Spitzname der vier American-Football-Spieler Harry Stuhldreher, Jim Crowley, Don Miller und Elmer Layden. Sie bildeten in der ersten Hälfte der 1920er-Jahre die Rückraumformation des Footballteams der University of Notre Dame, das während dieser Zeit zu den dominierenden Mannschaften in den USA im College Football zählte. Der Bericht des Journalisten Grantland Rice über ein Spiel der Notre Dame Fighting Irish, durch den er die Bezeichnung Four Horsemen prägte, gilt als „Sportstory, die Amerika veränderte“. Die Erinnerung an diese vier Spieler gehört bis in die Gegenwart zu den Sporttraditionen der University of Notre Dame.

Ein Artikel über eine Legende in der ur-amerikanischen Sportart überhaupt - vier Sportler, eine Story, ein Name. Eine Legende, die es im übrigen unter diesem Namen auch bis in die Britannica geschafft hat. Mit dem Mut zu kurzen Artikeln als Hauptautor neutral. -- Uwe 01:23, 4. Feb. 2010 (CET)Beantworten

  • Lesenswert Ich fand den Artikel schon unter Schon gewusst lesenswert. Kleine Einschränkung: Begriffe wie Foto oder Pferd würde ich entlinken. Und der Plural „Footbällen“ kommt mir komisch vor. Vielleicht umschreiben zu "jeweils mit einem Football unterm Arm". Gruß --Magiers 22:25, 4. Feb. 2010 (CET)Beantworten
  • Abwartend, wegen einiger Hackeligkeiten noch Keine Auszeichnung. Notre Dame wurde damals nicht durch den Sieg im Rosebowl US-Collegemeister; das wurden die durch sporthistorisch-statistische Bewertung oder durch Abstimmungen; keine dieser Champion-Wertungen war meines Wissens zeitgenössisch, die heute namhaften Meisterschaftszuschreibungen sind alle frühestens in ein Jahr später gemacht. Eine der Listen führt für das Jahr auch nicht Notre Dame sondern UPenn (Die en.WP unterstützt mich in meinem Halbwissen en:NCAA_Division_I_FBS_National_Football_Championship). Zudem fehl mir allgemein einiges an Sport im Artikel. Die waren Rückraumspieler (übrigens nicht verlinkt oder erklärt) und spielten auch in der Defense. Aber welche Position im der Defense? Das heutige System kennt da - die Backs sind heute reine Angriffsspezialisten - ja keine Vorzugspositionen, aber welche hatten die damals. Dann fehlt einiges über die Spielweise der Formation, die sie zu herausragend machten. Spielten sie speziell, vielleicht sogar revolutionär, oder nur die herkömlichen Systeme perfekt. Dann fehlt zumindest für die Exzellenz noch einiges an Statistik bzgl. der vier Spielzeiten und insbesondere zu den beiden wichtigen 24/25er Spielen (Army und Rose-Bowl).   09:55, 5. Feb. 2010 (CET)
    • Ich habe mal ein paar sportliche Aspekte und Daten ergänzt, ebenso zwei Sätze dazu, was zu ihrem Erfolg beitrug (Stichwort Notre Dame Shift). Welche Defensive-Positionen die vier besetzten, habe ich bisher nicht herausgefunden. -- Uwe 16:44, 5. Feb. 2010 (CET)Beantworten
Jetzt besser, aber für Exzellenz ist die Beschreibung des sportlichen noch was kurz. Lesenswert. Kragenfaul-  22:12, 5. Feb. 2010 (CET)Beantworten
  • Mir persönlich fehlt eine tiefergehende sportliche Beschreibung nicht, für mich ist eher die Entstehung des Mythos „Four Horsemen“ der zentrale Aspekt des Artikels, der sehr schön dargestellt ist und so auch für Football-Laien interessant bleibt ohne sie mit Details zu überfordern. ME hätte man die Beteiligten unter Persönlichkeiten in Unterabschnitte packen können, aber das ist eine Frage meines individuellen Geschmacks und deshalb ist der Artikel aus meiner Sicht Exzellent. -- Ivy 09:21, 13. Feb. 2010 (CET)Beantworten

eindeutiger Diskussionsverlauf: ;esenswert. schomynv 09:12, 14. Feb. 2010 (CET)Beantworten